"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » 🧠,,The Collected Works of Poe'' by Edgar Allan Poe

Add to favorite 🧠,,The Collected Works of Poe'' by Edgar Allan Poe

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

“April 19th. This morning, to my great joy, about nine o’clock, the surface of the moon being frightfully near, and my apprehensions excited to the utmost, the pump of my condenser at length gave evident tokens of an alteration in the atmosphere. By ten, I had reason to believe its density considerably increased. By eleven, very little labor was necessary at the apparatus; and at twelve o’clock, with some hesitation, I ventured to unscrew the tourniquet, when, finding no inconvenience from having done so, I finally threw open the gum-elastic chamber, and unrigged it from around the car. As might have been expected, spasms and violent headache were the immediate consequences of an experiment so precipitate and full of danger. But these and other difficulties attending respiration, as they were by no means so great as to put me in peril of my life, I determined to endure as I best could, in consideration of my leaving them behind me momently in my approach to the denser strata near the moon. This approach, however, was still impetuous in the extreme; and it soon became alarmingly certain that, although I had probably not been deceived in the expectation of an atmosphere dense in proportion to the mass of the satellite, still I had been wrong in supposing this density, even at the surface, at all adequate to the support of the great weight contained in the car of my balloon. Yet this should have been the case, and in an equal degree as at the surface of the earth, the actual gravity of bodies at either planet supposed in the ratio of the atmospheric condensation. That it was not the case, however, my precipitous downfall gave testimony enough; why it was not so, can only be explained by a reference to those possible geological disturbances to which I have formerly alluded. At all events I was now close upon the planet, and coming down with the most terrible impetuosity. I lost not a moment, accordingly, in throwing overboard first my ballast, then my water-kegs, then my condensing apparatus and gum-elastic chamber, and finally every article within the car. But it was all to no purpose. I still fell with horrible rapidity, and was now not more than half a mile from the surface. As a last resource, therefore, having got rid of my coat, hat, and boots, I cut loose from the balloon the car itself, which was of no inconsiderable weight, and thus, clinging with both hands to the net-work, I had barely time to observe that the whole country, as far as the eye could reach, was thickly interspersed with diminutive habitations, ere I tumbled headlong into the very heart of a fantastical-looking city, and into the middle of a vast crowd of ugly little people, who none of them uttered a single syllable, or gave themselves the least trouble to render me assistance, but stood, like a parcel of idiots, grinning in a ludicrous manner, and eyeing me and my balloon askant, with their arms set a-kimbo. I turned from them in contempt, and, gazing upward at the earth so lately left, and left perhaps for ever, beheld it like a huge, dull, copper shield, about two degrees in diameter, fixed immovably in the heavens overhead, and tipped on one of its edges with a crescent border of the most brilliant gold. No traces of land or water could be discovered, and the whole was clouded with variable spots, and belted with tropical and equatorial zones.

“Thus, may it please your Excellencies, after a series of great anxieties, unheard of dangers, and unparalleled escapes, I had, at length, on the nineteenth day of my departure from Rotterdam, arrived in safety at the conclusion of a voyage undoubtedly the most extraordinary, and the most momentous, ever accomplished, undertaken, or conceived by any denizen of earth. But my adventures yet remain to be related. And indeed your Excellencies may well imagine that, after a residence of five years upon a planet not only deeply interesting in its own peculiar character, but rendered doubly so by its intimate connection, in capacity of satellite, with the world inhabited by man, I may have intelligence for the private ear of the States’ College of Astronomers of far more importance than the details, however wonderful, of the mere voyage which so happily concluded. This is, in fact, the case. I have much—very much which it would give me the greatest pleasure to communicate. I have much to say of the climate of the planet; of its wonderful alternations of heat and cold, of unmitigated and burning sunshine for one fortnight, and more than polar frigidity for the next; of a constant transfer of moisture, by distillation like that in vacuo, from the point beneath the sun to the point the farthest from it; of a variable zone of running water, of the people themselves; of their manners, customs, and political institutions; of their peculiar physical construction; of their ugliness; of their want of ears, those useless appendages in an atmosphere so peculiarly modified; of their consequent ignorance of the use and properties of speech; of their substitute for speech in a singular method of inter-communication; of the incomprehensible connection between each particular individual in the moon with some particular individual on the earth—a connection analogous with, and depending upon, that of the orbs of the planet and the satellites, and by means of which the lives and destinies of the inhabitants of the one are interwoven with the lives and destinies of the inhabitants of the other; and above all, if it so please your Excellencies—above all, of those dark and hideous mysteries which lie in the outer regions of the moon—regions which, owing to the almost miraculous accordance of the satellite’s rotation on its own axis with its sidereal revolution about the earth, have never yet been turned, and, by God’s mercy, never shall be turned, to the scrutiny of the telescopes of man. All this, and more—much more—would I most willingly detail. But, to be brief, I must have my reward. I am pining for a return to my family and to my home, and as the price of any farther communication on my part—in consideration of the light which I have it in my power to throw upon many very important branches of physical and metaphysical science—I must solicit, through the influence of your honorable body, a pardon for the crime of which I have been guilty in the death of the creditors upon my departure from Rotterdam. This, then, is the object of the present paper. Its bearer, an inhabitant of the moon, whom I have prevailed upon, and properly instructed, to be my messenger to the earth, will await your Excellencies’ pleasure, and return to me with the pardon in question, if it can, in any manner, be obtained.

“I have the honor to be, etc., your Excellencies’ very humble servant,

“HANS PFAALL.”

Upon finishing the perusal of this very extraordinary document, Professor Rub-a-dub, it is said, dropped his pipe upon the ground in the extremity of his surprise, and Mynheer Superbus Von Underduk having taken off his spectacles, wiped them, and deposited them in his pocket, so far forgot both himself and his dignity, as to turn round three times upon his heel in the quintessence of astonishment and admiration. There was no doubt about the matter—the pardon should be obtained. So at least swore, with a round oath, Professor Rub-a-dub, and so finally thought the illustrious Von Underduk, as he took the arm of his brother in science, and without saying a word, began to make the best of his way home to deliberate upon the measures to be adopted. Having reached the door, however, of the burgomaster’s dwelling, the professor ventured to suggest that as the messenger had thought proper to disappear—no doubt frightened to death by the savage appearance of the burghers of Rotterdam—the pardon would be of little use, as no one but a man of the moon would undertake a voyage to so vast a distance. To the truth of this observation the burgomaster assented, and the matter was therefore at an end. Not so, however, rumors and speculations. The letter, having been published, gave rise to a variety of gossip and opinion. Some of the over-wise even made themselves ridiculous by decrying the whole business; as nothing better than a hoax. But hoax, with these sort of people, is, I believe, a general term for all matters above their comprehension. For my part, I cannot conceive upon what data they have founded such an accusation. Let us see what they say:

Imprimus. That certain wags in Rotterdam have certain especial antipathies to certain burgomasters and astronomers.

Don’t understand at all.

Secondly. That an odd little dwarf and bottle conjurer, both of whose ears, for some misdemeanor, have been cut off close to his head, has been missing for several days from the neighboring city of Bruges.

Well—what of that?

Thirdly. That the newspapers which were stuck all over the little balloon were newspapers of Holland, and therefore could not have been made in the moon. They were dirty papers—very dirty—and Gluck, the printer, would take his Bible oath to their having been printed in Rotterdam.

He was mistaken—undoubtedly—mistaken.

Fourthly, That Hans Pfaall himself, the drunken villain, and the three very idle gentlemen styled his creditors, were all seen, no longer than two or three days ago, in a tippling house in the suburbs, having just returned, with money in their pockets, from a trip beyond the sea.

Don’t believe it—don’t believe a word of it.

Lastly. That it is an opinion very generally received, or which ought to be generally received, that the College of Astronomers in the city of Rotterdam, as well as other colleges in all other parts of the world,—not to mention colleges and astronomers in general,—are, to say the least of the matter, not a whit better, nor greater, nor wiser than they ought to be.

~~~ End of Text ~~~





Notes to Hans Pfaal

(*1) NOTE—Strictly speaking, there is but little similarity between the above sketchy trifle and the celebrated “Moon-Story” of Mr. Locke; but as both have the character of hoaxes (although the one is in a tone of banter, the other of downright earnest), and as both hoaxes are on the same subject, the moon—moreover, as both attempt to give plausibility by scientific detail—the author of “Hans Pfaall” thinks it necessary to say, in self-defence, that his own jeu d’esprit was published in the “Southern Literary Messenger” about three weeks before the commencement of Mr. L’s in the “New York Sun.” Fancying a likeness which, perhaps, does not exist, some of the New York papers copied “Hans Pfaall,” and collated it with the “Moon-Hoax,” by way of detecting the writer of the one in the writer of the other.

As many more persons were actually gulled by the “Moon-Hoax” than would be willing to acknowledge the fact, it may here afford some little amusement to show why no one should have been deceived-to point out those particulars of the story which should have been sufficient to establish its real character. Indeed, however rich the imagination displayed in this ingenious fiction, it wanted much of the force which might have been given it by a more scrupulous attention to facts and to general analogy. That the public were misled, even for an instant, merely proves the gross ignorance which is so generally prevalent upon subjects of an astronomical nature.

The moon’s distance from the earth is, in round numbers, 240,000 miles. If we desire to ascertain how near, apparently, a lens would bring the satellite (or any distant object), we, of course, have but to divide the distance by the magnifying or, more strictly, by the space-penetrating power of the glass. Mr. L. makes his lens have a power of 42,000 times. By this divide 240,000 (the moon’s real distance), and we have five miles and five sevenths, as the apparent distance. No animal at all could be seen so far; much less the minute points particularized in the story. Mr. L. speaks about Sir John Herschel’s perceiving flowers (the Papaver rheas, etc.), and even detecting the color and the shape of the eyes of small birds. Shortly before, too, he has himself observed that the lens would not render perceptible objects of less than eighteen inches in diameter; but even this, as I have said, is giving the glass by far too great power. It may be observed, in passing, that this prodigious glass is said to have been molded at the glasshouse of Messrs. Hartley and Grant, in Dumbarton; but Messrs. H. and G.‘s establishment had ceased operations for many years previous to the publication of the hoax.

On page 13, pamphlet edition, speaking of “a hairy veil” over the eyes of a species of bison, the author says: “It immediately occurred to the acute mind of Dr. Herschel that this was a providential contrivance to protect the eyes of the animal from the great extremes of light and darkness to which all the inhabitants of our side of the moon are periodically subjected.” But this cannot be thought a very “acute” observation of the Doctor’s. The inhabitants of our side of the moon have, evidently, no darkness at all, so there can be nothing of the “extremes” mentioned. In the absence of the sun they have a light from the earth equal to that of thirteen full unclouded moons.

The topography throughout, even when professing to accord with Blunt’s Lunar Chart, is entirely at variance with that or any other lunar chart, and even grossly at variance with itself. The points of the compass, too, are in inextricable confusion; the writer appearing to be ignorant that, on a lunar map, these are not in accordance with terrestrial points; the east being to the left, etc.

Deceived, perhaps, by the vague titles, Mare Nubium, Mare Tranquillitatis, Mare Faecunditatis, etc., given to the dark spots by former astronomers, Mr. L. has entered into details regarding oceans and other large bodies of water in the moon; whereas there is no astronomical point more positively ascertained than that no such bodies exist there. In examining the boundary between light and darkness (in the crescent or gibbous moon) where this boundary crosses any of the dark places, the line of division is found to be rough and jagged; but, were these dark places liquid, it would evidently be even.

The description of the wings of the man-bat, on page 21, is but a literal copy of Peter Wilkins’ account of the wings of his flying islanders. This simple fact should have induced suspicion, at least, it might be thought.

On page 23, we have the following: “What a prodigious influence must our thirteen times larger globe have exercised upon this satellite when an embryo in the womb of time, the passive subject of chemical affinity!” This is very fine; but it should be observed that no astronomer would have made such remark, especially to any journal of Science; for the earth, in the sense intended, is not only thirteen, but forty-nine times larger than the moon. A similar objection applies to the whole of the concluding pages, where, by way of introduction to some discoveries in Saturn, the philosophical correspondent enters into a minute schoolboy account of that planet—this to the “Edinburgh journal of Science!”

But there is one point, in particular, which should have betrayed the fiction. Let us imagine the power actually possessed of seeing animals upon the moon’s surface—what would first arrest the attention of an observer from the earth? Certainly neither their shape, size, nor any other such peculiarity, so soon as their remarkable situation. They would appear to be walking, with heels up and head down, in the manner of flies on a ceiling. The real observer would have uttered an instant ejaculation of surprise (however prepared by previous knowledge) at the singularity of their position; the fictitious observer has not even mentioned the subject, but speaks of seeing the entire bodies of such creatures, when it is demonstrable that he could have seen only the diameter of their heads!

It might as well be remarked, in conclusion, that the size, and particularly the powers of the man-bats (for example, their ability to fly in so rare an atmosphere—if, indeed, the moon have any), with most of the other fancies in regard to animal and vegetable existence, are at variance, generally, with all analogical reasoning on these themes; and that analogy here will often amount to conclusive demonstration. It is, perhaps, scarcely necessary to add, that all the suggestions attributed to Brewster and Herschel, in the beginning of the article, about “a transfusion of artificial light through the focal object of vision,” etc., etc., belong to that species of figurative writing which comes, most properly, under the denomination of rigmarole.

There is a real and very definite limit to optical discovery among the stars—a limit whose nature need only be stated to be understood. If, indeed, the casting of large lenses were all that is required, man’s ingenuity would ultimately prove equal to the task, and we might have them of any size demanded. But, unhappily, in proportion to the increase of size in the lens, and consequently of space-penetrating power, is the diminution of light from the object, by diffusion of its rays. And for this evil there is no remedy within human ability; for an object is seen by means of that light alone which proceeds from itself, whether direct or reflected. Thus the only “artificial” light which could avail Mr. Locke, would be some artificial light which he should be able to throw-not upon the “focal object of vision,” but upon the real object to be viewed-to wit: upon the moon. It has been easily calculated that, when the light proceeding from a star becomes so diffused as to be as weak as the natural light proceeding from the whole of the stars, in a clear and moonless night, then the star is no longer visible for any practical purpose.

The Earl of Ross’s telescope, lately constructed in England, has a speculum with a reflecting surface of 4,071 square inches; the Herschel telescope having one of only 1,811. The metal of the Earl of Ross’s is 6 feet diameter; it is 5 1/2 inches thick at the edges, and 5 at the centre. The weight is 3 tons. The focal length is 50 feet.

I have lately read a singular and somewhat ingenious little book, whose title-page runs thus: “L’Homme dans la lvne ou le Voyage Chimerique fait au Monde de la Lvne, nouellement decouvert par Dominique Gonzales, Aduanturier Espagnol, autrem?t dit le Courier volant. Mis en notre langve par J. B. D. A. Paris, chez Francois Piot, pres la Fontaine de Saint Benoist. Et chez J. Goignard, au premier pilier de la grand’salle du Palais, proche les Consultations, MDCXLVII.” Pp. 76.

The writer professes to have translated his work from the English of one Mr. D’Avisson (Davidson?) although there is a terrible ambiguity in the statement. “J’ en ai eu,” says he “l’original de Monsieur D’Avisson, medecin des mieux versez qui soient aujourd’huy dans la cĂ”noissance des Belles Lettres, et sur tout de la Philosophic Naturelle. Je lui ai cette obligation entre les autres, de m’ auoir non seulement mis en main cc Livre en anglois, mais encore le Manuscrit du Sieur Thomas D’Anan, gentilhomme Eccossois, recommandable pour sa vertu, sur la version duquel j’ advoue que j’ ay tirĂ© le plan de la mienne.”

After some irrelevant adventures, much in the manner of Gil Blas, and which occupy the first thirty pages, the author relates that, being ill during a sea voyage, the crew abandoned him, together with a negro servant, on the island of St. Helena. To increase the chances of obtaining food, the two separate, and live as far apart as possible. This brings about a training of birds, to serve the purpose of carrier-pigeons between them. By and by these are taught to carry parcels of some weight-and this weight is gradually increased. At length the idea is entertained of uniting the force of a great number of the birds, with a view to raising the author himself. A machine is contrived for the purpose, and we have a minute description of it, which is materially helped out by a steel engraving. Here we perceive the Signor Gonzales, with point ruffles and a huge periwig, seated astride something which resembles very closely a broomstick, and borne aloft by a multitude of wild swans (ganzas) who had strings reaching from their tails to the machine.

The main event detailed in the Signor’s narrative depends upon a very important fact, of which the reader is kept in ignorance until near the end of the book. The ganzas, with whom he had become so familiar, were not really denizens of St. Helena, but of the moon. Thence it had been their custom, time out of mind, to migrate annually to some portion of the earth. In proper season, of course, they would return home; and the author, happening, one day, to require their services for a short voyage, is unexpectedly carried straight tip, and in a very brief period arrives at the satellite. Here he finds, among other odd things, that the people enjoy extreme happiness; that they have no law; that they die without pain; that they are from ten to thirty feet in height; that they live five thousand years; that they have an emperor called Irdonozur; and that they can jump sixty feet high, when, being out of the gravitating influence, they fly about with fans.

I cannot forbear giving a specimen of the general philosophy of the volume.

“I must not forget here, that the stars appeared only on that side of

the globe turned toward the moon, and that the closer they were to it

the larger they seemed. I have also me and the earth. As to the

stars, since there was no night where I was, they always had the same

appearance; not brilliant, as usual, but pale, and very nearly like the

moon of a morning. But few of them were visible, and these ten times

larger (as well as I could judge) than they seem to the inhabitants

of the earth. The moon, which wanted two days of being full, was of a

terrible bigness.

“I must not forget here, that the stars appeared only on that side

of the globe turned toward the moon, and that the closer they were to it

the larger they seemed. I have also to inform you that, whether it was

calm weather or stormy, I found myself always immediately between the

moon and the earth. I was convinced of this for two reasons-because

my birds always flew in a straight line; and because whenever we

attempted to rest, we were carried insensibly around the globe of the

earth. For I admit the opinion of Copernicus, who maintains that it

Are sens