"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Russisch Books » "Друзья по преступлению" Анастасия Драготи 🖤🖤

Add to favorite "Друзья по преступлению" Анастасия Драготи 🖤🖤

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

- Ты знаешь, я терпеть не могу, когда мне показывают средние пальцы, - тихо начал он и чуть надавил на палец, из-за чего мужчина взвыл.

- Ладно, ладно, я всё скажу! - закричал мужчина и посмотрел на меня. – Только не надо, пожалуйста!

Хрусть.

Мужчина закричал от боли, а Артур взял в руки следующий палец.

- Это для профилактики, - вдавливая мужчину в пол сказал Артур. – Если узнаю, что соврал – я тебя найду. А теперь расскажи мне всё.

- Бубонник снова объявился, - шипя от боли, произнёс мужчина. Артур скривился. Хорошо, что задержанный не видел его лица, а то точно расплакался бы от страха. – Он как обычно работает через своих людей. Он всегда связывается через одноразовые телефоны. А дальше приказы отдаются нам. Сейчас надо изготовить огромную партию наркотика и через неделю его выпустят на улицы города. Это будет настоящее безумие.

Хрусть.

Мужчина опять закричал, но я могла смотреть лишь на хладнокровное лицо Артура.

- Ты рассказываешь мне какую-то херню, - прорычал мой напарник. – Называй мне имена, места встреч, информацию о наркотике.

- Я не знаю! - закричал мужчина и с мольбой посмотрел на меня. – Пожалуйста! Мы все делаем то, что говорит Бубонник! У нас есть почтовые адреса, на которые приходит информация. Я могу назвать адрес.

Артур резко поднялся и приказал мужчине:

- Вставай.

Весь оставшийся путь до выхода прошёл в напряженном молчании.

Все думали о том, что будет дальше.

И мне в голову не приходило ни единой хорошей мысли.

Наркотик в любом случае сможет поступить на улицы города.

Вопрос стоял только в количестве.

Мужчину упаковали и увезли, но мы всё же успели получить всю необходимую информацию.

Оставалось только придумать что с ней делать дальше.

Действовать надо было немедленно.

- Тебя отвезти домой? – тихо спросил Артур, подходя ко мне со спины.

Вспомнив про сломанный кран, я отрицательно покачала головой.

- Лучше в участок, мне надо принять душ, - ответила я и поймала удивлённый взгляд Артура. Тихо вздохнув, я пояснила: - Сегодня утром сломался кран в ванной, а я так и не успела никому позвонить, чтобы его починили.

- У меня в багажнике есть кое-какие инструменты, поехали, посмотрю, - незамедлительно произнёс Артур, а после всего произошедшего мне даже не хотелось с ним пререкаться.

Артур был просто невероятно жестоким человеком, хотя я даже не могла подумать о таком. Тем не менее, как по мне, это был единственный доступный способ добиться хоть какой-нибудь информации. К тому же, это я подсказала ему этот способ.

Лишь в конце дороги я всё же решила нарушить молчание:

- Что думаешь по поводу Бубонника?

Артур вздохнул и провёл рукой по волосам, откидывая их со лба, словно до этого и не замечал упавших на глаза прядей волос.

- Понятия не имею, - честно признался он и поджал губы. – Я наделся на то, что ты мне скажешь. У тебя же всегда есть план.

- Мы не сможем остановить выпуск наркотика на улицы города, - всё же решила я озвучить мысль, о которой мы уже оба знали, но боялись её произнести. – И, честно говоря, та информация, которую мы получили – совершенно бесполезна. У нас есть почтовый ящик, с помощью которого Бубонник связывается со всеми, но это лишь вопрос времени, когда он узнает о том, что мы схватили его подельника. Может быть, он уже знает об этом, и мы не получим ни одной любовной записки от Бубонника.

- У меня есть только один вариант, - признался Артур, паркуя машину у моего дома. – Будем ловить на живца. Хотя мне это и не очень нравится, потому что я хочу ездить на вооруженные ограбления, а не сидеть под прикрытием, а именно такую работу будет давать нам капитан, если это удастся.

До квартиры мы опять дошли в полной тишине, каждый думая о том, что будет дальше.

Артур тут же направился в ванну, держа в одной руке какую-то свою спортивную форму, а в другой ящик с инструментами, а я быстро переоделась в комнате в свою юбку и кофту. Посмотрев на часы, я поняла, что уже скоро должны прийти Клэр и подружки.

Зайдя в ванну, я обнаружила, что Артур, даже не переодевшись, уже разбирает мой кран.

- Тут просто прокладка лопнула, - даже не оборачиваясь, пояснил он. – Ничего сложного.

- Хотя бы где-то, - пробормотала я, садясь на каменную поверхность рядом с раковиной. Он оторвался от крана и посмотрел мне в глаза своим пронзительным взглядом. – Мне страшно, Артур. У меня очень плохое предчувствие насчёт Бубонника.

Я опустила глаза и уставилась на свои руки.

- Эй, - прошептал Артур, а следующую секунду обнял меня. – С тобой ничего не случиться. Я обещаю тебе.

По телу пробежали мурашки от его слов.

Одна его рука закопалась мне в волосы на затылке, а другая крепко обнимала за талию. Я вцепилась пальцами в футболку на талии и судорожно вдохнула его запах. От него до сих пор пахло ирисом и сандалом, чему я мысленно восхитилась. Даже спустя столько времени он до сих пор вкусно пах своим одеколоном.

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com