"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Russisch Books » Война и мир- Льва Толстого online

Add to favorite Война и мир- Льва Толстого online

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Стр. 175, строка 29.

Вместо: Он подъехал к Кирстену. — в Р. В.: Проездом взглянул он на замкòвого красавца - офицера Перонского, поспешно отвернулся.

Перонский в своей гусарской полуформе, на своем тысячном коне, был очень красив. Но красивое лицо его было бледно, как снег. Кровный его жеребец, чуя страшные над головой звуки, приходил в то рьяное бешенство породистой и выезженной лошади, которое так любят дети и гусары. То он фыркал, звеня цепочкой и кольцами мундштука, и бил мускулистою, тонкою ногой землю, иногда не доставая ее, махал по воздуху, то направо и налево поворачивая, насколько пускал мундштук, свою сухую голову, косился выпуклым и налитым кровью черным глазом на седока. Денисов, сердито отвернувшись от него, направился к Кирстену.

Стр. 175, строка 34.

Вместо: до драки. — в Р. В.: до атаки.

Стр. 175, строка 36.

Вместо: проворчал Денисов. — в Р. В. и в I изд. 68 г.: прокричал Денисов.

Стр. 175, строка 37.

Слов: веселое лицо, — нет в Р. В.

Стр. 176, строка 11.

Со слов: Два эскадрона — в Р. В.: IX. глава.

Стр. 176, строка 29.

Слов: (он недавно выбыл из их полка) — нет в P. В.

Стр. 176, строка 38.

Вместо: остановиться — в изд. 73 г. опечатка: отправиться.

Стр. 176, строка 40.

Вместо: серьезно — в Р. В.: наивно и серьезно

Стр. 177, строка 20.

Вместо: служба знаю, — в Р. В.: служба зная,

Стр. 177, строка 34.

Слов: бы выражал этим, что, — нет в Р. В.

Стр. 177, строка 35.

Вместо: он всё таки сделает то, чтó должно. — в Р. В.: он выражал этим свое великодушие.

Стр. 178, строка 35.

Вместо: сердито закричал он кончая: на доски моста. — в Р. В.: сердито закричал он. Но и тут Карл Богданович не обратил на него внимания; за то он обратился к Денисову, который, щеголяя храбростью, въехал верхом на доски моста.

Стр. 179, строка 2.

Вместо: то на эту — в Р. В.: то на ту, то на эту

Стр. 179, строка 22.

Вместо: серьезно ли, чтò — в Р. В.: серьезно ли то, чтò

Стр. 179, строка 28.

Вместо: показал — в I и II изд. 68 г.: показывал

Стр. 179, строка 29.

После слов: поспешно отъезжали. — в Р. В.: Да врет он, продолжал Жерков, — и меня представят, и мы под огнем были.

Стр. 179, строка 30.

Вместо: На французской — в Р. В.: В это время, на французской

Стр. 179, строка 31.

Вместо: показался — в Р. В.: опять показался

Стр. 179, строка 38.

После слов: бы не воевал, — в Р. В.: И что̀ они так долго!

Стр. 179, строка 38.

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com