"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Russisch Books » Война и мир- Льва Толстого online

Add to favorite Война и мир- Льва Толстого online

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Ч. III, гл. XIX.

Стр. 212, строка 10.

Вместо: не о чем — в I и II изд. 68 г.: не об чем

Стр. 212, строка 26.

Вместо: зажегши свечку, — в I и II изд. 68 г.: зажжа свечку

Стр. 213, строка 5.

Вместо: XX — в изд. 73 г.: LVII.

Ч. III, гл. XX.

Стр. 213, строка 22.

Вместо: объяснил, — в I и II изд. 68 г.: объяснял

Стр. 216, строка 5.

Вместо: XXI. — в изд. 73 г.: LVIII.

Ч. III, гл. XXI.

Стр. 216, строка 9.

Вместо: перемена, происшедшая в ней — в I и II изд. 68 г.: происшедшая в ней, перемена

Стр. 216, строка 33.

Вместо: забывать об игре. — в I и II изд. 68 г.: забывать об горе Опечатка.

Стр. 217, строка 10.

Вместо: князь Андрей — в I и II изд. 68 г.: а князь Андрей

Стр. 217, строка 35.

Вместо: никто так не был courtisée, как она, — в изд. 73 г.: Я думаю ни за кем так не ухаживали, как за нею

Стр. 217, строка 39.

Вместо (в сноске): И Натали, надо признаться, к этому очень чувствительна. — во II изд. 68 г.: Натали к этому очень чувствительна.

Стр. 218, строка 2.

Слов: говорила она, намекая на бывшую в ходу тогда карту любви. — нет в I и II изд. 68 г.

Стр. 219, строка 6.

Вместо: XXII. — в изд. 73 г.: LIX.

Ч. III, гл. XXII.

Стр. 219, строка 20.

Вместо: минуту — в I и II изд. 68 г.: минуты

Стр. 220, строка 6.

Вместо: Ее как будто пугало — в I и II изд. 68 г.: Ее пугало как будто

Стр. 220, строка 17.

Вместо: в альбом — в I и II изд. 68 г.: в альбоме

Стр. 220, строка 38.

После слов (в сноске): совершаются на небесах. — в изд. 73 г. (в тексте): сказала она французскую поговорку.

Стр. 221, строка 11.

Вместо: наверху перед столом в накуренной, низкой комнате, в затасканном халате — в I и II изд. 68 г. и изд. 86 г.: наверху в накуренной, низкой комнате, в затасканном халате перед столом

Стр. 222, строка 23.

Вместо: счастье, надежда, свет; — в I изд. 68 г.: счастье надежды, свет;

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com