"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » At the Edge of Summer - Jessica Brockmole

Add to favorite At the Edge of Summer - Jessica Brockmole

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

I imagined I was tasting the sea. ā€œArenā€™t you already a tennis player?ā€ I knew nothing about the sport, but heā€™d come in swinging his racket like an expert.

ā€œNot just a player. A star. Like Paul AymĆ© or AndrĆ© Vacherot or Max Decugis.ā€ He brushed back a dark curl from his forehead. ā€œPlaying in the Championnat de France, the French Covered Courts Championship, the Riviera Championship. They even have tennis in the Olympics now.ā€

Iā€™d never heard of any of those men or any of those tournaments, but the way he said their names, the way his face glowed and his words slipped over one another in excitement, I leaned closer. ā€œAnd will you? Will you be a star?ā€

He busied himself unwrapping a wedge of bright orange cheese. ā€œThereā€™s nothing all that practical about dreams like that.ā€

ā€œWhoever said dreams had to be practical? If they were, we wouldnā€™t have to hide them in the middle of the night.ā€ I didnā€™t wait for him, but broke off a crumbling bite of cheese myself.

He looked up under a fringe of lashes. ā€œSo what are yours?ā€

The cheese was sweet and nutty and utterly delicious. ā€œMy dreams?ā€ I brushed crumbs of cheese from my lips. ā€œWell, Iā€™ve never told anybody. Iā€™m sure you can guess.ā€

ā€œMimolette.ā€

ā€œIā€™m sorry?ā€

ā€œThe cheese. Itā€™s Papaā€™s favorite.ā€ He cut me another piece, but held it just out of reach. ā€œConfess all or the mimolette goes on the fire!ā€

ā€œOf course itā€™s art.ā€ I hopped down from my stool and snatched the slice of cheese. ā€œThe Glasgow School of Art, like our mothers. I want to learn to draw, to paint, to sculpt, to carve, to etch, toā€¦arrange, to design. To learn anything theyā€™ll teach me there.ā€ I ate the cheese in a single bite. ā€œAnd I wonā€™t leave school, like my mother did. To give up on all of that, for marriage?ā€

ā€œMy maman left the School of Art to marry, too.ā€

ā€œWas your father also a student there?ā€

ā€œWorse. He was her instructor. It was quite the scandal.ā€

ā€œMother spoke fondly of your father. She omitted all the good details, it seems.ā€

ā€œThey were all friends, I think. Our mothers, our fathers.ā€ He wiped the knife on his towel. ā€œIā€™ve seen some of Papaā€™s studies from that time. Boisterous dinner parties, cafĆ©s, picnics, rowing on the Clyde.ā€

Mother always spoke of art school longingly, but never of her life in Glasgow. Had she once worn Gypsy earrings like Madame CrƩpet? Drunk black coffee and argued socialism in smoky cafƩs?

Father had been part of that life. For a brief time heā€™d stepped outside of his architecture apprenticeship long enough for night classes at the School of Art, long enough to fall for a redheaded art student named Maud. Iā€™d always wondered what had brought them together. I wished Iā€™d asked him about it when I had the chance. I wished Iā€™d asked him about a lot of things.

ā€œAnd then they married and left all that behind,ā€ I said. ā€œThe rowing, the parties, the school.ā€

ā€œThey stayed friends, though. Even when my parents left Glasgow for France.ā€ He uncovered a dish and, with a corner of bread, scooped something pale brown and creamy. ā€œHere, this is garlic pĆ¢tĆ©.ā€

I took the bread but didnā€™t eat. ā€œThey couldnā€™t have been as close. They lived in different countries, they had different lives. They only saw each other once a year.ā€ I ran a finger through the pĆ¢tĆ© and put it in my mouth. It tasted like garlic and herbs, like autumn in the woods.

ā€œI suppose Iā€™ve never had a friend to grow apart from,ā€ he said.

Neither had I. After Mother left, Father kept me close. Maybe he was lonely. Maybe he was worried Iā€™d disappear next. ā€œOne must always begin somewhere,ā€ I said, the taste of pĆ¢tĆ© still on my tongue. For the first time in a long while, I let myself smile.








Clare Ross wasnā€™t the first stray that Maman had brought to Mille Mots. She was forever carrying in some wretched creature, a sore paw or a broken wing tied up with her pocket handkerchief. Apart from Martheā€™s parakeets, weā€™d housed numerous dogs, several scrawny cats, a handful of birds, a baby mouse, and, on one occasion, a three-legged squirrel. To me, a teenage girl was as mystifying as a pet squirrel.

It must have been just as mystifying for Maman. She wrote me from Calais to say she was bringing home a visitor, her old friend Maudā€™s daughter. Will you come home at the weekend, Luc? Your papa is working on that frieze, the one with the serpents and the swans, and is in Reims most days. Iā€™m sure Clare doesnā€™t want to be stuck here with no one but me.

And though I had lessons and work and tennis games Iā€™d rather be playing, I didnā€™t argue. There was a note of desperation hidden in Mamanā€™s note. I pinched the inside of my wrist, the way Maman always had when I was a boy and swung my legs during church. A good CrĆ©pet. Iā€™ll be there Saturday night, I wrote back.

I didnā€™t want to play nursemaid. I expected black crepe and tears, stiff-necked Britishness. I expected dreary hours of being polite. Instead I found a girl, hesitant in the front hall of the chĆ¢teau, with a halo of Titian hair and a wispy dress the color of summer leaves. She might have been one of Papaā€™s fairy queens. Her face was shuttered, yet her eyes were intense and curious, flicking from one thing to the next. I wondered how she saw Mille Mots.

Though I tried to study on the train ride back to Paris, my thoughts kept going to Clare Ross and her single, careful smile. I sensed that she didnā€™t offer them often. Though I hadnā€™t planned on it, I knew Iā€™d be back soon.

When I returned the next Saturday, Mademoiselle Ross wasnā€™t in the chĆ¢teau. I found her out under the old chestnut tree with a sketchbook resting against her knees. She still wore that leaf-green dress. Two of the dogs stretched out on the grass beside her, one snoring, the other watching my approach with rapt attention and wagging tail.

ā€œThere you are.ā€ She pushed her straw hat back from her face. ā€œI havenā€™t seen you in days.ā€ Despite the hat, the tip of her nose was pink.

I bent to pet Bede the springer, who jumped up, wriggling, and licked my wrist. The other, a pudgy mutt we called Ripper, yawned without opening his eyes. ā€œParis. Remember?ā€

She nodded. ā€œAnyway, youā€™re dressed differently. At first I thought you were a country curate coming across the lawn.ā€

I looked down at my black suit, narrow cravat, ink-stained shirt cuffs. ā€œThe unofficial uniform of a student.ā€

ā€œI liked your red sash. The one you were wearing while you played tennis?ā€ She poked the end of the pencil in her mouth. ā€œYou looked like a pirate.ā€

ā€œHave you met many?ā€

ā€œPirates? Not as many as Iā€™d like.ā€ She patted the grass and I dropped down next to her, easing my satchel from across my chest. ā€œI used to pretend my grandfather was, though. He was always gone, traveling.ā€

ā€œSailing the seven seas?ā€

ā€œNearly. Africa, India, the Far East. Heā€™s a linguist, you see.ā€ She said this with an air of confession, as though it were a shameful secret. ā€œI havenā€™t seen him in years. I donā€™t even know where heā€™s at now. His last letter came from Ceylon.ā€

I cleared my throat. ā€œDoes he know aboutā€¦ā€

ā€œYes.ā€ Her hair swung out over her shoulders so that I couldnā€™t see her face. ā€œI wrote to him. I told him about Father.ā€

A bird fluttered up from the tree, sending down a leaf onto Ripperā€™s nose. He sneezed and rolled over. ā€œAnd your mother?ā€

She busied herself with her sketchbook. ā€œOh, I wrote to her, too. Iā€™ve written to her almost every day for the past four years.ā€ Her pencil scraped across the paper so hard the tip broke. ā€œI only wish I had an address.ā€

I didnā€™t know the right thing to say. What to say to a girl whose mother ran off without a backward glance? Maman said that Maud Ross was passionate, vain, impulsive, and stubborn as a she-goat. She loved her friend to the end, but knew Maud would never return.

Cicadas filled the silence. I scooted closer. ā€œSo what are you drawing?ā€

ā€œNothing.ā€ She hunched her shoulders. ā€œA castle.ā€

The hem of Clareā€™s dress brushed my leg. ā€œYouā€™re drawing Mille Mots, arenā€™t you?ā€

ā€œAre there any other castles around?ā€

I stretched. ā€œIt isnā€™t really, you know. Just the fantasy of a silly vicomte some centuries ago. He had royal aspirations.ā€

Maman fell in love with the chĆ¢teau instantly, and Papa had his easel set up outside the tumbled-down old chapel before the first crate was unpacked. The gardens were left wild and overgrown, at her express instructions, and she spent all summer carefully cultivating that wildness. I spent my early years with the outdoors as my classroom. I learned to read amidst the scent of roses and river. Mille Mots was our little heaven.

Are sens