"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » English Books » ,,Hearts of Three'' by Jack London🎈✨

Add to favorite ,,Hearts of Three'' by Jack London🎈✨

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Nicoya and Concordia had been too frightened to giggle. They held on to each other and waited, watching the magic water and out of the tails of their eyes observing the frightened young men capture the canoe, tow it to shore, and run out and hide on the bank.

The afternoon sun was getting low in the sky ere the girls summoned courage again to evoke the magic water. Only after much discussion did they agree both to fling in clods of earth at the same time. And up arose a man and a woman——Francis and the Queen. The girls fell over backward into the bushes, and were themselves unobserved as they watched Francis swim with the Queen to shore.

“It may just have happened——all these things may just have happened at the very times we threw things into the water,” Nicoya whispered to Concordia five minutes later.

“But when we threw one thing in, only one came up,” Concordia argued. “And when we threw two, two came up.”

“Very well,” said Nicoya. “Let us now prove it. Let us try again, both of us. If nothing comes up, then have we no power of magic.”

Together they threw in clods, and uprose another man and woman. But this pair, Henry and Leoncia, could swim, and they swam side by side to the natural landing place, and, like the rest that had preceded them, passed on out of sight among the trees.

Long the two Indian girls lingered. For they had agreed to throw nothing, and, if something arose, then would coincidence be proved. But if nothing arose, because nothing further was by them evoked, they could only conclude that the magic was truly theirs. They lay hidden and watched the water until darkness hid it from their eyes; and, slowly and soberly, they took the trail back to their village, overcome by an awareness of having been blessed by the gods.


CHAPTER XXII

Not until the day following his escape from the subterranean river, did Torres reach San Antonio. He arrived on foot, jaded and dirty, a small Indian boy at his heels carrying the helmet of Da Vasco. For Torres wanted to show the helmet to the Jefe and the Judge in evidence of the narrative of strange adventure he chuckled to tell them.

First on the main street he encountered the Jefe, who cried out loudly at his appearance.

“Is it truly you, Senor Torres?” The Jefe crossed himself solemnly ere he shook hands.

The solid flesh, and, even more so, the dirt and grit of the other’s hand, convinced the Jefe of reality and substance.

Whereupon the Jefe became wrathful.

“And here I’ve been looking upon you as dead!” he exclaimed. “That Caroo dog of a José Mancheno! He came back and reported you dead——dead and buried until the Day of Judgment in the heart of the Maya Mountain.”

“He is a fool, and I am possibly the richest man in Panama,” Torres replied grandiosely. “At least, like the ancient and heroic conquistadores, I have braved all dangers and penetrated to the treasure. I have seen it. Nay——”

Torres’ hand had been sunk into his trousers’ pocket to bring forth the filched gems of the Lady Who Dreams; but he withdrew the hand empty. Too many curious eyes of the street were already centered upon him and the draggled figure he cut.

“I have much to say to you,” he told the Jefe, “that cannot well be said now. I have knocked on the doors of the dead and worn the shrouds of corpses. And I have consorted with men four centuries dead but who were not dust, and I have beheld them drown in the second death. I have gone through mountains, as well as over them, and broken bread with lost souls, and gazed into the Mirror of the World. All of which I shall tell you, my best friend, and the honorable Judge, in due time, for I shall make you rich along with me.”

“Have you looked upon the pulque when it was sour?” the Jefe quipped incredulously.

“I have not had drink stronger than water since I last departed from San Antonio,” was the reply. “And I shall go now to my house and drink a long long drink, and after that I shall bathe the filth from me, and put on garments whole and decent.”

Not immediately, as he proceeded, did Torres gain his house. A ragged urchin exclaimed out at sight of him, ran up to him, and handed him an envelope that he knew familiarly to be from the local government wireless, and that he was certain had been sent by Regan.

You are doing well. Imperative you keep party away from New York for three weeks more. Fifty thousand if you succeed.

Borrowing a pencil from the boy, Torres wrote a reply on the back of the envelope:

Send the money. Party will never come back from mountains where he is lost.

Two other occurrences delayed Torres’ long drink and bath. Just as he was entering the jewelry store of old Rodriguez Fernandez, he was intercepted by the old Maya priest with whom he had last parted in the Maya mountain. He recoiled as from an apparition, for sure he was that the old man was drowned in the Room of the Gods. Like the Jefe at sight of Torres, so Torres, at sight of the priest, drew back in startled surprise.

“Go away,” he said. “Depart, restless old man. You are a spirit. Thy body lies drowned and horrible in the heart of the mountain. You are an appearance, a ghost. Go away, nothing corporeal resides in this illusion of you, else would I strike you. You are a ghost. Depart at once. I should not like to strike a ghost.”

But the ghost seized his hands and clung to them with such beseeching corporality as to unconvince him.

“Money,” the ancient one babbled. “Let me have money. Lend me money. I will repay——I who know the secrets of the Maya treasure. My son is lost in the mountain with the treasure. The Gringos also are lost in the mountain. Help me to rescue my son. With him alone will I be satisfied, while the treasure shall all be yours. But we must take men, and much of the white man’s wonderful powder and tear a hole out of the mountain so that the water will run away. He is not drowned. He is a prisoner of the water in the room where stand the jewel-eyed Chia and Hzatzl. Their eyes of green and red alone will pay for all the wonderful powder in the world. So let me have the money with which to buy the wonderful powder.”

But Alvarez Torres was a strangely constituted man. Some warp or slant or idiosyncrasy of his nature always raised insuperable obstacles to his parting with money when such parting was unavoidable. And the richer he got the more positively this idiosyncrasy asserted itself.

“Money!” he asserted harshly, as he thrust the old priest aside and pulled open the door of Fernandez’s store. “Is it I who should have money—. I who am all rags and tatters as a beggar. I have no money for myself, much less for you, old man. Besides, it was you, and not I, who led your son to the Maya mountain. On your head be it, not on mine, the death of your son who fell into the pit under the feet of Chia that was digged by your ancestors and not by mine.”

Again the ancient one clutched at him and yammered for money with which to buy dynamite. So roughly did Torres thrust him aside that his old legs failed to perform their wonted duty and he fell upon the flagstones.

The shop of Rodriguez Fernandez was small and dirty, and contained scarcely more than a small and dirty showcase that rested upon an equally small and dirty counter. The place was grimy with the undusted and unswept filth of a generation. Lizards and cockroaches crawled along the walls. Spiders webbed in every corner, and Torres saw, crossing the ceiling above, what made him step hastily to the side. It was a seven-inch centipede which he did not care to have fall casually upon his head or down his back between shirt and skin. And, when he appeared crawling out like a huge spider himself from some inner den of an unventilated cubicle, Fernandez looked like an Elizabethan stage-representation of Shylock——withal he was a dirtier Shylock than even the Elizabethan stage could have stomached.

The jeweler fawned to Torres and in a cracked falsetto humbled himself even beneath the dirt of his shop. Torres pulled from his pocket a haphazard dozen or more of the gems filched from the Queen’s chest, selected the smallest, and, without a word, while at the same time returning the rest to his pocket, passed it over to the jeweler.

“I am a poor man,” he cackled, the while Torres could not fail to see how keenly he scrutinised the gem.

He dropped it on the top of the show case as of little worth, and looked inquiringly at his customer. But Torres waited in a silence which he knew would compel the garrulity of covetous age to utterance.

“Do I understand that the honorable Senor Torres seeks advice about the quality of the stone?” the old jeweler finally quavered.

Torres did no more than nod curtly.

“It is a natural gem. It is small. It, as you can see for yourself, is not perfect. And it is clear that much of it will be lost in the cutting.”

“How much is it worth?” Torres demanded with impatient bluntness.

“I am a poor man,” Fernandez reiterated.

“I have not asked you to buy it, old fool. But now that you bring the matter up, how much will you give for it?”

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com