"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » ,,Assault on Loveless'' by Alan Caillou.

Add to favorite ,,Assault on Loveless'' by Alan Caillou.

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

I said to Fenrek: “For God’s sake, we’re wasting time...” But the young Lieutenant was politely insistent. He said smoothly: “Better a little time, Senhor, than a little carelessness.”

I shrugged and stood aside, and in a few moments the door was forced open. The Lieutenant stepped quickly inside, and in a moment the room was flooded with light. I saw him standing there with one hand sensibly still on the switch, ready to plunge the place again into darkness, his automatic ready in his other hand while he surveyed the room carefully. He flicked his eyes at us soon, and called out: “All clear, Senhores, I think.”

I murmured to Fenrek: “Nice to be looked after so carefully,” and we went inside.

It was the curing room of the factory. Eight big copper urns of milk, each holding maybe two hundred and fifty gallons or so, stood along the far wall, huge round-bottomed pots that looked like witches’ cauldrons in the yellow light that streamed from the bare bulbs. There’s something fascinating about a good copper cauldron. Maybe it’s the evocation of a time long past, when such things were more common, or maybe it’s the association with witches and sabbaths and tales of childhood ogres. These were huge, and immensely valuable, hand beaten into shape perhaps more than two hundred years ago, now shaded with the splendid green patina of time except where someone had made half-hearted efforts to polish them up a bit.

A long packaging machine, ready loaded with glass jars, took up most of the adjacent wall, and the other two walls were covered with shelves on which there were boxes and jars and rolled up sheets of paper, and packages of yeast and bottles of rennet, and some old cardboard containers and a few tools. In the center of the room was a long bare table of heavy wood, a butcher’s block kind of table, with a big copper tray on it.

And lying across the tray on his back, a dead man was lying with most of his head blown off; a shotgun lay on the floor under his dead hand, just as though he’d dropped it there. I looked at his white shoes, and said to Fenrek: “The man who passed us out there.”

Fenrek said tightly: “And he shot himself before he could be asked any awkward questions.”

I snorted: “Didn’t take him long to find a shotgun, did it?”

Fenrek stared and said nothing.

There was a single door leading out of the room, and the closed windows, two small ones, were heavily barred and dusty with ancient grime. The Lieutenant went to the door and opened it, and signaled to two of the others. He said briefly:

“Search, thoroughly.”

The two men, both sergeants, went hurrying through and mounted the stairs, narrow and tight and dark, that apparently led to another floor.

Fenrek was at the cupboards, opening them one by one and carefully inspecting everything he found inside. He pulled a cork-stopped test tube out from under a pile of loose papers, pulled the cork, and sniffed it suspiciously.

I said mildly: “If that should turn out to be the toxin were looking for, don’t come too near me, will you? There’s a good fellow.”

He said calmly: “Dust on it. It’s been there for a long, long time.”

“Oh. My apologies.” I took it from him and sniffed it, and said: “The Orla-Jensen thermobacterium yogurt, it’s quite harmless. One of the bacteria used for making yogurt.”

He snorted. “I had a feeling all along we’d not find very much here, Cain.”

I jerked a head at the dead man. “You had a feeling about that too?”

“No. What makes you so sure he didn’t shoot himself?”

“No reason, except that he couldn’t have known what the danger was he was up against.”

“Oh? How’s that?”

I shrugged. “The night train from Madrid got in ten minutes before he turned up, and we’re ten minutes’ walk from the station, so it’s a likelihood he was on it. He was carrying a small case too, didn’t you see?”

“Oh.”

“Which seems to have gone. And he was talking to someone, so where’s that someone now?”

Fenrek made a silent signal to the Lieutenant, and the young officer went to the door that led upstairs and stood there for a moment, listening. He went to the door they had broken down, and called in a squad of men and said to them:

“Upstairs, there’s probably a murderer hiding up there somewhere. Two sergeants looking for him, but if he knows he can’t get through our cordon he’ll turn and fight, so watch out.”

The squad stomped noisily up the stairs and left us there, the three of us, looking around the room and wondering. Fenrek went back to searching the cupboards, pulling everything out and examining it carefully before putting it back precisely in its place again.

I went to the big copper pots and admired them, huge gleaming’ cauldrons of thick milk, turning sour with the bacteria and curing overnight at room temperature. Two of them had mechanical stirrers gently rocking back and forth; one of them had a half-inch copper pipe hooked over its rim, the other end disappearing down into the pungent, creamy-white yogurt like a vent for excess gas; three of them were covered with cheesecloth to keep out the flies, the yogurt that was ready for bottling tomorrow when the day’s work should begin.

Fenrek said: “I suppose we might as well take a sample from each of these vats?”

I shrugged. “You’ll find no botulinum there. This stuff’s getting ready for local delivery, not what we’re looking for at all.”

The Lieutenant was busily going through the dead man’s pockets; a handkerchief, a bunch of keys, a small box of tablets, a pocket comb, a perfectly blank notebook with a ballpoint pen in its spine, a torn railway ticket (Madrid-Lisbon one way), a pack of Spanish cigarettes and a book of matches, a fountain pen with no ink in it, a stub of pencil, a handful of silver and copper coins. He laid them all out on the table, and I said:

“Where’s his wallet?”

The Lieutenant shrugged. “Ninguem, Senhor, he doesn’t have one.”

Fenrek interrupted his searching and came to the table and looked down at the mutilated body. He said at last: “Well, that makes it certain, doesn’t it? No one travels without identity papers. Someone doesn’t want us to know who he was.” He looked towards the stairway. “Just two small rooms up there, they’d have found him already.” He said, exploding: “But he can’t get through that cordon, it’s impossible!” He didn’t sound very convinced.

At that precise moment, the two sergeants came back from the stairway. One of them said: “Nothing, Senhor Colonello, nobody there. The men are continuing to search for...for whatever they may find.”

I said: “And there is no one hiding there? Are you sure?”

Certo, Senhor, absolutely sure. Two small rooms only, a bed in one and some office furniture in the other. A lavatory with a small window, but heavily barred like all the others.”

Fenrek stamped his foot on the floor two or three times, listening to the ring of it. He said: “Concrete underfoot. If there’s a cellar anywhere, an entrance in the floor, it’s up there somewhere on the other level.” You can never tell with houses built on slopes as steep as these. On one side of a house there can be three, four, or even five stories, while on the other there’s nothing but a single floor, with a perfectly level roof running from one side to the other.

Fenrek turned to the Lieutenant: “Street level on that side, Tenente?

Loureiro said: “About two meters above us here, Senhor Colonello.” He said dubiously: “There may be a trapdoor in the lower part of the wall up there leading into the sewer that runs along the building, but I don’t think so. I would know about it, unless it had been opened up recently. This is my quarter, I’ve lived in Alfama all my life. There is a sewer, but it’s more than ten meters away, with no way into it from this building. If a passage had been drilled, even in secret...I think I would have known about it, Senhor Colonello.”

Fenrek said, exasperated: “God dammit, there must be one, that’s the only possible way out, and it means he’s gone!” He looked at me and said: “Well, let’s go and find that damned passage, shall we?”

I said pleasantly: “You go. I’d like to look around here a bit more.” He nodded, and went off with the two sergeants to join the others searching upstairs.

The Lieutenant stayed behind, meticulously noting down on his pad the contents of the dead man’s pockets. I watched him for a while as he counted out the coins carefully, one by one, thirty-eight Spanish pesetas and fifteen Portuguese escudos. I went and stood over by the copper vats, admiring them some more, leaning against one of them while I watched him, the one with the half-inch copper pipe in it. I said to him:

“All your life in the Alfama, Tenente?”

He smiled. “Sim, Senhor.”

“In most parts of the world they don’t allow a policeman to work his own territory. You’re lucky.”

Sim, Senhor, I am indeed. My house is quite close to here, just off the Largo Sac Miguel. When we have finished here, if you would care for a cup of coffee...I should be honored.”

“You are very kind.” I put up my left hand and took the bent end of the copper tubing between my first two fingers, slipping my thumb over the end of it and closing the vent. I said: “Perhaps I’ll be able to do that, it’s a cool night, and a cup of good strong Portuguese coffee is always very welcome. I drink ten or twenty cups of coffee every day, almost my only weakness. But a comforting weakness, isn’t it?”

He smiled and looked briefly at my left hand, wondering idly what I was doing, then turned away to go on with his work. And then, suddenly, he realized what it was all about. He made a startled sort of exclamation and swung round, quickly pulling out the pistol he’d slipped back into its holster. He stared in astonishment at the vat, the pistol held level with its top, and I said:

“I don’t suppose you’ll need that, Tenente, but it’s good to be careful, isn’t it? Let’s see how long he can hold out down there without air. Another thirty seconds? Forty, perhaps?”

Are sens