“Do you think so?”
“I only wish I could think otherwise. Do not trust her,” he answered, raising his eyes as if he confided to heaven the thoughts that he did not venture to express.
“Yes. She is always acting a part to some extent.”
“How do you feel now, dear Father Goriot?” asked Rastignac.
“I should like to go to sleep,” he replied.
Eugene helped him to bed, and Delphine sat by the bedside, holding his hand until he fell asleep. Then she went.
“This evening at the Italiens,” she said to Eugene, “and you can let me know how he is. To-morrow you will leave this place, monsieur. Let us go into your room.—Oh! how frightful!” she cried on the threshold. “Why, you are even worse lodged than our father. Eugene, you have behaved well. I would love you more if that were possible; but, dear boy, if you are to succeed in life, you must not begin by flinging twelve thousand francs out of the windows like that. The Comte de Trailles is a confirmed gambler. My sister shuts her eyes to it. He would have made the twelve thousand francs in the same way that he wins and loses heaps of gold.”
A groan from the next room brought them back to Goriot’s bedside; to all appearances he was asleep, but the two lovers caught the words, “They are not happy!” Whether he was awake or sleeping, the tone in which they were spoken went to his daughter’s heart. She stole up to the pallet-bed on which her father lay, and kissed his forehead. He opened his eyes.
“Ah! Delphine!” he said.
“How are you now?” she asked.
“Quite comfortable. Do not worry about me; I shall get up presently. Don’t stay with me, children; go, go and be happy.”
Eugene went back with Delphine as far as her door; but he was not easy about Goriot, and would not stay to dinner, as she proposed. He wanted to be back at the Maison Vauquer. Father Goriot had left his room, and was just sitting down to dinner as he came in. Bianchon had placed himself where he could watch the old man carefully; and when the old vermicelli maker took up his square of bread and smelled it to find out the quality of the flour, the medical student, studying him closely, saw that the action was purely mechanical, and shook his head.
“Just come and sit over here, hospitaller of Cochin,” said Eugene.
Bianchon went the more willingly because his change of place brought him next to the old lodger.
“What is wrong with him?” asked Rastignac.
“It is all up with him, or I am much mistaken! Something very extraordinary must have taken place; he looks to me as if he were in imminent danger of serous apoplexy. The lower part of his face is composed enough, but the upper part is drawn and distorted. Then there is that peculiar look about the eyes that indicates an effusion of serum in the brain; they look as though they were covered with a film of fine dust, do you notice? I shall know more about it by to-morrow morning.”
“Is there any cure for it?”
“None. It might be possible to stave death off for a time if a way could be found of setting up a reaction in the lower extremities; but if the symptoms do not abate by to-morrow evening, it will be all over with him, poor old fellow! Do you know what has happened to bring this on? There must have been some violent shock, and his mind has given way.”
“Yes, there was,” said Rastignac, remembering how the two daughters had struck blow on blow at their father’s heart.
“But Delphine at any rate loves her father,” he said to himself.
That evening at the opera Rastignac chose his words carefully, lest he should give Mme. de Nucingen needless alarm.
“Do not be anxious about him,” she said, however, as soon as Eugene began, “our father has really a strong constitution, but this morning we gave him a shock. Our whole fortunes were in peril, so the thing was serious, you see. I could not live if your affection did not make me insensible to troubles that I should once have thought too hard to bear. At this moment I have but one fear left, but one misery to dread—to lose the love that has made me feel glad to live. Everything else is as nothing to me compared with our love; I care for nothing else, for you are all the world to me. If I feel glad to be rich, it is for your sake. To my shame be it said, I think of my lover before my father. Do you ask why? I cannot tell you, but all my life is in you. My father gave me a heart, but you have taught it to beat. The whole world may condemn me; what does it matter if I stand acquitted in your eyes, for you have no right to think ill of me for the faults which a tyrannous love has forced me to commit for you! Do you think me an unnatural daughter? Oh! no, no one could help loving such a dear kind father as ours. But how could I hide the inevitable consequences of our miserable marriages from him? Why did he allow us to marry when we did? Was it not his duty to think for us and foresee for us? To-day I know he suffers as much as we do, but how can it be helped? And as for comforting him, we could not comfort him in the least. Our resignation would give him more pain and hurt him far more than complaints and upbraidings. There are times in life when everything turns to bitterness.”
Eugene was silent, the artless and sincere outpouring made an impression on him.
Parisian women are often false, intoxicated with vanity, selfish and self-absorbed, frivolous and shallow; yet of all women, when they love, they sacrifice their personal feelings to their passion; they rise but so much the higher for all the pettiness overcome in their nature, and become sublime. Then Eugene was struck by the profound discernment and insight displayed by this woman in judging of natural affection, when a privileged affection had separated and set her at a distance apart. Mme. de Nucingen was piqued by the silence,
“What are you thinking about?” she asked.
“I am thinking about what you said just now. Hitherto I have always felt sure that I cared far more for you than you did for me.”
She smiled, and would not give way to the happiness she felt, lest their talk should exceed the conventional limits of propriety. She had never heard the vibrating tones of a sincere and youthful love; a few more words, and she feared for her self-control.
“Eugene,” she said, changing the conversation, “I wonder whether you know what has been happening? All Paris will go to Mme. de Beauseant’s to-morrow. The Rochefides and the Marquis d’Ajuda have agreed to keep the matter a profound secret, but to-morrow the king will sign the marriage-contract, and your poor cousin the Vicomtesse knows nothing of it as yet. She cannot put off her ball, and the Marquis will not be there. People are wondering what will happen?”
“The world laughs at baseness and connives at it. But this will kill Mme. de Beauseant.”
“Oh, no,” said Delphine, smiling, “you do not know that kind of woman. Why, all Paris will be there, and so shall I; I ought to go there for your sake.”
“Perhaps, after all, it is one of those absurd reports that people set in circulation here.”
“We shall know the truth to-morrow.”
Eugene did not return to the Maison Vauquer. He could not forego the pleasure of occupying his new rooms in the Rue d’Artois. Yesterday evening he had been obliged to leave Delphine soon after midnight, but that night it was Delphine who stayed with him until two o’clock in the morning. He rose late, and waited for Mme. de Nucingen, who came about noon to breakfast with him. Youth snatches eagerly at these rosy moments of happiness, and Eugene had almost forgotten Goriot’s existence. The pretty things that surrounded him were growing familiar; this domestication in itself was one long festival for him, and Mme. de Nucingen was there to glorify it all by her presence. It was four o’clock before they thought of Goriot, and of how he had looked forward to the new life in that house. Eugene said that the old man ought to be moved at once, lest he should grow too ill to move. He left Delphine and hurried back to the lodging-house. Neither Father Goriot nor young Bianchon was in the dining-room with the others.
“Aha!” said the painter as Eugene came in, “Father Goriot has broken down at last. Bianchon is upstairs with him. One of his daughters—the Comtesse de Restaurama—came to see the old gentleman, and he would get up and go out, and made himself worse. Society is about to lose one of its brightest ornaments.”
Rastignac sprang to the staircase.
“Hey! Monsieur Eugene!”
“Monsieur Eugene, the mistress is calling you,” shouted Sylvie.
“It is this, sir,” said the widow. “You and M. Goriot should by rights have moved out on the 15th of February. That was three days ago; to-day is the 18th, I ought really to be paid a month in advance; but if you will engage to pay for both, I shall be quite satisfied.”
“Why can’t you trust him?”
“Trust him, indeed! If the old gentleman went off his head and died, those daughters of his would not pay me a farthing, and his things won’t fetch ten francs. This morning he went out with all the spoons and forks he has left, I don’t know why. He had got himself up to look quite young, and—Lord, forgive me—but I thought he had rouge on his cheeks; he looked quite young again.”