Мортимер молчал.
- Доминик, а что если тебе жениться на женщине, которую ты любишь? Письмо от короля пришло слишком поздно. Вот и все! – леди Камберленд прикоснулась к плечу племянника. – Разве это не выход?
- Нет, тетушка. Это невозможно. Женщина, которую я люблю замужем.
* * *
В приюте я была ровно в восемь часов. Мисс Дорианна рассказала, что дети спали хорошо, никто не бегал в туалет, не жаловался на плохое самочувствие. Это очень хорошо, но радоваться было рано – холера могла проявить себя позже.
Я принесла сиротам завтрак, потом вымыла посуду и вывела их на утреннюю прогулку. Сидя на старом пледе, постеленном прямо на траве, я наблюдала за близнецами. Мальчики не играли с остальными, а их никто не приглашал. Все-таки глупые предрассудки были сильны в этом мире, если даже дети верили в них.
Во время обеда в изолятор пришла мисс Дорианна. Она справилась о здоровье детей и первая завела разговор о близнецах.
- Люк и Лео так и не общаются с другими детьми. Они их побаиваются. Неприятная ситуация, которую, скорее всего, придется решать кардинальным способом.
- Вы отправите их в другой приют? – мое сердце сжалось от жалости.
- Нужно поискать приют при церкви. Там им будет лучше, - мисс Дорианна тяжело вздохнула. – Я, конечно, все понимаю, но ведь другим не объяснишь, что это просто суеверия… Люди боятся всех, кто отличается от них. Они уверены, что именно дьявол награждает непривычной внешностью. А посему необычное приравнивается к злу.
- Могли бы мы с Френсис забрать мальчиков? – с надеждой спросила я.
- Это было бы чудесно, но что если произойдет нечто… Ну, вы понимаете… - смущенно произнесла хозяйка приюта. – Детям снова придется вернуться в приют…
- Да, я понимаю, - мне было очень обидно. Но что можно поделать в такой ситуации? – А если полковник согласиться взять мальчиков? Его здоровье понемногу восстанавливается. Да, сэр Риддук не сможет ходить, но у него останется трезвый ум, образованность… В конце концов, у него есть отцовский опыт!
- А что? Это вполне допустимо… - подумав, согласилась мисс Дорианна. – Если полковник решит забрать Люка и Лео, я перечить не стану.
- Благодарю вас! – я обняла ее.
- Прошу вас, леди Анжелика, поговорите с Бенджамином. Я хочу увидеть его, - попросила она, глядя на меня умоляющим взглядом. – Почему полковник избегает со мной встреч? Чем я заслужила такое отношение?
- Может, ему не хочется, чтобы вы видели его таким беспомощным? – предположила я. – Мужчины тяжело переживают свою слабость. Я обещаю, что поговорю с ним.
Френсис сменила меня в четыре часа дня, и я отправилась домой. Хотелось хоть немного поспать. Сегодня меня еще ждала стирка. Но сначала я поднялась к сэру Риддуку, чтобы обсудить возможность забрать близнецов. Ну и, конечно, аккуратно поинтересоваться о его отношении к мисс Дорианне.
Полковник сразу поддержал мою идею с мальчиками. Мне даже показалось, что он обрадовался.
- Почему же я должен быть против? В доме не хватает детских голосов. После отъезда Лианы здесь стало немного тоскливо.
- Спасибо! Вы даже представить себе не можете, что это будет значить для братьев! Мальчики очень необычные и к ним относятся настороженно. Наверняка, и в прошлой жизни они не видели хорошего отношения!
- Приводите их сразу после карантина, - полковник похлопал меня по руке. – Наша семья станет больше.
- Сэр Риддук, я понимаю, что это не мое дело… но почему вы не хотите видеть мисс Дорианну? – мне было неловко, но я обещала женщине, что поговорю с ним.
Настроение полковника моментально испортилось.
- Не хочу говорить об этом, Анжелика. Оставь меня. Я хочу отдыхать.
Мне ничего не оставалось делать, как покинуть его комнату. Наверное, все-таки еще рано было поднимать этот деликатный вопрос.
На второй день моего дежурства в приюте, я попыталась наладить общение с близнецами. Мальчики как всегда сидели в сторонке и при моем появлении уставились в землю.
- Чем вы занимаетесь? – спросила я, присаживаясь рядом.
Близнецы испуганно молчали. Я заметила, что один из них сжимал в руке деревянную фигурку всадника на гарцующей лошади.
- Какая у тебя красивая игрушка. Кто это? – я намеревалась, во что бы то ни стало разговорить их.
- Генерал Блэйд, - тихо ответил мальчик, покрываясь румянцем. Он поднял на меня горящие глаза. – Сэр Блэйд победил в битве при Старбридже, разбил врага и взял в плен маршала!
- Ничего себе! Вот это да! – восхищенно произнесла я. – Какой смелый генерал!
- Когда я выросту, то тоже стану генералом! – заявил мальчик, раскрывая запотевшую ладошку, в которой сжимал фигурку. – И у меня будет самая смелая армия! А Люк станет делать для нее оружие! Мы побьем ларнаков, войдем в их столицу и установим свой флаг на королевском дворце!
Ага, значит это Лео. Я обратила внимание, что у него белобрысый чуб завивается колечком, а у брата он прямой.
- Идеальный план! Люк любит оружие? – улыбнулась я.
- У него целая коробка рогаток и плевательных трубочек! – прошептал Лео. – Каждая из них стреляет по-разному! Хлебными и бумажными катышками и даже вишневыми косточками! Только вы никому не говорите!
- Не скажу. Это будет нашей тайной, - пообещала я. – Надеюсь, мне позволят посмотреть на богатство из рогаток и плевательных трубочек?
- Я покажу вам свой тайник завтра после завтрака, - тоже шепотом сказал Люк. – И даже научу вас метко стрелять.
- Благодарю, сэр, - вежливо произнесла я. – Буду ждать с нетерпением.
Мисс Дорианна очень расстроилась, узнав, что полковник снова отказался от встречи. Она искренне не понимала, почему он так относится к ней. Я же в свою очередь решила устроить им неожиданное свидание. Но для этого нужно было приобрести кресло, в котором сэру Риддуку будет удобно проводить время на улице. С этим вопросом я собиралась обратиться к графу. Но Мортимер еще ни разу не навестил нас после того как помог с устройством детей.