"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » 💎Игры порочной крови - Алиса Пожидаева

Add to favorite 💎Игры порочной крови - Алиса Пожидаева

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Дядюшка Далин Карас».

– Здравствуй, Лирана, – хозяин кабинета поднялся мне навстречу, стоило только переступить порог.

– И тебе не болеть, Гар, – я ответно тепло улыбнулась.

Моя ручка была поймала и поцелована.

– Все хорошеешь! – немолодой тролль проводил меня за чайный столик у окна.

– Как поживает госпожа Фитон? – немолодую троллиху я всегда вспоминала с улыбкой. В наши редкие встречи она всегда норовила меня обнять, прижимая к пышной груди, и накормить чем-то вкусненьким, сетуя, что меня, тростиночку, ветром скоро унесет.

– Передавала тебе привет, а мне наказание заботиться о тебе лучше, – он отсалютовал мне чашечкой.

– Спасибо, – я улыбнулась в ответ.

Когда заходила речь о домашних, лицо этого жесткого дельца совершенно менялось.

– А вот дети не радуют, – притворно сварливо заметил он. – Уже третий внук. Надеюсь, хоть у младшего будет внучка. Третье поколение – и ни одной девочки.

Мы еще поговорили об общих знакомых и допили чай с булочками.

– Прости, что не встретил сам, ждал тебя позже, – кажется, с прелюдиями было закончено и мы переходили к сути разговора.

– В шторм попали, неслись так, словно за нами гонятся все демоны мира.

Я села за столик, пригубила чашечку ароматного напитка.

– Хвала Богине, что не пострадала, – кивнул Гар. – Далин Карас всегда был удачлив.

– О, уже поползли слухи? – я учтиво улыбнулась, расправляя манжет нового платья. Вчерашний визит портного банк полностью оплатил, и мой гардероб пополнился приличествующими молодой леди нарядами.

– Вся столица гудит. Маги и разведка буквально носом землю роют в поисках некой юной особы.

– Мало ли в Марвее юных особ, – я пожала плечами, тем не менее внимательно следя за собеседником.

– Лирана, с лордом Нойоном шутки плохи. А юную особу приказано поймать и с максимальным комфортом доставить именно к нему. Отдельно оговаривается, что именно будет оторвано любому, кто позволит себе как-либо обидеть эту юную особу.

– Нельзя мне сейчас к нему, – я тяжело вздохнула и тоже отставила чашку.

– Что ж, – поднялся из-за стола Гар, – здесь ты в безопасности, все мои служащие верны и не выдадут. Портной тоже из общины, так что ему можно доверять.

Он задумался на минуту, прикидывая что-то.

– Ах да, лодочку на берегу нашли местные босяки, поигрались да и затопили в скалах.

– Мое упущение, – я поморщилась, понимая, что подставила себя, оставив лодку почти на виду.

– Очень хотел, чтоб ты погостила хоть несколько дней. Но раз так, все документы будут готовы сегодня вечером.

– Спасибо, Гар.

– Это мелочь по сравнению с тем, что сделала для нас ты.

Я промолчала. В глубине его затуманившихся воспоминанием глаз полыхал тот давний пожар.

Мне было двенадцать. Мы с матушкой гостили последние дни в Лонсе, прежде чем вернуться в поместье, ехали в экипаже за покупками.

Когда полыхнул дом преуспевающего банкира, наша двуколка находилась точно против входа, а из-за начавшейся сутолоки отъехать мы не могли. Мужчина выбрался из слишком стремительно разгоравшегося особняка, буквально вывалился в разбитое окно, осмотрелся шальными глазами и пытался рвануть обратно, крича что-то про жену и детей. Вокруг уже суетились, звали пожарных, таскали ведра воды, поливая стены соседних домов. Мама что-то кричала, истерично ржущую лошадь пытались поймать и отвести от опасного места.

Мужчину же оттащили от дверей, и мы в какой-то момент встретились глазами. Это был лишь миг, в который меня затопило безграничное отчаяние его взора. Именно тогда я ощутила, как мощной волной рванула в пальцы сила. Вода поднялась из канала, через два дома от пожарища, встала бурлящей стеной и двинулась по улице, разгоняя орущих в ужасе людей. А потом взвилась и обрушилась на полыхающий дом, окутывая все вокруг клубами пара и влажной пепельной вони. За ней уже шла вторая, ворвавшаяся в разбитые окна, на третьей сознание меня покинуло.

Мама убедила всех, что это обморок от ужаса. И в то лето я прогостила у далекой родни в Марвее. Когда вернулась – никакого дара у меня не обнаружил бы и самый дотошный жрец.

– Куда ты поедешь из Нарны? – прервал теперь уж мои воспоминания голос тролля.

– В деревню к тетке, в глушь, в Сарэту, – я грустно улыбнулась.

– Ну и последний вопрос, собираешься отправиться морем или готовить экипаж?

– Экипаж, – без раздумий ответила я, – от моря меня уже буквально тошнит.

Вечером я прощалась с гостеприимными троллями уже гримированная под мальчишку. Мне предстояло пройти по сети пещер на границу города и спешно двинуться на сближение с идущим от предгорий караваном, чтоб уже там сменить в повозке девушку, изображающую молоденькую вдовицу, потерявшую мужа в горах. Приличествующая образу вуалька и молчаливость была в этом большим подспорьем.

В подвале, где начинался ход, возник слегка запыхавшийся Нилас, что-то прошептал на ухо Гару.

– С небольшой разницей в порту Тарина и Нарны появились два судна, потрепанные штормом. Флагов нет, но корабли Иллирийские, – озвучил тот.

– За нами шли два паруса, – припомнила я.

– Таможня порой так предвзята, особенно к иллирийцам, – с намеком протянул тролль.

– Будь осторожен. И мне пора. Я опасна для вас, – отдала Гару свернутый лист бумаги, который недавно исписала мелким почерком. – Как всегда, несколько занимательных фактов, которыми ты сумеешь распорядиться.

– Твой процент ляжет на счет, – кивнул старый пройдоха с улыбкой.

– Что ж, – я обняла довольного тролля, – бывай здоров и привет семье.

Провожатый подхватил мою сумку, и мы скрылись во тьме пещер. Плита за нашими спинами глухо стукнула, входя в пазы и отсекая еще один этап моего прошлого. Впереди лежал путь в Сарэту.

Эпилог

В просторном кабинете шторы были завешены, и только в узком луче закатного осеннего солнца, пробившемся в щель, кружили редкие пылинки. Столешницу освещал магический светильник под абажуром. Сидящий за столом мужчина вертел в пальцах перо и иногда делал пометки по ходу доклада своего помощника. Последний нервничал и запинался. Плохое настроение начальника всегда сулило подчиненным массу неприятностей, а припомнить, когда за последний год у лорда Нойона было хорошее настроение, он бы, пожалуй, не смог.

Дверь распахнулась почти сразу после небрежного стука. Улыбчивый блондин ворвался в помещение, оглядел бледного докладчика, мрачного брюнета за столом и немного посерьезнел.

– Тебе не надоело?

– Свободен, – хозяин кабинета отпустил докладчика, – к утру приготовь отчетность по составным защитным амулетам. Особенно последние испытания.

Когда дверь закрылась, блондин налил в пару стаканов южного рона, графин с которым стоял на охлаждающем подносе. Один ополовинил сам, второй впихнул едва ли не в руки брюнету. Тот взял, отхлебнул. Потом выпил залпом, поморщился.

Are sens