"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Russisch Books » ❤️‍🩹,,Хрупкое сердце''- Николь Жаклин❤️‍🩹

Add to favorite ❤️‍🩹,,Хрупкое сердце''- Николь Жаклин❤️‍🩹

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

— На самом деле он никогда этого не говорил, но у меня такое чувство, что у него было бы мнение, если бы я где-нибудь проделала лишнюю дырку.

— У меня тоже нет пирсинга, — ответила я. Я знала совсем разные супружеские реакции в зависимости от места пирсинга, но не собиралась касаться этого разговора. — Ну, кроме моих ушей. Я проколола их, когда была маленькой.

— Их слишком много? — спросила она.

— Я думаю, что они красивые, просто никогда не чувствовала этого побуждения. — Я пожала плечами. — Но у меня есть татуировка.

Прежде чем она успела спросить меня, где это, с заднего двора вошли мужчины с промокшей насквозь Эттой.

— Она хотела, чтобы я обрызгал ее из шланга, — объяснил мой отец, когда Тревор внес мою девочку перед собой, пытаясь остаться сухим.

— О, — сказала я, ополаскивая руки. — Иди сюда, принцесса.

— Я мокрая, — сказала она мне, когда я забрала ее у Тревора. — Я плашу.

— Я вижу. — Я встретилась глазами с Тревором, когда он рассмеялся.

— Она любит брызгаться, — сказала я бессмысленно.

— Да, я помню. Только не тогда, когда это делает кто-то другой, верно? — Его голос был безразличным, но глаза говорили гораздо больше. Они сказали, что он помнил все о том дне, и в настоящее время очень четко помнит, как я выглядела в своем купальнике.

— Обед готов, — сказала Элли, прерывая безмолвный разговор между мной и ее сыном.

— Я сейчас вернусь, — неловко выпалила я.

— Вернулся назад, — повторила Этта.

— Ты промокла, — пробормотала я, ведя Этту в нашу комнату. — Тебе было весело?

— Да, — кивнула она, когда я сняла с нее комбинезон и подгузник.

— Приятно, что они навестили нас, а? — Я схватила сарафан и чистую пеленку и осторожно расстелила ее на кровати, заставив ее хихикать. — Они тебе понравились?

— Я как Твево, — ответила она.

— А как насчет Элли и Майка?

— Забавно, — сказала она с серьезным личиком.

— Они довольно забавные. — Я одела ее, пока она извивалась, чтобы уйти. — Ты им нравишься.

— Мне смешно.

— Ага, ты тоже смешная.

Она ответила длинной цепочкой слов, которые я не поняла, но кивнула, зная, что она думает, что это имеет смысл.

Когда мы вернулись на кухню, все уже сидели за маленьким кухонным столом, а мой отец вытащил свой компьютерный стул из гостиной, чтобы мне было где сесть.

— Немного многолюдно, — без надобности сказал отец.

— Именно так, как нам нравится, — ответила я, улыбаясь.

Я не шутила. Если бы это зависело от моего отца, у нас всегда были бы люди. Я была немного менее социальной, но чувствовала то же самое, когда дело касалось людей, с которыми мы были близки. Я не помнила, сколько раз мы приглашали Дэнни и его семью на ужин и карты или всю огромную группу друзей моего отца на барбекю на заднем дворе. Мне нравилось, когда рядом со мной были люди, о которых я заботилась. Они шутили, смеялись и хорошо проводили время. Это заставляло меня почувствовать себя частью чего-то большего и напоминало мне, что я прошла долгий путь от девушки, у которой не было никого, кроме ее младшей сестры, когда государство пришло, чтобы забрать нас.

— Чем ты занимаешься, Стэн? — спросил Майк.

— Ремонт кузовов, — ответил мой отец, подняв руку, чтобы скрыть свою речь с едой во рту. — В основном автомобили, немного мотоциклов. Хотя в последнее время все замедляется.

— Он хорош, — вмешалась я, кивая. — Я видела часть работы, которую он проделал.

— В основном это просто ремонт, — пояснил отец, улыбаясь мне.

— Но время от времени у меня появляется что-то классное, над чем можно поработать. Пенсионеры приходят украсить свои хот-роды (прим. пер. Автомобили, изначально американские, с серьезными модификациями, рассчитанными на достижение максимально возможной скорости).

— Ах, да? — сказал Майк, явно заинтересованный.

Я откинулась назад, пока они продолжали разговор, и, как мотылек на пламя, мой взгляд переместился на Тревора.

Он тоже смотрел на меня. Его движения не прекращались, пока он ел свой сэндвич и нарезанный мной арбуз, но его глаза не отрывались от моих. Их выражение оставалось неизменным: полное обещаний и тепла. Я никогда раньше не встречала никого, кто мог бы так много сказать одним взглядом.

Внутри что-то дрогнуло, когда я отвернулась, но все равно не могла не смотреть на него снова и снова, пока мы сидели за столом. Что-то должно было случиться. Скоро. Он не мог уехать из Калифорнии, не реализовав все то, что он себе представлял. Я была в равной степени взволнована и напугана.

— Мама, — позвала Этта, снимая напряжение, которое, как я была уверена, никто за столом не чувствовал, кроме меня. — Я поела.

— Ты уверена? — спросила я, наклоняясь, чтобы убрать волосы с ее лица. — Ты мало ела.

Я хотела подняться со своего места, но Элли остановила меня.

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com