"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Russisch Books » ,,Хозяйка волшебного дома. Книга 1'' - Мартиша Риш🌺📚

Add to favorite ,,Хозяйка волшебного дома. Книга 1'' - Мартиша Риш🌺📚

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

- Тебя убью! Не смей ее обижать!

- Я ее даже не тронул! Грохнул по столу, чтобы боялась! Хозяйка, она оплатила мне волосы головешкой из печи.

- Ничего не знаю.

- Где мой подарок? - вышел на кухню Антон под предводительством чупокабра, сияя новым доспехом. Даже нагрудник надел. Хорошо хоть знамя не взял. Или это оно свисает из пасти Несчастья? Нет, это собственный язык чупокабра.

- Мы поймали жену вашего гнома, - отступила от стола я.

- Жену? - склонился над столом Антон.

- Она расстроена пропажей мужа.

- Ля! - помрачнел бандит, - может, я ее завтра заберу? У вас клеточки нет, чтобы передержать? Ну или банки?

- Она переживает.

- Нет! В доме закончились все банки! - отступил в сторону Далет. Кстати, он же не мог напасть на свободного? Но на Антона, выходит, напал. Даже нож к горлу приставил.

- Да? Боюсь, кранты моему гномику. Он же вчера, как я его домой принес, все сундуки зерном затарил. Ну, это поначалу. Я ему пакет гречки сунул. Чё дома нашлось. Потом в бочки воды набрал. Я ж не зверь, с понятием. Бутылку с минеральной к клетке подсунул. Ну а дальше... Короче у меня холодильник полный всегда и бар тоже. Гномик воду из бочек вылил, потешный такой! Вином все заполнил. Потом вылил, виски набрал. Зерно рассыпал. Запасы буженины сделал. Ну и там, по мелочи. Короче, когда я уезжал из дому, у него все ларцы деликатесами были заполнены. И в бассейне был вишневый сок. Чую, хана гномику от жены.

- Почему?

- Потому, что он вырезал из пробки себе кресло-качалку и прохлаждается в тени дома, периодически зачерпывая из бассейна рюмочку-другую вишнёвого сока. А бабы такого не любят, - по щекам гномихи потекли горькие слезы. Не то от скорби по потерянному мужу, не то потому, что зубочистки в колчане закончились. В тон ей вздохнул Антон, - Ладно уж. Возьму. На развод! Нет, ну а что? Расплодятся, так хуже точно не будет. Из салона же к моему красавцу ни одна массажистка не завернет. Эх! Была, не была. Забираю! Если чё, похороним моего Ваньку под пальмой со всеми почестями. А ты, значит, Матильдой будешь, - сцапал он разделочную доску с привязанной гномихой и сунул за паузу прямо к сердцу. Лео ощутимо вздрогнул.

- Почему Матильдой?

- Личиком очень похожа на мою зазнобу. Точно такая же стерва.

- Ясно.

- Ну, что, я тогда пошел? На море уж в следующий раз. Да не трепыхайся ты там! - охлопал бандит свой нагрудный карман, - Жив твой мужик. В неравном бою с дверью в домик не помер! Далет! Мое уважение. Круто ты меня заломал. Не ожидал.

- Благодарю.

- Кстати, а почему ты вообще смог напасть на Антона? Ведь артефакт. Мне говорили, что он не даёт напасть на свободного? Прости, - на меня уставились изумрудные глаза, полные самого искреннего изумления.

- Антон каторжник, точно так же как я. На нем стоит клеймо.

- Каторжник? - изумилась я искренне, вспомнив слова той эльфийки, что пропустила на Землю. Интересно, кстати, куда она подевалась?

- Было дело, по малолетству. Попался, - кивнул согласно Антон,- я дверь за собой сам закрою. Не поминайте лихом. А на море я уж потом загляну. И в город. Здесь же рядом есть город?

- Да, небольшой.

- Ну, вот и отлично. Жди, Настюха! Хоть бы эти двое мне квартиру не разнесли. Ванька-то гуляет, где захочет. Я ж его запирать-то не стал.

- Это вы зря, - еле слышно шепнул Лео, - все соседское добро к вам в дом перекочует. Позор выйдет страшный!

- Соседское добро? Это я сегодня удачно зашёл. Из дамочек лучшие домушницы. Интересно, а по картинке она сможет нужные вещи приносить? Ее же можно и в гости с собой взять? В барсетку вложу, скажу, что обережек такой. Нет, позор, конечно будет. Куклу с собой таскать. но на Матильду можно и костюмчик медведя пошить. Хм. А что, вариант. Пошел я, - прогрохотал доспехами к выходу Антон. В моей голове пронеслись самые разные мысли и разбились о стену. Грабить, конечно, нехорошо. Но с другой стороны, кто в своем уме из нормальных людей, пригласит в дом бандита? Да и Матильду с пути истинного он не свернёт. Она и так сама с него уже давно свернула.

- Я купаться! - объявила я двоим каторжникам.

- Анестейша, я бы хотел с вами поговорить о своей судьбе, если это возможно, - сказал Лео, чуть запнувшись.

- Можно через часочек?

- Как вам будет угодно.

- Разберите мясо, пожалуйста. Там вся кухня завалена. Как же хорошо, что в доме есть двое мужчин! Нет, мне конечно совестно вас эксплуатировать. Но должна же быть от вас польза, верно?

Глава 42

Лео

Странное чувство трепыхается у меня в груди, пытается оцарапать, ухватиться коготками за самое сердце. Смотрю на силуэт Анестейши, на ее узкую точеную спину, на спадающие свободными прядями светлые локоны, светящиеся в лучах солнца, на лёгкую походку.

И мне становится поистине странно. Ведь не красавица. Стольких женщин я видел по всему миру, были во сто крат краше ее, некоторые и вовсе обладали экзотической красотой, необычной, подобной алмазам насыщенного голубого свечения. Таких девиц на наших берегах и не встретить.

Тогда отчего сердце мое околдовано именно ей, Анестейшей? Ведьма, простая горожанка, да ещё и дочь Морриган. Обречённая. Как только узнают, какую тайну и какую хозяйку скрывает этот удивительный дом, девушку уже ничто на спасет. Канцлер, король, простой люд... Кто-нибудь доберется до ее хрупкого горла, ведь таких нельзя оставлять жить.

Умом я это понимаю. Но сердцем? Правильно говорят, сердцу приказывать невозможно. Стою, как дурак, и любуюсь силуэтом, исчезающим в зелени сада. Все же она красотка. Пусть только на мой вкус.

Выходит, влюбился? Это слово отдает приговором почище каторги. Из сердца Анестейшу будет так просто не вырвать. Что, если… Если я верну себе все: имя, замок, регалии, честь. Ведь тогда я бы мог жениться на ней! Увезти, спрятать, забрать. И с каким счастьем я бы возвращался из плаванья на своей бригантине, зная, кто меня ждёт!

Нельзя. О таком даже думать не стоит. Не то, что мечтать. Правда все равно выплывет наружу. Женат на дочери Морриган. Мой замок сожгут, а земли придут в вечный упадок. И здесь я должен проявить заботу не только о себе, но и обо всех тех, кто находится в тени моего собственного благополучия. О стражах, о челяди, да хоть бы даже о простых людях. Нельзя идти на поводу у своих чувств, если ты рожден герцогом. Это не новость. Но, черт побери, как же горько!

Или забыть? Забыть обо всем? Забыть о том, кто я есть на самом то деле? Забыть свою бригантину, бурное море, тугой парус, наполненный шальным ветром, никогда не мечтать о далёком береге, о вкусе настоящей свободы.

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com