Стоит услышать, что в замок прибыл посланник от самого короля, остатки сна сами по себе улетучиваются.
— Подай мне чистое платье! — приказываю служанке и торопливо выбираюсь из-под одеяла.
Жакотт бросается к шкафу и достаёт из него копию моего вчерашнего платья: тот же фасон, цвет и всё та же грубая ткань. Жаль, но выбор у меня невелик. Надеваю что есть.
— Беги скорей за Агнесской! — машу девушке на дверь, а сама беру гребень и пытаюсь разодрать те колтуны, которые образовались во время сна.
Меня всю трясёт от волнения и сердце неприятно сжимает от щемящего чувства тревоги.
Мысли лихорадочно мечутся: кто такой мытарь — не знаю, а вот о казначее слышать мне доводилось.
Знаю, что этот тип имеет непосредственное отношение к казне самого короля...
Но что он забыл здесь? С какой целью пожаловал?
Ну не денег же дать обедневшему баронству?
Неужели Жакотт права, и его приезд сулит нам очередные проблемы?
"Спокойствие... Только спокойствие!" — мысленно твержу себе." — Как бы там ни было, с какими вестями бы казначей ни приехал, я должна вести себя так, как вела бы себя настоящая баронесса.
Баронесса, которая вправе сама распоряжаться собственной жизнью. Которую не пугают трудности. И которая всегда добивается целей.
Я просто не имею права показать ему или кому либо ещё своего страха. Иначе сожрут. Отберут баронство или ещё хуже — выдадут замуж! Я уверена, стоит дать слабину и не видать мне никакого светлого будущего".
***************
Жакотт сопровождает меня вниз, где у подножия лестницы меня уже ждёт Бенедикт. Управляющий не выглядит испуганным или взволнованным. Его лицо вообще не выражает никаких эмоций. Впрочем, как и всегда. Он ведёт себя так, словно приезд казначея для него вполне обычное дело и ничего пугающего он в нём не находит.
— Пройдёмте, леди Катарина. — Бенедикт указывает мне на проход под каменной аркой. — Казначей и его спутники ожидают вас в малой гостиной. — совершенно спокойно добавляет он.
Его уверенность заразительна, и я беру себя в руки.
Выпрямляю плечи, гордо вздёргиваю подбородок, унимаю дрожь в пальцах и уже неспешно, а грациозно, как и положено ходить знатным дамам, следую за Бенедиктом.
За всё то время, что пребываю в замке, я впервые покинула комнату. Пока иду, бегло осматриваюсь. Впрочем, рассматривать-то особо и нечего. Идти мне приходится по грязному, давно не метённому полу. Вокруг всё те же серые стены, в нишах которых горит по свече. Их тусклый свет не даёт возможности как следует оценить обстановку. А то, что вижу удручает своей неухоженностью и однообразием.
Никакой роскоши, вычурности или изящности, достойной моему положению, не наблюдаю.
Вся мебель в замке массивная, практичная, сделанная на века. На её поверхности пыль, разводы от сажи и чёрный нагар от свечей.
Сразу же возникает вопрос, когда в замке последний раз убирали?
Исхожу из увиденного: очень давно.
Но времени устраивать разнос слугам нет. Займусь этим завтра. Вернее, уже сегодня.
Бенедикт скрывается под сводами арки. Прибавляю шаг, чтобы не отстать от него.
Миную арочный проход и непроизвольно застываю на месте. Это помещение разительно отличается от предыдущего...
Оно огромное и ярко освещено...
Сотни свечей в позолоченных канделябрах испускают мягкий рассеянный свет.
Завороженно прохожусь глазами по интерьеру.
Первое, что бросается в глаза, — это широкий длинный стол посреди помещения. По обеим концам стола стоят стулья с высокими спинками, а по бокам расставлены тяжеловесные табуреты старинной работы.
Одна из стен полностью завешена гобеленом, а в другой, противоположной ей, расположен огромных размеров камин. Жаль, не горит. Не мешало бы просушить и прогреть эту залу. Ведь, скорее всего, именно из-за того, что камины в замке разжигают только зимой, в помещениях стоит затхлый запах сырости.
Хочется впустить в помещение хоть толику чистого воздуха, но для этого придётся распахнуть те несколько окон, которые я заприметила во внешней стене.
Не сейчас. Не время... Подавляю порыв и устремляюсь к заждавшемуся меня Бенедикту.
Управляющий стоит у закрытой двери, рядом с ним Жакотт, Мари и даже Адель.
Девушки дрожат от испуга, а повариха нервно мнёт свой белоснежный чепец в руках.
"Так себе группа поддержки". — Ухмыляюсь и подхожу к ним.
— Вам сюда, госпожа. — Бенедикт протягивает руку, чтобы распахнуть дверь, но я слегка касаюсь его плеча и качаю головой.
— Не спеши, Бенедикт. — тихо произношу. — Дай мне собраться.
Тот страх, что я ранее смогла в себе подавить, вернулся с удвоенной силой.
Меня пугает не сам казначей, а страшит неизвестность. Что ждёт меня по ту сторону двери? Какой он, этот самый посланник короля? Скорее всего, напыщенный, самовлюблённый индюк, который, как и барон, считает, что женщина должна лишь рожать. И то молча.