"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » 🕦,,Cleopatra'' by H. Rider Haggard

Add to favorite 🕦,,Cleopatra'' by H. Rider Haggard

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

And he bowed his head and, folding his hands meekly on his breast, awaited answer.

For a while Cleopatra answered not, but sat like the Sphinx Horemkhu, dumb and inscrutable, gazing with lost eyes down the length of that great hall.

Then, like soft music, her answer came; and trembling I listened for Egypt’s challenge to the Roman:

“Noble Dellius,—We have bethought us much of the matter of thy message from great Antony to our poor Royalty of Egypt. We have bethought us much, and we have taken counsel from the oracles of the Gods, from the wisest among our friends, and from the teachings of our heart, that ever, like a nesting bird, broods over our people’s weal. Sharp are the words that thou has brought across the sea; methinks they had been better fitted to the ears of some petty half-tamed prince than to those of Egypt’s Queen. Therefore we have numbered the legions that we can gather, and the triremes and the galleys wherewith we may breast the sea, and the moneys which shall buy us all things wanting to our war. And we find this, that, though Antony be strong, yet has Egypt naught to fear from the strength of Antony.”

She paused, and a murmur of applause of her high words ran down the hall. Only Dellius stretched out his hand as though to push them back. Then came the end!

“Noble Dellius,—Half are we minded there to bid our tongue stop, and, strong in our fortresses of stone, and our other fortresses built of the hearts of men, abide the issue. And yet thou shalt not go thus. We are guiltless of those charges against us that have come to the ears of noble Antony, and which now he rudely shouts in ours; nor will we journey into Cilicia to answer them.”

Here the murmur arose anew, while my heart beat high in triumph; and in the pause that followed, Dellius spoke once more.

“Then, royal Egypt, my word to Antony is word of War?”

“Nay,” she answered; “it shall be one of Peace. Listen; we said that we would not come to make answer to these charges, nor will we. But”—and she smiled for the first time—“we will gladly come, and that swiftly, in royal friendship to make known our fellowship of peace upon the banks of Cydnus.”

I heard, and was bewildered. Could I hear aright? Was it thus that Cleopatra kept her oaths? Moved beyond the hold of reason, I lifted up my voice and cried:

“O Queen, remember!

She turned upon me like a lioness, with a flashing of the eyes and a swift shake of her lovely head.

“Peace, Slave!” she said; “who bade thee break in upon our counsels? Mind thou thy stars, and leave matters of the world to the rulers of the world!”

I sank back shamed, and, as I did so, once more I saw the smile of triumph on the face of Charmion, followed by what was, perhaps, the shadow of pity for my fall.

“Now that yon brawling charlatan,” said Dellius, pointing at me with his jewelled finger, “has been rebuked, grant me leave, O Egypt, to thank thee from my heart for these gentle words——”

“We ask no thanks from thee, noble Dellius; nor lies it in thy mouth to chide our servant,” broke in Cleopatra, frowning heavily; “we will take thanks from the lips of Antony alone. Get thee to thy master, and say to him that before he can make ready a fitting welcome our keels shall follow in the track of thine. And now, farewell! Thou shalt find some small token of our bounty upon thy vessel.”

Dellius bowed thrice and withdrew, while the Court stood waiting the Queen’s word. And I, too, waited, wondering if she would yet make good her promise, and name me royal Spouse there in the face of Egypt. But she said nothing. Only, still frowning heavily, she rose, and, followed by her guards, left the throne, and passed into the Alabaster Hall. Then the Court broke up, and as the lords and councillors went by they looked on me with mockery. For though none knew all my secret, nor how it stood between me and Cleopatra, yet they were jealous of the favour shown me by the Queen, and rejoiced greatly at my fall. But I took no heed of their mocking as I stood dazed with misery and felt the world of Hope slip from beneath my feet.





CHAPTER XIII

OF THE REPROACH OF HARMACHIS; OF THE STRUGGLE OF HARMACHIS WITH THE GUARDS; OF THE BLOW OF BRENNUS; AND OF THE SECRET SPEECH OF CLEOPATRA

And at length, all being gone, I, too, turned to go, when a eunuch struck me on the shoulder and roughly bade me wait on the presence of the Queen. An hour past this fellow would have crawled to me on his knees; but he had heard, and now he treated me—so brutish is the nature of such slaves—as the world treats the fallen, with scorn. For to come low after being great is to learn all shame. Unhappy, therefore, are the Great, for they may fall!

I turned upon the slave with so fierce a word that, cur-like, he sprang behind me; then I passed on to the Alabaster Hall, and was admitted by the guards. In the centre of the hall, near the fountain, sat Cleopatra, and with her were Charmion and the Greek girl Iras, and Merira and other of her waiting-ladies. “Go,” she said to these, “I would speak with my astrologer.” So they went, and left us face to face.

“Stand thou there,” she said, lifting her eyes for the first time. “Come not nigh me, Harmachis: I trust thee not. Perchance thou hast found another dagger. Now, what hast thou to say? By what right didst thou dare to break in upon my talk with the Roman?”

I felt the blood rush through me like a storm; bitterness and burning anger took hold of my heart. “What hast thou to say, Cleopatra?” I answered boldly. “Where is thy vow, sworn on the dead heart of Menkau-ra, the ever-living? Where now thy challenge to this Roman Antony? Where thy oath that thou wouldest call me ‘husband’ in the face of Egypt?” and I choked and ceased.

“Well doth it become Harmachis, who never was forsworn, to speak to me of oaths!” she said in bitter mockery. “And yet, O thou most pure Priest of Isis; and yet, O thou most faithful friend, who never didst betray thy friends; and yet, O thou most steadfast, honourable, and upright man, who never bartered thy birthright, thy country, and thy cause for the price of a woman’s passing love—by what token knowest thou that my word is void?”

“I will not answer thy taunts, Cleopatra,” I said, holding back my heart as best I might, “for I have earned them all, though not from thee. By this token, then, I know it. Thou goest to visit Antony; thou goest, as said that Roman knave, ‘tricked in thy best attire,’ to feast with him whom thou shouldst give to vultures for their feast. Perhaps, for aught I know, thou art about to squander those treasures that thou hast filched from the body of Menkau-ra, those treasures stored against the need of Egypt, upon wanton revels which shall complete the shame of Egypt. By these things, then, I know that thou art forsworn, and I, who, loving thee, believed thee, tricked; and by this, also, that thou who didst but yesternight swear to wed me, dost to-day cover me with taunts, and even before that Roman put me to an open shame!”

“To wed thee? and I did swear to wed thee? Well, and what is marriage? Is it the union of the heart, that bond beautiful as gossamer and than gossamer more light, which binds soul to soul, as they float through the dreamy night of passion, a bond to be, perchance, melted in the dews of dawn? Or is it the iron link of enforced, unchanging union whereby if sinks the one the other must be dragged beneath the sea of circumstance, there, like a punished slave, to perish of unavoidable corruption?[*] Marriage! I to marry! I to forget freedom and court the worst slavery of our sex, which, by the selfish will of man, the stronger, still binds us to a bed grown hateful, and enforces a service that love mayhap no longer hallows! Of what use, then, to be a Queen, if thereby I may not escape the evil of the meanly born? Mark thou, Harmachis: Woman being grown hath two ills to fear—Death and Marriage; and of these twain is Marriage the more vile; for in Death we may find rest, but in Marriage, should it fail us, we must find hell. Nay, being above the breath of common slander that enviously would blast those who of true virtue will not consent to stretch affection’s links, I love, Harmachis; but I marry not!”

     [*] Referring to the Roman custom of chaining a living felon

     to the body of one already dead.—Editor.

“And yesternight, Cleopatra, thou didst swear that thou wouldst wed me, and call me to thy side before the face of Egypt!”

“And yesternight, Harmachis, the red ring round the moon marked the coming of the storm, and yet the day is fair! But who knows that the tempest may not break to-morrow? Who knows that I have not chosen the easier path to save Egypt from the Roman? Who knows, Harmachis, that thou shalt not still call me wife?”

Then I no longer could bear her falsehood, for I saw that she but played with me. And so I spoke that which was in my heart:

“Cleopatra!” I cried, “thou didst swear to protect Egypt, and thou art about to betray Egypt to the Roman! Thou didst swear to use the treasures that I revealed to thee for the service of Egypt, and thou art about to use them to be her means of shame—to fashion them as fetters for her wrists! Thou didst swear to wed me, who loved thee, and for thee gave all, and thou dost mock me and reject me! Therefore I say—with the voice of the dread Gods I say it!—that on thee shall fall the curse of Menkau-ra, whom thou hast robbed indeed! Let me go hence and work out my fate! Let me go, O thou fair Shame! thou living Lie! whom I have loved to my doom, and who hast brought upon me the last curse of doom! Let me hide myself and see thy face no more!”

She rose in her wrath, and she was terrible to see.

“Let thee go to stir up evil against me! Nay, Harmachis, thou shalt not go to build new plots against my throne! I say to thee that thou, too, shalt come to visit Antony in Cilicia, and there, perchance, I will let thee go!” And ere I could answer, she had struck upon the silver gong that hung near her.

Before its rich echo had died away, Charmion and the waiting-women entered from one door, and from the other, a file of soldiers—four of them of the Queen’s bodyguard, mighty men, with winged helmets and long fair hair.

“Seize that traitor!” cried Cleopatra, pointing to me. The captain of the guard—it was Brennus—saluted and came towards me with drawn sword.

But I, being mad and desperate, and caring little if they slew me, flew straight at his throat, and dealt him such a heavy blow that the great man fell headlong, and his armour clashed upon the marble floor. As he fell I seized his sword and targe, and, meeting the next, who rushed on me with a shout, caught his blow upon the shield, and in answer smote with all my strength. The sword fell where the neck is set into the shoulder, and, shearing through the joints of his harness, slew him, so that his knees were loosened and he sank down dead. And the third, as he came, I caught upon the point of my sword before he could strike, and it pierced him and he died. Then the last rushed on me with a cry of “Taranis!” and I, too, rushed on him, for my blood was aflame. Now the women shrieked—only Cleopatra said nothing, but stood and watched the unequal fray. We met, and I struck with all my strength, and it was a mighty blow, for the sword shore through the iron shell and shattered there, leaving me weaponless. With a shout of triumph the guard swung up his sword and smote down upon my head, but I caught the blow with my shield. Again he smote, and again I parried; but when he raised his sword a third time I saw this might not endure, so with a cry I hurled my buckler at his face. Glancing from his shield it struck him on the breast and staggered him. Then, before he could gain his balance, I rushed in beneath his guard and gripped him round the middle.

For a full minute the tall man and I struggled furiously, and then, so great was my strength in those days, I lifted him like a toy and dashed him down upon the marble floor in such fashion that his bones were shattered so that he spoke no more. But I could not save myself and fell upon him, and as I fell the Captain Brennus, whom I had smitten to earth with my fist, having once more found his sense, came up behind me and smote me upon the head and shoulders with the sword of one of those whom I had slain. But I being on the ground, the blow did not fall with all its weight, also my thick hair and broidered cap broke its force; and thus it came to pass that, though sorely wounded, the life was yet whole in me. But I could struggle no more.

Then the cowardly eunuchs, who had gathered at the sound of blows and stood huddled together like a herd of cattle, seeing that I was spent, threw themselves upon me, and would have butchered me with their knives. But Brennus, now that I was down, would strike no more, but stood waiting. And the eunuchs had surely slain me, for Cleopatra watched like one who watches in a dream and made no sign. Already my head was dragged back, and their knife-points were at my throat, when Charmion, rushing forward, threw herself upon me and, calling them “Dogs!” desperately thrust her body before them in such fashion that they could not smite. Now Brennus with an oath seized first one and then another and cast them from me.

“Spare his life, Queen!” he cried in his barbarous Latin. “By Jupiter, he is a brave man! Myself felled like an ox in the shambles, and three of my boys finished by a man without armour and taken unawares! I grudge them not to such a man! A boon, Queen! spare his life, and give him to me!”

“Ay, spare him! spare him!” cried Charmion, white and trembling.

Cleopatra drew near and looked upon the dead and him who lay dying as I had dashed him to the ground, and on me, her lover of two days gone, whose wounded head rested now on Charmion’s white robes.

I met the Queen’s glance. “Spare not!” I gasped; “væ victis!” Then a flush gathered on her brow—methinks it was a flush of shame!

“Dost after all love this man at heart, Charmion,” she said with a little laugh, “that thou didst thrust thy tender body between him and the knives of these sexless hounds?” and she cast a look of scorn upon the eunuchs.

“Nay!” the girl answered fiercely; “but I cannot stand by to see a brave man murdered by such as these.”

“Ay!” said Cleopatra, “he is a brave man, and he fought gallantly; I have never seen so fierce a fight even in the games at Rome! Well, I spare his life, though he is weak of me—womanish weak. Take him to his own chamber and guard him there till he is healed or—dead.”

Then my brain reeled, a great sickness seized upon me, and I sank into the nothingness of a swoon.

Dreams, dreams, dreams! without end and ever-changing, as for years and years I seemed to toss upon a sea of agony. And through them a vision of a dark-eyed woman’s tender face and the touch of a white hand soothing me to rest. Visions, too, of a royal countenance bending at times over my rocking bed—a countenance that I could not grasp, but whose beauty flowed through my fevered veins and was a part of me—visions of childhood and of the Temple towers of Abouthis, and of the white-haired Amenemhat, my father—ay, and an ever-present vision of that dread hall in Amenti, and of the small altar and the Spirits clad in flame! There I seemed to wander everlastingly, calling on the Holy Mother, whose memory I could not grasp; calling ever and in vain! For no cloud descended upon the altar, only from time to time the great Voice pealed aloud: “Strike out the name of Harmachis, child of Earth, from the living Book of Her who Was and Is and Shall Be! Lost! lost! lost!

And then another voice would answer:

“Not yet! not yet! Repentance is at hand; strike not out the name of Harmachis, child of Earth, from the living Book of Her who Was and Is and Shall Be! By suffering may sin be wiped away!”

Are sens