"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » English Books » ,,Don Quixote'' by Miguel de Cervantes Saavedra

Add to favorite ,,Don Quixote'' by Miguel de Cervantes Saavedra

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

“This one at least,” said one of the notaries, “your worship will not be able to get rid of, for a great man owns it, and what he loses every year is beyond all comparison more than what he makes by the cards. On the minor gambling houses your worship may exercise your power, and it is they that do most harm and shelter the most barefaced practices; for in the houses of lords and gentlemen of quality the notorious sharpers dare not attempt to play their tricks; and as the vice of gambling has become common, it is better that men should play in houses of repute than in some tradesman’s, where they catch an unlucky fellow in the small hours of the morning and skin him alive.”

“I know already, notary, that there is a good deal to be said on that point,” said Sancho.

And now a tipstaff came up with a young man in his grasp, and said, “Señor governor, this youth was coming towards us, and as soon as he saw the officers of justice he turned about and ran like a deer, a sure proof that he must be some evil-doer; I ran after him, and had it not been that he stumbled and fell, I should never have caught him.”

“What did you run for, fellow?” said Sancho.

To which the young man replied, “Señor, it was to avoid answering all the questions officers of justice put.”

“What are you by trade?”

“A weaver.”

“And what do you weave?”

“Lance heads, with your worship’s good leave.”

“You’re facetious with me! You plume yourself on being a wag? Very good; and where were you going just now?”

“To take the air, señor.”

“And where does one take the air in this island?”

“Where it blows.”

“Good! your answers are very much to the point; you are a smart youth; but take notice that I am the air, and that I blow upon you a-stern, and send you to gaol. Ho there! lay hold of him and take him off; I’ll make him sleep there to-night without air.”

“By God,” said the young man, “your worship will make me sleep in gaol just as soon as make me king.”

“Why shan’t I make thee sleep in gaol?” said Sancho. “Have I not the power to arrest thee and release thee whenever I like?”

“All the power your worship has,” said the young man, “won’t be able to make me sleep in gaol.”

“How? not able!” said Sancho; “take him away at once where he’ll see his mistake with his own eyes, even if the gaoler is willing to exert his interested generosity on his behalf; for I’ll lay a penalty of two thousand ducats on him if he allows him to stir a step from the prison.”

“That’s ridiculous,” said the young man; “the fact is, all the men on earth will not make me sleep in prison.”

“Tell me, you devil,” said Sancho, “have you got any angel that will deliver you, and take off the irons I am going to order them to put upon you?”

“Now, señor governor,” said the young man in a sprightly manner, “let us be reasonable and come to the point. Granted your worship may order me to be taken to prison, and to have irons and chains put on me, and to be shut up in a cell, and may lay heavy penalties on the gaoler if he lets me out, and that he obeys your orders; still, if I don’t choose to sleep, and choose to remain awake all night without closing an eye, will your worship with all your power be able to make me sleep if I don’t choose?”

“No, truly,” said the secretary, “and the fellow has made his point.”

“So then,” said Sancho, “it would be entirely of your own choice you would keep from sleeping; not in opposition to my will?”

“No, señor,” said the youth, “certainly not.”

“Well then, go, and God be with you,” said Sancho; “be off home to sleep, and God give you sound sleep, for I don’t want to rob you of it; but for the future, let me advise you don’t joke with the authorities, because you may come across someone who will bring down the joke on your own skull.”

The young man went his way, and the governor continued his round, and shortly afterwards two tipstaffs came up with a man in custody, and said, “Señor governor, this person, who seems to be a man, is not so, but a woman, and not an ill-favoured one, in man’s clothes.” They raised two or three lanterns to her face, and by their light they distinguished the features of a woman to all appearance of the age of sixteen or a little more, with her hair gathered into a gold and green silk net, and fair as a thousand pearls. They scanned her from head to foot, and observed that she had on red silk stockings with garters of white taffety bordered with gold and pearl; her breeches were of green and gold stuff, and under an open jacket or jerkin of the same she wore a doublet of the finest white and gold cloth; her shoes were white and such as men wear; she carried no sword at her belt, but only a richly ornamented dagger, and on her fingers she had several handsome rings. In short, the girl seemed fair to look at in the eyes of all, and none of those who beheld her knew her, the people of the town said they could not imagine who she was, and those who were in on the secret of the jokes that were to be practised upon Sancho were the ones who were most surprised, for this incident or discovery had not been arranged by them; and they watched anxiously to see how the affair would end.

Sancho was fascinated by the girl’s beauty, and he asked her who she was, where she was going, and what had induced her to dress herself in that garb. She with her eyes fixed on the ground answered in modest confusion, “I cannot tell you, señor, before so many people what it is of such consequence to me to have kept secret; one thing I wish to be known, that I am no thief or evildoer, but only an unhappy maiden whom the power of jealousy has led to break through the respect that is due to modesty.”

Hearing this the majordomo said to Sancho, “Make the people stand back, señor governor, that this lady may say what she wishes with less embarrassment.”

Sancho gave the order, and all except the majordomo, the head-carver, and the secretary fell back. Finding herself then in the presence of no more, the damsel went on to say, “I am the daughter, sirs, of Pedro Perez Mazorca, the wool-farmer of this town, who is in the habit of coming very often to my father’s house.”

“That won’t do, señora,” said the majordomo; “for I know Pedro Perez very well, and I know he has no child at all, either son or daughter; and besides, though you say he is your father, you add then that he comes very often to your father’s house.”

“I had already noticed that,” said Sancho.

“I am confused just now, sirs,” said the damsel, “and I don’t know what I am saying; but the truth is that I am the daughter of Diego de la Llana, whom you must all know.”

“Ay, that will do,” said the majordomo; “for I know Diego de la Llana, and know that he is a gentleman of position and a rich man, and that he has a son and a daughter, and that since he was left a widower nobody in all this town can speak of having seen his daughter’s face; for he keeps her so closely shut up that he does not give even the sun a chance of seeing her; and for all that report says she is extremely beautiful.”

“It is true,” said the damsel, “and I am that daughter; whether report lies or not as to my beauty, you, sirs, will have decided by this time, as you have seen me;” and with this she began to weep bitterly.

On seeing this the secretary leant over to the head-carver’s ear, and said to him in a low voice, “Something serious has no doubt happened this poor maiden, that she goes wandering from home in such a dress and at such an hour, and one of her rank too.” “There can be no doubt about it,” returned the carver, “and moreover her tears confirm your suspicion.” Sancho gave her the best comfort he could, and entreated her to tell them without any fear what had happened her, as they would all earnestly and by every means in their power endeavour to relieve her.

“The fact is, sirs,” said she, “that my father has kept me shut up these ten years, for so long is it since the earth received my mother. Mass is said at home in a sumptuous chapel, and all this time I have seen but the sun in the heaven by day, and the moon and the stars by night; nor do I know what streets are like, or plazas, or churches, or even men, except my father and a brother I have, and Pedro Perez the wool-farmer; whom, because he came frequently to our house, I took it into my head to call my father, to avoid naming my own. This seclusion and the restrictions laid upon my going out, were it only to church, have been keeping me unhappy for many a day and month past; I longed to see the world, or at least the town where I was born, and it did not seem to me that this wish was inconsistent with the respect maidens of good quality should have for themselves. When I heard them talking of bull-fights taking place, and of javelin games, and of acting plays, I asked my brother, who is a year younger than myself, to tell me what sort of things these were, and many more that I had never seen; he explained them to me as well as he could, but the only effect was to kindle in me a still stronger desire to see them. At last, to cut short the story of my ruin, I begged and entreated my brother—O that I had never made such an entreaty—” And once more she gave way to a burst of weeping.

“Proceed, señora,” said the majordomo, “and finish your story of what has happened to you, for your words and tears are keeping us all in suspense.”

“I have but little more to say, though many a tear to shed,” said the damsel; “for ill-placed desires can only be paid for in some such way.”

The maiden’s beauty had made a deep impression on the head-carver’s heart, and he again raised his lantern for another look at her, and thought they were not tears she was shedding, but seed-pearl or dew of the meadow, nay, he exalted them still higher, and made Oriental pearls of them, and fervently hoped her misfortune might not be so great a one as her tears and sobs seemed to indicate. The governor was losing patience at the length of time the girl was taking to tell her story, and told her not to keep them waiting any longer; for it was late, and there still remained a good deal of the town to be gone over.

She, with broken sobs and half-suppressed sighs, went on to say, “My misfortune, my misadventure, is simply this, that I entreated my brother to dress me up as a man in a suit of his clothes, and take me some night, when our father was asleep, to see the whole town; he, overcome by my entreaties, consented, and dressing me in this suit and himself in clothes of mine that fitted him as if made for him (for he has not a hair on his chin, and might pass for a very beautiful young girl), to-night, about an hour ago, more or less, we left the house, and guided by our youthful and foolish impulse we made the circuit of the whole town, and then, as we were about to return home, we saw a great troop of people coming, and my brother said to me, ‘Sister, this must be the round, stir your feet and put wings to them, and follow me as fast as you can, lest they recognise us, for that would be a bad business for us;’ and so saying he turned about and began, I cannot say to run but to fly; in less than six paces I fell from fright, and then the officer of justice came up and carried me before your worships, where I find myself put to shame before all these people as whimsical and vicious.”

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com