“Yes.”
“Not old Cavalcanti?”
“No, for he has gone again; the true one, as you say.”
“And that father is——”
“Well, Caderousse, it is Monte Cristo.”
“Bah!”
“Yes, you understand, that explains all. He cannot acknowledge me openly, it appears, but he does it through M. Cavalcanti, and gives him fifty thousand francs for it.”
“Fifty thousand francs for being your father? I would have done it for half that, for twenty thousand, for fifteen thousand; why did you not think of me, ungrateful man?”
“Did I know anything about it, when it was all done when I was down there?”
“Ah, truly? And you say that by his will——”
“He leaves me five hundred thousand livres.”
“Are you sure of it?”
“He showed it me; but that is not all—there is a codicil, as I said just now.”
“Probably.”
“And in that codicil he acknowledges me.”
“Oh, the good father, the brave father, the very honest father!” said Caderousse, twirling a plate in the air between his two hands.
“Now, say if I conceal anything from you?”
“No, and your confidence makes you honorable in my opinion; and your princely father, is he rich, very rich?”
“Yes, he is that; he does not himself know the amount of his fortune.”
“Is it possible?”
“It is evident enough to me, who am always at his house. The other day a banker’s clerk brought him fifty thousand francs in a portfolio about the size of your plate; yesterday his banker brought him a hundred thousand francs in gold.”
Caderousse was filled with wonder; the young man’s words sounded to him like metal, and he thought he could hear the rushing of cascades of louis.
“And you go into that house?” cried he briskly.
“When I like.”
Caderousse was thoughtful for a moment. It was easy to perceive he was revolving some unfortunate idea in his mind. Then suddenly,—
“How I should like to see all that,” cried he; “how beautiful it must be!”
“It is, in fact, magnificent,” said Andrea.
“And does he not live in the Champs-Élysées?”
“Yes, No. 30.”
“Ah,” said Caderousse, “No. 30.”
“Yes, a fine house standing alone, between a courtyard and a garden,—you must know it.”
“Possibly; but it is not the exterior I care for, it is the interior. What beautiful furniture there must be in it!”
“Have you ever seen the Tuileries?”
“No.”
“Well, it surpasses that.”
“It must be worth one’s while to stoop, Andrea, when that good M. Monte Cristo lets fall his purse.”
“It is not worthwhile to wait for that,” said Andrea; “money is as plentiful in that house as fruit in an orchard.”
“But you should take me there one day with you.”
“How can I? On what plea?”
“You are right; but you have made my mouth water. I must absolutely see it; I shall find a way.”