He was ready to renounce his attempts; he could not bear to take that money. The fires of remorse burned in his heart, and gave him intolerable pain, the generous secret remorse which men seldom take into account when they sit in judgment upon their fellow-men; but perhaps the angels in heaven, beholding it, pardon the criminal whom our justice condemns. Rastignac opened his sister’s letter; its simplicity and kindness revived his heart.
“Your letter came just at the right time, dear brother. Agathe and
I had thought of so many different ways of spending our money,
that we did not know what to buy with it; and now you have come
in, and, like the servant who upset all the watches that belonged
to the King of Spain, you have restored harmony; for, really and
truly, we did not know which of all the things we wanted we wanted
most, and we were always quarreling about it, never thinking, dear
Eugene, of a way of spending our money which would satisfy us
completely. Agathe jumped for you. Indeed, we have been like two
mad things all day, ‘to such a prodigious degree’ (as aunt would
say), that mother said, with her severe expression, ‘Whatever can
be the matter with you, mesdemoiselles?’ I think if we had been
scolded a little, we should have been still better pleased. A
woman ought to be very glad to suffer for one she loves! I,
however, in my inmost soul, was doleful and cross in the midst of
all my joy. I shall make a bad wife, I am afraid, I am too fond of
spending. I had bought two sashes and a nice little stiletto for
piercing eyelet-holes in my stays, trifles that I really did not
want, so that I have less than that slow-coach Agathe, who is so
economical, and hoards her money like a magpie. She had two
hundred francs! And I have only one hundred and fifty! I am nicely
punished; I could throw my sash down the well; it will be painful
to me to wear it now. Poor dear, I have robbed you. And Agathe was
so nice about it. She said, ‘Let us send the three hundred and
fifty francs in our two names!’ But I could not help telling you
everything just as it happened.
“Do you know how we managed to keep your commandments? We took our
glittering hoard, we went out for a walk, and when once fairly on
the highway we ran all the way to Ruffec, where we handed over the
coin, without more ado, to M. Grimbert of the Messageries Royales.
We came back again like swallows on the wing. ‘Don’t you think
that happiness has made us lighter?’ Agathe said. We said all
sorts of things, which I shall not tell you, Monsieur le Parisien,
because they were all about you. Oh, we love you dearly, dear
brother; it was all summed up in those few words. As for keeping
the secret, little masqueraders like us are capable of anything
(according to our aunt), even of holding our tongues. Our mother
has been on a mysterious journey to Angouleme, and the aunt went
with her, not without solemn councils, from which we were shut