Пресли: Просто скажи маме, что ты это сделаешь, иначе она никогда не остановится.
Эверли смотрит через мое плечо на мой телефон и хихикает, читая текстовое сообщение на экране.
— Как меня добавить в этот групповой чат? – хихикает она. — Твоя мама и Пресли такие забавные.
Я удивленно моргаю.
— Ты хочешь?
Она кивает.
— Да, хочу. Надо добавить и Марлоу, если ей интересно.
— Я попрошу Пресли добавить вас обеих после собрания, – обещаю я.
Кэш: Эверли хочет присоединиться к групповому чату, и она сказала, что мы должны добавить Марлоу тоже.
Пресли: Это лучшая новость. Только подожди, Кэш, мы точно на тебя ополчимся.
Мама: Пресли. Будь милой.
Кэш: Думаю, мне пора последовать примеру Харрисона и Дилана и выйти из чата.
Пресли: Ни за что! Без тебя здесь будет не так весело.
Кэш: Мне пора.
Пресли: Напиши нам после встречи!
Мама: Да, и не забудь напомнить своим братьям, чтобы они написали мне ответ.
Я выключаю звук и убираю телефон в карман как раз в тот момент, когда Ричард открывает дверь. Атмосфера меняется, когда он входит в конференц-зал и хмурится, видя, что все сидят по одну сторону стола, явно недовольные тем, что мы пришли первыми.
— Что вы все здесь делаете? – рявкает он на Эверли, Августа и Лиама. — Мне не сказали, что вы будете присутствовать. И где моя юридическая команда? Они должны были быть здесь в девять. – Он проверяет часы.
— Я попросил адвокатов «Таунстед Интернэшнл» и «Стаффорд Холдингс» прийти в десять, чтобы мы могли сначала немного пообщаться, – спокойно заявляет Харрисон.
Это ложь. Они не придут. Если все пойдет по плану, документы будут разосланы обеим командам и поданы к концу дня. Не нужны никакие юридические команды...только один безжалостный адвокат.
— У тебя не было на это полномочий, – шипит Ричард, сжимая в гневе кулаки.
— Сядь, Ричард, – говорит Харрисон тоном, не оставляющим места для неповиновения. — Ты испытываешь мое терпение.
Ричард смотрит на него, а затем садится на другой конец стола, несмотря на свои оговорки. Скрипит зубами, заметно раздраженный тем, что ему приказывает человек, который на двадцать лет его младше.
— Что ж, я здесь. О чем, черт возьми, ты хочешь поговорить?
— Это Доусон Тейт. – Харрисон жестом указывает на мужчину, сидящего во главе стола и откинувшегося в кресле со сложенными на коленях руками. — Он мой юридический советник.
— Почему меня это должно волновать? – требует Ричард.
На прошлой неделе Доусон связался с Харрисоном, чтобы подтвердить увольнение Лэндона. Харрисон счел это возможностью получить совет Доусона по поводу отношений с Ричардом. За немалые деньги Доусон предоставил свои рекомендации и разработал стратегию противостояния Ричарду.
Рост Доусона – шесть футов четыре дюйма, точеная линия челюсти, высокие скулы и прямой аристократический нос. Он одет в сшитый на заказ костюм с серебряными запонками и черные кожаные туфли. Его губы складываются в тонкую линию, а пронзительные голубые глаза холодны и расчетливы, когда он наблюдает за Ричардом, как хищник.
Харрисон обладает властным характером, но Доусон призван внушать страх, и это работает.
Он поднимается со своего места с папкой в руке и направляется к Ричарду, усаживаясь на стол рядом с ним.
— Может, ты меня и не знаешь, но я хорошо знаком с тобой, – спокойно заявляет он, протягивая Ричарду досье. — Кто-то был непослушным мальчиком. – Он щелкает языком в насмешливом неодобрении, пролистывая документы. — Растрата, уклонение от уплаты налогов, откаты – мне продолжать? – риторически спрашивает он. — Ты хорошо это скрывал, но команда Стаффорда – лучшая. Ты отчаянно нуждался в этом приобретении, потому что терял деньги. – Тон Доусона становится ледяным. — Ты пытался обмануть моего клиента, а значит, нажил врага. А как ты скоро узнаешь, мои враги не очень-то хорошо живут, Ричард.
Клянусь, отсюда я слышу, как Ричард задыхается от страха. Даже у меня по позвоночнику бегут мурашки, а ведь Доусон противостоит не мне. Хотел бы я быть там, когда он уволил Лэндона. Уверен, он устроил грандиозное представление.
— Мои адвокаты не потерпят такой тактики запугивания, – заявляет Ричард, его голос дрожит.
— Позвони своему юристу. Обязательно передай ему привет от Доусона Тейта. Мне не терпится заставить кого-нибудь плакать сегодня.
Он ухмыляется, доставая свой телефон.
— Что ты делаешь? – спрашивает Ричард, в голосе которого звучит паника.
Доусон пожимает плечами.
— Я подумал, что моему другу из ФБР будет интересно узнать о твоих внеклассных занятиях. Не хочешь рассказать ему сам? – Он протягивает телефон.
— Подожди минутку, – говорит Ричард, краснея. — В этом нет необходимости. Я уверен, что мы сможем все обсудить.
— Ну вот, теперь мы что-то придумали, – говорит Доусон, в его голосе звучит сарказм. — Я позволю Харрисону оказать мне честь.