- Я доверяю своим глазам в первую очередь, - ответил он, и его взгляд пробежался по моей одежде. – Скромное платье, но сшито из дорогого материала. Кожаный саквояж из магазина братьев Ваейетов… Чистая кожа, без оспин и следов побоев и…
Незнакомец вдруг взял мою руку и провел по ней большим пальцем, вызывая сладостную дрожь.
- Эта рука леди. Вы никогда не держали в ней что-то более тяжелое, чем игла для вышивания. Итак, что вас привело сюда?
- Сначала должны представиться вы! – фыркнула я, стараясь увести разговор от столь опасной темы.
- Я не собираюсь этого делать. Мое нахождение здесь обосновано тем, что я мужчина. А вот вам здесь не место, - холодно ответил он. – Скажите, куда мне проводить вас?
- Меня не нужно провожать. Благодарю вас еще раз за то, что спасли от бандитов, но дальше я пойду сама, - мне не терпелось убраться отсюда подальше, чтобы не попасть в ловушку. – Прощайте.
- Вы в своем уме? – его брови сошлись на переносице.
- Более чем, - я развернулась и побежала прочь так быстро, как только могла. Эх, прости меня, мой спаситель, но нам придется расстаться навсегда!
Нырнув под опору моста, окруженную зарослями каких-то кустов, я затаилась. Через минуту раздались чьи-то неторопливые шаги, но они вскоре затихли. А еще через несколько минут послышался звук подъехавшего экипажа. Неужели это за нами? Френсис, где же ты? Где?..
Осторожно выглянув из своего убежища, я действительно увидела очертания экипажа. Запряженные в него кони возбужденно всхрапывали, а возница им что-то говорил успокаивающим голосом. Это было похоже, как отец успокаивает своих детей. Ну, если мужчина так разговаривает с животными, значит, он точно неплохой человек.
Я еще с минутку послушала, что происходит вокруг, и, не услышав посторонних звуков, пошла к экипажу. Когда между нами с возницей оставалось не более пяти шагов, он обернулся и сказал:
- А вот и вы, леди. А где же ваша кузина, леди Хоггарт? Время бы ей тоже появиться.
- Должна скоро подойти, - уверенно ответила я, совершенно не чувствуя в душе той самой уверенности. – У нас ведь еще есть время.
- Это так, но вы ведь понимаете, что мы очень рискуем? – он подошел ближе, и я увидела перед собой пожилого человека приятной наружности. У него были очень добрые глаза. – Если вас вернут домой и просто накажут, то меня может ждать виселица.
Я бы, конечно, поспорила с его утверждением насчет «просто накажут», но промолчала, понимая, что этот человек рискует не меньше.
- Но почему вы согласились помочь нам? – меня этот вопрос интересовал больше всего. – На это у вас должна быть веская причина.
- Так и есть. Моя единственная дочь больна, и я не в состоянии обеспечивать ей уход. Леди Хоггарт предложила достойную плату за то, что я отвезу вас к Страстфурдскому лесу, - ответил возница, и, несмотря на его спокойный тон, в голосе мужчина слышалась боль.
- Ее могут вылечить? – спросила я, чувствуя жалость к нему.
- Нет. Но ее состояние можно облегчить. Мария больна чахоткой, - в этот момент мне показалось, что его голос дрогнул. – От отца мне достался дом в деревне, и я хочу увезти дочь туда. Это место находится в горах. А для больных этот воздух очень полезен. Я собрал некоторую сумму, но ее не хватало для того, чтобы завести свое хозяйство. С вашей помощью у меня все получится.
Вот даже как… Похоже, мы с Френсис действительно пообещали ему неплохое вознаграждение. Почему-то я подумала, что кузина наверняка продала что-то из своих украшений. Но где же она?
Что, если у нее ничего не вышло? Мне изначально казалось, что версия с больным животом не очень хороша. Но она уверила меня, что все под контролем и это очень хороший вариант.
Раздался далекий бой башенных часов, оповещающий, что наступила полночь. Мое сердце сжалось от дурного предчувствия. Но вдруг в кустах зашуршало, а потом затрещали сухие ветки.
- Анжи! Анжи! – услышав голос кузины, я даже на секунду прикрыла глаза, чувствуя всепоглощающее облегчение. – Ты здесь?!
- Да! Мы ждем тебя! – ответила я, бросаясь к ней навстречу. – Господи, ты все-таки сделала это!
- Разве я дала тебе повод сомневаться во мне?! – фыркнула она с задорной улыбкой. – Анжи, моя милая, я бы, наверное, полетела на метле, если бы не было другого варианта!
- Леди, нужно ехать! – прервал нас возница. – Вас могут хватиться в любую минуту!
Он подхватил наши вещи, поставил их в салон и помог нам забраться внутрь. Через несколько минут экипаж уже мчался к нашей свободе…
- Расскажи, как все прошло? – мне не терпелось услышать историю Френсис. – Тебе с легкостью удалось сбежать?
- Мне помог Лерой! – вдруг заявила кузина, посмеиваясь своим звонким смехом.
- Как это? – удивилась я. – Что ты такое говоришь?
- Нас весь вечер пытались оставить наедине. И когда я начала объяснять матушке, что у меня болит живот, она просто делала вид, что не понимает! Представляешь? – возмущенно фыркнула Френсис, а потом снова расплылась в улыбке. – Лерой Саффолк долго смотрел на мои старания, пытаясь понять, чего я хочу, а потом вдруг сказал: «Леди Хоггарт, мне кажется, ваша дочь неважно себя чувствует. Позвольте, я отвезу ее домой.».
- И что?
- Матушке некуда было деваться. Плюс ей хотелось, чтобы все видели, что лорд Саффолк уделяет мне внимание. Она сразу же предложила его сопроводить меня к нам домой, ведь наш особняк находится ближе. Матушка отправила со мной горничную, но приказала ей сесть рядом с возницей! Ты можешь в это поверить?! Она позволила мне ехать в экипаже наедине с мужчиной! – Френсис сжала кулачки. – Никогда не могла понять, как в ней сочетаются такие противоположные вещи, как забота обо мне и желание пристроить вне зависимости от моих желаний! Так вот! Лерой снял фонарь и, поднеся его к своему лицу, принялся говорить со мной. Чтобы я читала по губам. Анжи, он ведь действительно очень мил…
- Что же Лерой сказал тебе?
- Он сказал: «Дорогая леди Френсис, я прекрасно понимаю вашу неловкость и чувствую то же самое. Простите меня, если я стал для вас раздражающим фактором, но вы ведь видите, как рьяно взялись за нас наши родители. Я знаю, что вы придумали это недомогание, чтобы уехать с бала, и поддерживаю вас в этом желании», – Френсис хихикнула. – Я же потянула фонарь на себя и жестами показала ему, что благодарна. А потом предложила быть друзьями. Ну а сбежать из собственного дома для меня раз плюнуть. Я частенько вылезала в окно, когда матушка закрывала меня в наказание за, по ее мнению, недостойное поведение.
- Я очень рада, что у нас все получилось! – я схватила ее за руки, испытывая настоящий восторг и пьянящую близость свободы.
- Пока еще рано радоваться. Естественно, Линдси повезет нас самым безопасным путем, но мы вздохнем с облегчением, только когда окажемся в Страстфурдском лесу, - ответила кузина, пересаживаясь на мое сиденье, чтобы обнять за плечи. – Но я верю, что все будет хорошо!
Экипаж остановился у темной стены густого леса, когда небо на горизонте стало светлеть. Несмотря на волнение, я даже смогла уснуть, убаюканная мерным покачиванием. Френсис тоже спала, устроив голову на моих коленях.
- Леди, мы на месте, - голос извозчика вывел меня из дремы. – Страстфурдский лес.
- Что? Мы приехали? – кузина приняла вертикальное положение. – Ох… У меня ломит все тело!