61
Симла – город на севере Индии, в предгорьях Гималаев.
62
Уайтхолл – улица в центре Лондона, название которой стало нарицательным обозначением британского правительства.
63
Судебный пристав.
64
Френсис (1765–1802), пятый герцог Бедфорд, занимался обустройством лондонского квартала Блумсбери, где в его честь названы площадь и улица.
65
«Вестминстерская газета» (Westminster Gazette) – влиятельная еженедельная газета либерального направления, выходившая в Лондоне с 1893 по 1928 г. В ней, в частности, публиковались очерки и рассказы Р. Чандлера, Д. Г. Лоуренса, К. Мэнсфилд и путевые очерки Р. Брука.
66
Александр Поуп (1688–1744) – поэт, крупнейший представитель английского классицизма.
67
Королевский ботанический сад Кью, основанный в 1759 г. Находится в западной части Лондона.
68
Жена Уильяма Шекспира.
69
В марте 1613 г. Шекспир купил за 140 фунтов дом в районе Блэкфрайерз, в восточной части Лондона, неподалеку от театра «Блэкфрайерз».
70
Гарриет Мартино (1802–1876) – английский экономист и социолог.
71
Уильям Купер (1731–1800) – английский поэт.
72
Имеется в виду восстание сипаев – знаменитый мятеж 1857 г.
73
Эдвард Джон Трелони (1792–1881) – английский мемуарист, известный прежде всего своей дружбой с Байроном и Шелли. Вероятно, имеется в виду книга «Воспоминания о последних днях Шелли и Байрона» («Recollections of the Last Days of Shelley and Byron»), опубликованная в 1858 г.
74
Имеются в виду визитные карточки.
75
В фамильном особняке Хертфордов находится собрание Уоллеса – одно из ценнейших частных художественных собраний в Англии. В 1900 г. музей был открыт для публики бесплатно. Р. Уоллес приобретал в основном произведения французского искусства XVIII в.
76
Лондонский камерный концертный зал. Открыт в 1901 г. основателем немецкой фабрики по производству фортепиано «Бехштейн», после Первой мировой войны экспроприирован и переименован в Уигмор-Холл.
77
Так бывает ( фр .).
78
Известный женский колледж Кембриджского университета, основанный в 1871 г.
79
Обновляющееся справочное издание, выходит с 1885 г. по настоящее время. В 1885–1891 гг. редактором издания был Лесли Стивен, отец Вирджинии Вулф.
80
Цитата из пьесы У. Шекспира «Гамлет, принц датский» (акт 2, сцена 2): «Хоть это и безумие, но в нем есть последовательность» ( перевод М. Лозинского ).