Эвелин выставляет руку "стоп".
— Еще раз заговоришь о пятом классе, и я лично взорву твой бар.
Его друг хмыкает, затем говорит:
— Златовласка идет, — а затем бежит к группе парней, которые укладывают новые доски для пола.
Вздохнув, Соломон оглядывается через плечо, протягивает руку Тесси и обнимает ее, когда она подходит к нему.
— Тесс, это моя сестра, Эвелин.
— Привет, — говорит Тесси, заправляя прядь волос за ухо. Ее щеки розовеют, она взволнована неожиданным визитом. — Приятно познакомиться.
— Привет, — говорит Эвелин, демонстративно избегая взгляда на живот Тесси. Четкая линия, проведенная на песке. Она не фанатка. И она хочет, чтобы Тесси это знала.
Ему требуется все, что он может сделать, чтобы не встряхнуть сестру. К чести Тесси, она улавливает холод. Положив руку ему на грудь, она поднимает на него глаза. Выражение ее лица холодное, нейтральное, что говорит Соломону о том, что она даст столько же, сколько получит.
— Я собираюсь вернуться к работе. Я оставлю вас на секунду.
Он пытается поймать ее за руку.
— Ты не...
Но она уже вырывается и убегает. Он смотрит, как она с трудом поднимает оставленную банку из-под газировки. Но поскольку из-за живота она не может полностью нагнуться, она подхватывает ее каблуками и катит туда, куда ей нужно.
Соломон смотрит на Хаулера.
— Иди помоги ей, — рявкает он. — Сейчас же.
— Господи. Ладно, — пробормотал Хаулер, бросив Соломону птичку, и уполз в сторону Тесси.
— Как мило. Ты ее взял с собой. — Эвелин поджала губы. — Как сувенир.
Его рот сжался.
— Прекрати.
Она поправляет переднюю часть своего аккуратного темного костюма.
— Может быть, мы можем поговорить где-нибудь в менее тесном месте?
Нахмурившись, он берет сестру за локоть и направляет ее обратно на кухню. Когда они остались одни, он хлопнул рукой по стальному рабочему столу.
— Что с тобой не так? Ты ведешь себя как... — Он осекается, не найдя подходящего слова, чтобы назвать ее.
— Я знаю, как я себя веду, Сол. Я веду себя как сука. И я знаю, как ведешь себя ты. Ты ведешь себя как идиот. Ты не знаешь, что ты с ней делаешь. Именно поэтому я здесь. Чтобы помочь.
Положив тяжелый портфель на прилавок, она тяжело вздохнула. Затем Эвелин достает толстую пачку бумаг.
— По крайней мере, одну вещь ты сделал правильно. Ты вернулся на свою работу. Это поможет нам в суде.
— В суде? — Он провел рукой по волосам. — Что ты...
— Я составила документы, — говорит она, пододвигая к нему документы на блестящей металлической стойке.
— Что это за хрень? — Кислотная дыра пронзает его нутро, когда он берет бумаги. Пролистав их, он видит ордер на проведение ДНК. Большой жирный заголовок гласит: "Заявление об опеке".
— Я не просил тебя составлять бумаги. — Чувствуя полное оцепенение, он просматривает параграфы юридической литературы. — Пренебрежение? Нестабильная жизненная ситуация?
Чувство вины скручивает его сердце.
Господи, если Тесси увидит это…
Соломон тяжело выдохнул, борясь с желанием бросить сестру на съедение лосю.
— Эвелин, у тебя есть две секунды, так что говори быстро.
Голубые глаза вспыхивают, и она начинает.
— У нее нет работы, Сол. Ты ее содержишь. Как она собирается кормить твоего сына, когда вернется в Лос-Анджелес? Сделай так, чтобы это имело смысл. А еще лучше - прими решение. Оформи опекунство; оставь сына здесь, с его семьей.
— Тесси - его мать, — пробурчал он. — Мы - его семья.
Она насмехается.
— То, что она родила твоего ребенка, не означает, что ты должен соглашаться.
Хватит. Хватит, блядь.