"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Russisch Books » ГОРОД В КОНЦЕ ВРЕМЕН - ГРЕГ БИР Online БЕСПЛАТНО

Add to favorite ГОРОД В КОНЦЕ ВРЕМЕН - ГРЕГ БИР Online БЕСПЛАТНО

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

— Я знаю тебя, — прошептала она.

— Я тоже знаю тебя. И горжусь тобою. Ты богата сновидениями. Благодаря тебе время шло вперед… коль скоро все вы для этого и были созданы. Однако твоя связь с тем, что минуло, ныне является проклятием. Грядет беспорядок и мука. Сейчас, в наше последнее мгновение покоя, мне разрешено задать тебе один вопрос за всех тех, кого доставили сюда. Таковая моя пытка — миг предвкушения и надежды.

Тиадба старалась вглядеться в ослепительно белое лицо, напоминавшее мягкий пластичный камень в окружении неясных вихрящихся предметов, что порхали на крыльях леденящих, пыльных струй.

Лицо придвинулось.

Девушка попыталась отпрянуть, сжаться в крошечный комок.

— Известно ли тебе, что сталось с Сангмером по прозвищу Пилигрим?

Голос, ныне столь близкий к лицу Тиадбы, менее собой ни малейшего признака дыхания или хотя бы движения воздуха, — странная сладость овладела девушкой в этот миг чувственной горечи.

По телу пробежала судорога. Тиадба вспомнила о Джебрасси, о том, как они лежали, прильнув друг к другу, об их любовных утехах и о попытках разгадать головоломку древних сказаний… Она вспомнила, как в Хаосе вслух зачитывала отрывки из вечно менявшихся текстов, желая успокоить товарищей, дать им новое знание, — но в этих историях не было конца, а слова зачастую имели слишком туманный смысл.

Однако перед лицом этой ледяной, пугающей красоты Тиадбе вспомнился призрак надежды.

— Может статься, я его встречала, не зная, кто он такой, — прошептала она онемевшими губами. — Скажи мне, как он выглядит.

— Я не помню. — Облако печали и холода расплылось между ними. — Не осталось времени, совсем не осталось…

Слова упали умирающими насекомыми.

— Ты ничего мне не принесла…

— Прости… — Тиадба поискала нужное слово, ухватила его в памяти своего второго «я». — Мне очень жаль… мама.

— И мне очень жаль. Ты, рожденная в креше, не способна понять глубину моей скорби. Смерть стала бы для нас благословением…

ГЛАВА 101

— Мы никогда ее не найдем, — сказал Даниэль. — Глупо было вообще сюда соваться.

— А вы, юноша, куда предлагаете направиться? — обратился Главк к Джеку.

— Ситуация изменилась, — ответил тот. — И продолжает меняться. Может, все еще пойдет на лад.

Зияющий разлом между статуями-монстрами — разлом, через который открывался проход в чашу с невероятным городом, — закрылся за ними, словно его и в помине не было.

— Три выбора, — сказал Главк. — Хорошенькое дело.

— Послушайте, вы упоминали, что Алебастровая Княжна якобы прямо за углом, — не вытерпел Даниэль. — Что же она не набросилась на нас?

Главк остановился. Дыхание его было одышливым и хриплым, как у паровоза, растратившего всю свою мощь.

— Здесь она, здесь, — уверенно кивнул он.

— И что произойдет? — не отставал Даниэль.

— Она меня отпустит, — ответил Главк. — Без вознаграждения, но и без наказания. Поставит на мне точку. Я большего не заслуживаю — но и на меньшее не согласен.

Он двинулся вперед, напоминая страдающее животное.

Даниэль и сам едва дышал. На грудь навалилась тяжесть, как от груды кирпичей… Он пытался понять, что происходит с точки зрения физики, но результаты не утешали.

— Энергия вакуума схлопывается в нуль. Поле Хиггса коллапсирует. Исчезающе малое квантование…

— Чего-чего? — насторожился Джек.

— Ничего. Мы заблудились.

Похоже, альтернатив у них не осталось.

Местность удручала своей бессмысленностью. Сейчас она походила на вереницу неких силуэтов, тянущих за собой шлейфы теней. Спутники давно вышли за пределы кварталов сдавленной и перемолотой истории, пересекли сумасшедшие игровые площадки того, что сходило за время вне их защитных пузырей, — и очутились неизвестно где.

К счастью, «нигде» с каждой преходящей минутой становилось все меньше и меньше.

Даниэль обернулся.

— А ведь камни еще тянут. До сих пор имеется какое-то направление.

Джек покачал головой и сменил Даниэля в голове колонны.

Они еще двигались… вверх и вниз, вперед, а не назад, порой чуть вбок… Благословенная стесненность движений на этой территории, лишенной любых характерных особенностей… Назад пути нет, уже не доведется начать все заново. Им этого не позволят.

— Целочисленные номера… — тихо бормотал Даниэль.

Джек углубился в более плотную тень. На миг Главк с Даниэлем потеряли его из виду, хотя отставали едва ли на полдесятка шагов.

— Джек! — обеспокоено позвал Даниэль.

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com