"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » "Просто одна ночь" — роман Чарити Феррелл🎶🪐

Add to favorite "Просто одна ночь" — роман Чарити Феррелл🎶🪐

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

— Этот ублюдок говорит правду?

— А? — Мой мозг настолько измотан, что я не уловила серьезности его вопроса.

— Он говорит правду о том, что он отец?

Мое сердце бешено колотится.

— Ты шутишь? Ты ему веришь?

— Я не знаю, чему верить. Он казался чертовски настойчивым в этом.

— Если ты хочешь ему верить, то будь добр. Уходи. Я планировала сделать это сама с первого дня, и у меня нет проблем с тем, чтобы осуществить этот план. Мне не нужны ни ты, ни Бретт. Я женщина, у которой все в порядке. У меня хорошая работа, и мне не нужно, блять, нянчиться с парнем. — Я качаю головой. — Поверь мне, блять, было бы гораздо проще сделать это самой.

— Не говори так, — рычит он.

Я наклоняю голову в сторону двери.

— Уходи. Я сама позабочусь об этом предполагаемом незаконнорожденном ребенке.

— Не надо. — Он берет мою руку в свою. — Не говори так. Ты не можешь злиться на меня за то, что я спросил. Я спросил, ты сказала мне правду, я тебе верю.

Я отпускаю его руку и отталкиваю его от себя.

— Тот факт, что ты даже сомневаешься во мне, это дерьмо.

Это слишком много, чтобы справиться с этим прямо сейчас. Мои руки дрожат от гнева. Я должна была ударить Бретта по лицу.

Даллас вскидывает руки вверх.

— Мне жаль. Это была тяжелая неделя. Я пришел, чтобы все с тобой исправить, а этот мудак был здесь.

— Он пришел без предупреждения! Я же не приглашала его.

Он хватает меня за руку, ведет через комнату и усаживает на диван. Я задерживаю дыхание, когда он падает рядом со мной, а затем притягивает меня к своей груди. Я расслабляюсь, прижимаясь к нему, и мое сердце успокаивается, когда он начинает массировать мою шею.

— Почему кажется, что весь мир против нас? — шепчу я.

— Это не так. — Он целует меня в шею. — Люди проходят через испытания и невзгоды, но с нами все будет хорошо. Мы сможем пройти через это, потому что у нас есть друг, на которого можно опереться. Меня чертовски убило, что ты думаешь, будто я виню тебя в потере нашего ребенка. Мне было больно. Я расстроен. Выражать свои эмоции – это не то, в чем я преуспел. — Он усмехается. — Эти слова исходили от Лорен, а не от меня.

— Значит, нас двое.

Я откидываю голову назад на его плечо, чтобы видеть его, и мое тело расслабляется, когда он целует слезы, текущие по моим щекам.

— Как насчет того, чтобы начать ночь сначала? — спрашивает он. — Давай вести себя так, как будто твой придурок бывший с челкой длиннее твоей не приходил сюда.

Я тянусь вверх, чтобы обвить руку вокруг его шеи и притянуть его к себе для поцелуя.

— Ты даже не представляешь, как здорово это звучит.

Я планировала сказать ему, что сегодня нам нужно оставаться друзьями, но все изменилось. Бретт вбил в меня немного реальности. Я могу отвернуться от Далласа и иметь дело с большим количеством таких мужчин, как Бретт, потому что я слишком боюсь сблизиться с человеком, способным любить, или я могу провести время с мужчиной, у которого есть сердце.

У нас может ничего не получиться.

Все может пойти не так.

Но быть с ним гораздо лучше, чем быть одной.

Мы остаемся на диване и говорим обо всем, что произошло с тех пор, как мы виделись в последний раз. Мейвен чувствует себя лучше и снова стала такой, как обычно. Она задает сотни вопросов о том, где я.

Даллас укладывает меня в кровать и поворачивается, чтобы уйти.

— Ты не останешься на ночь? — спрашиваю я, разочарованная.

Он улыбается.

— Да, черт возьми, останусь. Но сначала мне нужно избавиться от этих уродливых цветов.

Я не могу удержаться от смеха. Мне это было нужно.

Он возвращается с еще более яркой улыбкой на лице, и я вопросительно вскидываю брови.

— Ты испекла мне печенье, — говорит он.

— Пыталась. — Я нахмурилась. — Они немного подгорели.

— Я тебе нравлюсь.

Мы проводим остаток ночи, поедая подгоревшее печенье в постели.

***

— Мейвен скучает по тебе, — шепчет он мне на ухо.

Уже утро, и слабый луч солнца проникает в окна, когда мы лежим в постели. Моя рука в его руке. Мои ноги в беспорядке лежат на его ногах. Мне приятно, что он снова здесь.

Я закрываю глаза.

— Я скучаю по ней. Скажи ей, что мы скоро увидимся. — Его рука крепко сжимает мою, и я вздыхаю. — Так вот на что похоже горе.

Неудивительно, что Даллас был так несчастен, когда умерла Люси. Эта боль – то, что он чувствовал. Эта пустота в моем сердце – то, через что он проходил.

— Потерять кого-то – это не весело. — Его дыхание замедляется. — Я просто хотел бы, чтобы мы могли встретиться с ним, даже если бы это была всего лишь минута.

Его глаза смотрят на меня, когда я опускаю подбородок на его теплую грудь и улыбаюсь ему. Я прижимаюсь к его телу, когда его руки обхватывают мою спину, и он усаживает меня рядом с собой, его пальцы прослеживают мой позвоночник.

— Он? — спрашиваю я.

Он усмехается.

Are sens