"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Russisch Books » "Становление Себастьяна" —Джейн Харвей-Беррикастьян🤍🤍

Add to favorite "Становление Себастьяна" —Джейн Харвей-Беррикастьян🤍🤍

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

― Я знаю, ― он снова вздохнул. ― Иисус, Каро. Как, черт побери, мы продержимся так три месяца?

― Мы должны, ― сказала я ровным голосом. ― И поэтому мы продержимся.

Взгляд восхищения промелькнул на его лице.

― Боже, я люблю тебя! ― сказал он.

Он слегка поцеловал меня в губы, но его прикосновения разожгли огонь во мне. Я страстно поцеловала его в ответ, делясь с ним всеми страхами, страстью и тоской, которые были во мне в этот момент, показывая ему, как сильно любила его и нуждалась в нем.

Его тело ответило немедленно, и я почувствовала, что его руки напряглись вокруг меня.

― Пойдем куда-нибудь, ― его голос был низким и хриплым.

― Я не хочу идти к себе, ― сказала я, мурашки пробежали по моей спине. ― Я не знаю, во сколько вернется Дэвид. Мы не можем так рисковать.

― Где этот ублюдок? ― Себастьян выплюнул эти слова.

― На официальном ужине.

― Ох, да. Я забыл об этом. Отец тоже там. Обычно они заканчиваются довольно поздно, ― сказал Себастьян задумчиво.

Я покачала головой.

― Нет, я лучше вернусь на пляж. Куда угодно, но не домой.

Слова звучали как ложь на моих губах. Это был не мой дом… уже нет.

― Мы можем поехать на пляж? Правда, сегодня довольно холодно, нет облаков. Я думаю, мы можем остаться в машине.

Он вздохнул. Я знала, о чем он думает. После роскоши находиться вместе в кровати, ни один из нас не хотел возвращаться к неловким движениям на заднем сиденье.

― Мы можем найти дешевый мотель, ― неуверенно сказал он.

― Мы не можем позволить себе это, ― напомнила я ему. ― Давай просто поедем на пляж и ...

― Мы можем поехать ко мне, ― внезапно сказал Себастьян.

― Извини? ― я правильно его расслышала?

― Да! Отец на ужине с офицерами и с этим придурком. Он всегда остается допоздна и отключается, где придется, ― сказал он с отвращением в голосе.

― Что насчет твоей мамы?

Он указал на клуб своим подбородком.

― Пьет.

― Как она доберется домой?

― Как будто мне не все равно? На такси, вероятно. Но она не заходит в мою комнату. Никогда. Она перестала заходить туда с тех пор, как мне исполнилось десять. ― Он сделал паузу. Его губы сморщились от презрения. ― В любом случае она даже не сможет добраться до своей комнаты, она просто будет спать на диване.

― Я не знаю, Себастьян...

Я чувствовала страх при мысли, что буду в доме Дональда и Эстель, но теперь, когда Себастьян предложил это, я сгорала от любопытства увидеть его комнату.

― Как я попаду в него незамеченной?

― Рядом с домом есть пустырь, и мы пройдем через задний двор. Никто не увидит нас.

В его голосе ощущалось волнение.

― Ладно, ― сказала я, покачав головой от удивления на что, черт побери, я согласилась.

Он улыбнулся мне красивой, широкой, сияющей улыбкой.

Мы ехали, слушая «Лючия ди Ламмермур», ― историю о девушке, попавшей в войну между ее собственной семьей и другим могущественным кланом. И затем она сошла с ума. Я надеялась, что это не было предзнаменованием.

Я припарковала машину рядом с пустырем, убедившись, что она хорошо спрятана, насколько это было возможно на общественной улице.

― Порядок? ― сказал Себастьян, сжимая мою руку.

Я нервно рассмеялась на свое собственное безрассудство.

Он повел меня сквозь темноту, следуя за высоким забором. Когда мы достигли огромного и красивого японского клена, он остановился. Деревья частично скрывали забор.

― Каковы твои способности взбираться наверх? ― он ухмыльнулся.

― Ты шутишь? ― он просто улыбнулся мне. ― Ты не шутишь?

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com