— Не так сильно, как ненавижу это я, — сообщил Нокс.
— Привет, Нолан, — сказала Слоан, мило улыбнувшись.
— Привет, кексик.
Люсьен промолчал, но аура «я вот-вот взорвусь» осязаемо витала в воздухе.
— Я принесу ещё пива, — сказала я, намеренно проходя между Люсьеном и Ноланом, который как будто не осознавал, что его жизнь висит на волоске.
— Ты знаешь суть. Это твой последний шанс свалить, пока дело не приняло серьёзный оборот, — сказал Нэш Нолану, пока я двинулась на кухню. — Либо в деле, либо уходишь.
— В деле, — сказал он без колебаний.
— Нолан, это может создать тебе серьёзные проблемы, — предупредила я, доставая из холодильника упаковку из шести бутылок пива. — Твоим боссам не понравится твоё участие в этом.
Нолан развёл руками.
— Не знаю, заметила ли ты, но моя работа — отстой. Из-за неё развалился мой брак. Из-за неё разрушилась любая надежда на лучшее в мире. А ночёвки в однозвёздочных тараканьих мотелях испортили мою спину. Я уже набросал черновик заявления на увольнение. Я просто жду, когда напьюсь достаточно сильно, или когда моё терпение лопнет, чтобы послать его начальству. И вообще, мне надоело нянчиться.
Мы с Нэшем переглянулись, и он кивнул. Я вручила Нолану пиво.
— Добро пожаловать в команду.
— Не знаю, о чём вы говорите, ребятишки, но я тоже в команде, — объявила миссис Твиди.
Я пожала плечами, глядя на Нэша, а он закатил глаза. Мы оба знали, что её не так-то просто выставить за дверь.
— Ладно, — сказал ей Нэш. — Но вы не можете пересказывать услышанное этим вечером. Ни вашим приятелям по спортзалу. Ни вашим дружкам по покеру. Никому.
— Пфф. Это я поняла. Давайте уже трепать языками.
— Давайте покончим с этим, — пробормотал Нокс и выдвинул стул для Наоми.
Мы уселись за столом с бурбоном и пивом и слушали, как Нэш пересказывает события последних нескольких дней, затем объясняет суть плана, который они придумали.
— Я это ненавижу, — заявила Слоан, когда он закончил.
Наоми широко распахнула глаза и вцепилась в ладонь Нокса.
— Ты же не серьёзно, Нэш. Ты не можешь просто подвесить себя как наживку. Он чуть не убил тебя.
— И в этот раз я буду готов, — мягко сказал Нэш.
— Мы все будем готовы, — пообещала я.
Наоми перевела умоляющий взгляд на Нокса.
— Но если Нэш — мишень, незачищенный хвост, то и Уэй тоже.
— И ты тоже, — добавил Люсьен.
Нокс притянул её к своему боку.
— Послушай меня, Маргаритка. Никто не приблизится к вам обеим. Я тебе это обещаю. Сначала им придётся пробиться через меня, а через меня никто не пройдёт.
— Он подстрелил Нэша, — сказала она, и её глаза наполнялись слезами.
— Там он тоже второго шанса не получит, — пообещал Нокс. Он посмотрел на брата, и они обменялись долгими взглядами.
Наоми закрыла глаза и прильнула к груди Нокса.
— Поверить не могу, что это происходит из-за моей сестры. Такое чувство, будто я навлекла на вас это всё.
— Ты не можешь брать на себя ответственность за дурные поступки другого взрослого человека, — сказал ей Нэш, и его взгляд скользнул ко мне. — Ты можешь лишь попытаться сама совершать хорошие поступки.
— Я хочу прояснить одно, — сказал Нокс. — Ничего из этого не происходит до свадьбы в субботу. Ничто не похерит этот день для Маргаритки.
— Это и твой день тоже, Нокс, — сказала Наоми, прижимаясь к нему.
— Вот именно, чёрт возьми. Никто и ничто его не испортит. Согласны? — он обвёл взглядом собравшихся за столом, убеждаясь, что все мы кивнули в знак согласия.
— Мы начнём действовать с понедельника, — сказал Нэш.
— Ладно. Тогда надо поговорить о подготовке, — предложила я.
Нэш кивнул.
— Мы все часть команды. У нас всех есть своя часть работы, иначе зачем мы здесь?