"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » 🌸🌸🌸"То, что мы прячем от света" — Люси Скор🌸🌸🌸

Add to favorite 🌸🌸🌸"То, что мы прячем от света" — Люси Скор🌸🌸🌸

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Она поправила волосы, когда мы свернули в отдел с хлопьями.

— Я действительно неплохо выгляжу для своего возраста.

В противоположном конце прохода стоял мужчина, толкавший тележку в нашем направлении.

— Если ты так решительно настроена против Нэша, как насчёт того, чтобы я свела тебя с ним? — предложила миссис Твиди.

Он был крепким парнем лет тридцати в очках и с короткими тёмными волосами.

— Не смейте, — прошептала я уголком рта.

Но было слишком поздно. Миссис Твиди остановилась перед секцией с зефиром и хлопьями с героями мультфильмов и демонстративно потянулась к верхней полке. Полке, до которой я могла бы легко дотянуться.

— Извините, молодой человек. Не могли бы вы достать мне коробку зефирных конфет? — спросила миссис Твиди, хлопая ресницами.

Я притворилась, что очарована отсутствием питательной ценности в коробке «Спаркл Пинки О».

— Без проблем, мэм, — сказал он.

— Это так мило с вашей стороны, — сказала она. — Разве это не мило, Лина?

— Очень, — сказала я сквозь стиснутые зубы.

Мужчина схватил коробку и одарил меня понимающей ухмылкой.

Он был почти на 40 см выше миссис Твиди. Вблизи он выглядел как бухгалтер, который часто ходит в спортзал. Судя по его тележке, Здоровяк серьезно относился к своему питанию. У него был цыпленок-гриль, все ингредиенты для пары салатов, упаковка из шести протеиновых коктейлей и... большой пакет мармеладных конфет. Ну, никто не был идеальным.

— Вы женаты? — спросила миссис Твиди.

— Нет, мэм, — сказал он.

— Какое совпадение. Моя соседка Лина тоже не замужем, — сказала она, подталкивая меня вперед.

— Так, миссис Твиди. Давайте оставим в покое милого мужчину с длинными руками, — сказала я.

— Обломщица, — пробормотала она.

— Извините, — одними губами сказала я мужчине, таща свою назойливую соседку и нашу тележку по проходу.

— Такое случается сплошь и рядом, — сказал он, подмигнув.

— Что-то не так с твоим либидо? — спросила миссис Твиди, когда мы, вероятно, всё ещё были в пределах слышимости.

Я подумала о том, как проснулась с Нэшем и его стояком у меня между ног.

— Определённо. А теперь идём. Мне нужно сунуть голову в холодильник для мороженого.

Глава 27. Змейки и шейки

Нэш

— Я сожгу этот дом дотла, — ворчала мэр Хилли Свонсон, пока я убирал из её шкафа в прихожей обувь и садовые калоши.

— Пожалуй, не стоит говорить такое перед офицером правопорядка, — сказал я, вытрясая зимние ботики и отбрасывая их в сторону.

Она стояла позади меня на стульчике в прихожей и заламывала руки.

Офицер Трой Уинслоу прислонялся к входной двери и держал дробовик 12 калибра, который мы по прибытии забрали у мэра. Он выглядел так, будто готов был дать дёру.

— Мне стоит подать в суд на ту чёртову риелторшу. Если бы она на каком-то этапе оформления покупки упомянула миграцию змей, моя задница сказала бы «нет, спасибо», — продолжала Хилли.

Она жила в этом доме двадцать лет, и полиция Нокемаута проделывала этот ритуал дважды в год. Весной змеи ползли от песчаниковых утёсов к болотистой местности близлежащих парковых земель штата, чтобы провести там лето. Осенью они ползли обратно к утёсам, чтобы переждать долгую зиму.

Дом Хилли Свонсон находился прямёхонько в центре их миграционного пути. За годы она потратила целое состояние, чтобы сделать фундамент непроницаемым для змей, но одна-две всегда умудрялись проскользнуть внутрь.

Я отодвинул в сторону теперь уже опустевшую полку для обуви и проверил за ней.

— Это всё равно что сидеть и ждать, когда вылетит пробка из бутылки, — сказал Уинслоу. — Ты знаешь, что это случится, но это не означает, что ты готов к этому, — Уинслоу недолюбливал змей. Этот парень без проблем мог прогнать медведя из палаточного лагеря, но если это ползучий гад, то он к нему не приблизится.

Я же, напротив, вырос у ручья и в ручье, что дало мне чертовски много опыта со змеями.

— Я же говорила Микки не оставлять дверь открытой, пока он заносил внутрь пакеты с продуктами. Но он сказал, что я чокнутая. А потом он смотался на гольф, и мне приходится разбираться с последствиями. Будь я более храбрым человеком, которому не грозило бы вот-вот описаться, я бы положила эту чёртову змею на его половину кровати, чтобы преподать ему урок.

Я потянулся к поясу от пальто в углу, но тут осознал, что он шевелится.

— Попалась.

— О Господи. Я убью Микки.

Я навёл луч фонарика на рептилию и молниеносно вытянул руку, чтобы схватить её пониже головы. Она была холодной и противно скользкой в моей ладони, будто как бы крепко я её ни держал, мышцы под всей этой гладкостью всё равно выскользнут.

— Да она практически детёныш, — сказал я, заталкивая взбешённую полутораметровую крысиную змею в наволочку, которую держал в своём Крузере для таких целей.

Я выбрался из шкафа и поднялся на ноги.

Хилли отшатнулась.

— Господи, помилуй.

Уинслоу выглядел так, будто очень старался попятиться сквозь дверь, при этом не открывая её.

— Думаю, мы тут закончили, — сказал я, держа в одной руке извивающуюся наволочку.

— Спасибо, спасибо, спасибо, — затараторила Хилли, выходя следом за нами на крыльцо и всё ещё заламывая руки. — Есть минутка поговорить о другой змеиной проблеме?

— Конечно. Можешь устроить нашу новую подружку в машине, Уинслоу? — я передал ему змею в наволочке, чисто ради забавы. — Смотри куда ступаешь. Земля в это время года скользкая, — предупредил я.

Он с трудом сглотнул, аккуратно взял наволочку в вытянутую руку и на цыпочках пошёл к внедорожнику.

Are sens