Берсерки взяли бы особняк под охрану, расположились бы плотным кольцом вокруг самых стен священного места.
Волнение будоражит душу. Ослушаться приказа Анестейши выше моих сил, а значит, я должен оторваться от двери. Спуститься вниз и проявить должную заботу о раненом.
Лео. Вот уж не думал, что согласившись на сделку, я столько обрету. Правильно говорят у нас, доброе дело, даже сделанное во имя себя, приносит благословение богов. Мы спаслись оба с того корабля, я вытащил герцога из лап смерти, подтолкнул к новой судьбе. Выходит, что и себе помог тоже.
Сбежал по лестнице вниз, так тихо, как мог бы сделать это летний ветер. Только скрипнул чуть дверцей, что ведёт в нашу комнату.
Постель застелена чистым бельем, пахнущим мылом. Лео раскинулся на ней лицом вниз. Спит все ещё, лишь шевелятся во сне губы. Чуть смочил их водой. Задумчиво взглянул на все его раны. Это же надо было придумать, зашить кожу живого человека тонкой бечёвкой! Никогда бы не поверил, что такое возможно!
Как увидел того демона, решил, что герцога уже ничто не спасет. Выпотрошат для обряда или скормят кому.
Все же дочери Морриган – опасные ведьмы, и в какую сторону качается маятник их желаний предсказать невозможно.
Такие, как Анестейша, могут убить одной только песней, а могут, наоборот, подарить жизнь умирающему, вытянуть из лап смерти. Только их слов достаточно, чтобы решить, кто будет жить, а кто нет. Именно потому все прочие народы и расы уничтожают подобных Анестейше сразу же, стоит только распознать величие дара у девушки. Ходящие по грани, так их называют у нас. Те, кто всю свою жизнь проводит на самом острие кинжала, разделяющего свет и тьму. Истинное воплощение силы.
Подумав, прикрыл обнаженную спину Лео тончайшей накидкой из ткани. Пусть спит.
Жаль, кровать только одна здесь. Себе я, конечно, оставил на ней немного места под окном. Но ведь потревожу раненого, если не сейчас, когда стану перелезать, так позже во сне.
И все же осторожно перебрался через него. Мягкий матрас, лёгкое дуновение ветерка, колыхание штор над головой. Настоящее счастье.
Сквозь открытые створы видны темные ветви деревьев, кусты. Слышна мягкая поступь зверя ведьмы. Вышел в дозор, чтоб ее охранять. Умный фамильяр, сильный. На рассвете приготовлю ему особое кушанье за старания на благо нашей хозяйки.
Мне отдан приказ отдыхать, вот только на душе все равно не спокойно. Слышатся шорохи, голоса и писк. Окно в спальне Анестейши распахнуто настежь. Что, если чужак проберется к нам в дом, убьет ее или ранит? Во сне девушка так беззащитна. На одного зверя надежда плохая.
Отдыхать я обязан. Приказа хозяйки ослушаться не посмею, но как же мне за нее стало страшно!
Последнее сокровище мира может погибнуть, исчезнуть навсегда этой ночью.
Одним ловким движением перекатился через подоконник, обогнул дом по кругу. Здесь ее окна. Спать на земле привычно. Я вполне могу отдыхать и тут. Но терраса! Дверь в дом слабо закрыта. Что если через нее враг проберется в дом? Нужно изобрести другой способ сохранить жизнь хозяйки в эту лунную ночь.
Завтра, да будут боги ко мне милосердны, я схожу в город. Воровством, уговорами, чем угодно раздобуду почтового голубя. Отправлю птицу на родину. Пусть там поет о найденном счастье.
Вот только одежды, достойной мужчины, у меня нет. Только один розовый халатик мне преподнесла дочь Морриган. Он почти ничего не скрывает. Как в таком виде показаться кому-либо на глаза? Нет, перед другими берсерками я был бы счастлив ходить и в нем, с гордостью, будто в лучшем доспехе. Но простые люди мой вид не примут.
Да и черт с ними! Считаться с мнением чужаков – глупость, когда речь идёт о защите сокровища.
Уже через несколько дней наши суда войдут в порт. Или же сюда придут караваны. Вот оно счастье.
Осталось раздобыть ее локон, почтового голубя и как-то продержаться в эту ночь. Подумав, вернулся в дом, ещё раз перелез через спящего Лео, захватил с кухни огромный тесак, предназначенный для рубки костей. Вот теперь я готов биться за прекрасную Анестейшу с любым, кто посмеет нарушить ее благополучие. И ничто меня не остановит. Даже браслет каторжника, будь он сто крат проклят. Одолею любого на подступах к дверям дома.
Осталось выбрать место для отдыха. Я же ещё и о дохнуть должен. Н-да. Что, если… Стена не слишком высокая. Крыша дома пологая. Может на ней провести эту ночь? Влезу с краю фасада.
Но есть же еще тайные ходы в дом через подземелье, этого сразу я не учел. Дверей там много, видел, все заперты. Ручки я подёргал как следует ещё вечером. Нет, крыша не лучшее место для меня. И где тогда мне заночевать с тесаком под подушкой? Черт, как мерзко вонзают комары свои хоботки мне в колени.
Глава 38
Настя
Открыла заспанные глаза. В комнате так уютно. Мягко парят на окне тонкие шторы, кресло подпирает дверь. Пахнет чем-то необычным: тимьяном, мятой, чуточку ванилью и мне так хорошо!
Сонно потянулась на мягкой перине, скинула с себя ногой одеяло. Дом опять обо мне позаботился. Спать ложилась нагая, а сейчас одета в ночную рубашку.
Как же здорово, что никуда не нужно спешить. Прикрыла глаза и свесила руку на пол.
Пальцев коснулись мягкие губы моего зверя. Он ласково потерся щекой, надо же. Интересно, что успело сотворить за ночь это шипастое чудо, что так ластится ко мне? Пальцами зарылась в мягкую длинную шерстку. Странно, подшёрстка совсем не осталось. И шипов тоже нет. Моих бесценных шкатулок нет вовсе! А ключи от дверей тогда где? Я же на ночь их все спрятала по местам. Все же в доме каторжники и неизвестно, чего от них ожидать. В ужасе ощупала морду. Гладкая! Бритая! И губы теперь значительно меньше. Нижняя так вообще ни на что не похожа.
В ужасе распахнула глаза. Чупокабр устроился на кукольном домике. Тогда кто на полу? Кто сейчас трётся щекой о мою ладонь так преданно и ласково?
- Госпожа, чего-то изволит? - бархатный голос мужчины вмиг содрал с меня всю негу утра.
- Что ты здесь делаешь? - больно ударилась я пятками о пол, вскочив сразу на ноги.
- Я выполнял ваш приказ госпожа, - донеслось из-за постели, - Отдыхал этой ночью.
Первой из-за кровати показалась взлохмаченная голова. Это его волосы я сейчас перебирала? Хоть вой от стыда, да все равно не поможет! Впрочем, Далет сам виноват.
- Как ты пробрался в мою спальню? Кто тебе разрешил?
- Запрета не было, госпожа,- поднялся он на ноги, учтиво склонил спину. Розовый халат туго натянут на смуглой груди, в руках молодой мужчина сжимает огромный тесак, по его губам гуляет улыбка. Беззаботная, как у ребенка, и оттого особенно жуткая.
Змейка шипит и мечется на браслете, чует мой страх.
Нельзя поддаваться этому чувству. Звать на помощь? Кого? Никто не придет. Анджей удрал на свою шхуну, Лео ранен и ещё не известно, кому из нас двоих он решит помогать. Лора, увы, бесполезна, даже вооруженная сковородой. Чупокабр так и лежит на кукольном домике, не принимая всерьез опасности, исходящей от берсерка.
Это все моя доброта! Или глупость. И зачем только я привела в дом двоих, без сомнения, опасных мужчин? Зачем во все это ввязалась? Лучше бы котят подбирала у подъездов, все спокойней. Худшее, что может случиться - лишай! Так и его можно вывести. Все лучше, чем тесак.
Нужно Далета как-то отвлечь, заговорить зубы и, самое главное, выставить из своей спальни.