"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » 🌹 🌹 "Лабиринт роз" Кезалии Вердаль🌹 🌹

Add to favorite 🌹 🌹 "Лабиринт роз" Кезалии Вердаль🌹 🌹

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Я открыла шкафчик и вытащили походную сумку. Ненавижу эти формальности. На Виртусе знали о моих способностях, но все равно заставляли брать с собой полный комплект экипировки. Я стала быстро укладывать необходимые вещи в рюкзак, попутно оглядывая операторов: может, они не заметят, и я все оставлю в лаборатории?

— Объявили эвакуацию, — пожал плечами Вадим, щелкая мышью по экрану и увеличивая карту мира. — Опять джунгли? Амазонка?

— Ага, — я захлопнула дверцу шкафчика и забросила рюкзак за спину. — Ладно, я телепортируюсь.

— Удачи!

Это было последнее, что до меня донеслось, так как следующим звуком стало жужжание мух и комаров, гортанные крики обезьян и рык непонятных хищников.

Я стояла в густом тропическом лесу и огляделась: ягуар должен был где-то тут. Я создала защитный купол и прислушалась: слабый стон и прерывистое дыхание. Хищник явно не мог далеко уйти.

Я перепрыгнула через сгнившее дерево и углубилась в лес. От влажного тропического воздуха запотел купол, снизив мою видимость. Я присмотрелась к земле и увидела кровь. Так, я иду по правильному пути.

Вскоре мои поиски закончились. Я увидела у воды пятнистую шкуру ягуара. Я подошла поближе и залюбовалась крупной кошкой. Он был несколько крупнее леопарда, имел коренастое тело и массивный хвост. Животное подняло на меня глаза и захрипело, пытаясь встать. Однако рана оказалась слишком глубокой и лишила хищника много крови, поэтому он беспомощно вновь завалился набок. Его взгляд был обреченным и испуганным.

— Спокойно, малыш, спокойно… — я не сводила глаз с ягуара и стала медленно приближаться. — Я сейчас тебе помогу…

Хищник повторил попытку встать, но он не мог даже шевельнуться. Кошка зарычала, желая прогнать меня. На это у него ушли последние силы. Он закрыл глаза, и нервная дрожь пробежала по всему телу. Его охватила агония.

Бросив на влажную землю рюкзак, я присела рядом с животным. Именно поэтому я не любила пользоваться всякими шприцами и препаратами. Мы просто не успевали спасать животных. «Эликсир» тоже был ограничен в действии — если летальный исход, то даже Фатумы оставались бессильны.

Одной рукой я поглаживала голову ягуара, вторую приложила к ране, которая тянулась от грудной клетки практически до бедра. Боже, как только он умудрился доползти до воды? Постепенно дрожь унималась, а края раны заживать. На шкуре остались только крупные пятна засохшей крови.

Животное резко раскрыло глаза и с изумлением посмотрело на меня. В его взгляде было что-то странное, но не успела в голове мелькнуть новая мысль, как ягуар сорвался с места и сиганул в кусты.

У ягуара глаза изумрудного цвета! Вот это чудеса: впервые вижу представителя семейства кошачьих с зеленой радужкой. Необходимо сделать запись. Сегодняшний ягуар был явно молодым, примерно трехлетнего возраста. Интересно, какое животное так его поранило?

Я достала блокнот и начала делать записи. Вообще-то проще воспользоваться КПК, но зная свои способности, я решила не рисковать. Винни снабдил меня всякими чудесными приборами, но я никогда до них даже не прикасалась. Я предпочитала известный и испробованный многими поколениями средство — ручка и бумага. Уж информацию потом Вадим или другой оператор занесет в Базу.

— Такс, ну что же… — задумчиво произнесла я, вспоминая ягуара и прикидывая его размеры.

«Мужская особь. Примерно трехлетний возраст. Длина тела 170–180 см, средний вес 80 кг. Интересный факт — зеленые глаза. Вспорото брюхо. После исцеления чувствует себя нормально, — сделала я запись, потом подумав, добавила: — даже хорошо, но крайне агрессивно».

Интересно, это можно считать исчерпывающим ответом?

Я достала мобильник и взглянула на панель: с экрана телефона улыбался Дайя. И где сейчас мой любимый?

Дайя, обладающего неоспоримой харизмой и терпением, старался привлечь к себе любой отряд на Виртусе. Проявив себя как первоклассный предводитель и наставник, Смэш достигал успехов в любой области. И, как говорится, у особых людей особое задание. После случая с Предателем, чтобы избежать повторной ошибки, Виртус решил создать совершенно полную базу данных о «сверхлюдях». Именно этим теперь и занимался Дайя. Он разыскивал по всей Земле людей со способностями. Рассказывал им о сверхъестественных возможностях, объяснял что к чему и по желанию человека приводил того на Виртус. Дайя занимался с новичками, вводя их в курс дела и обучая пользоваться собственными дарами.

Не менее интересная миссия и у Виня. Южанин обладал способностями ладить с техникой, поэтому его, естественно, направили в технический отдел. Здесь Винни просто блистал. Несмотря на возраст, он давал ученым много очков вперед.

Я гордилась своими мальчиками. Думая о дорогих мне людях, я совершенно потеряла счет времени. Пора бы и на Виртус. Я встала, стряхнула с джинсов налипшую грязь и собрала рюкзак.

Внезапно где-то сзади зашуршала трава. Я резко развернулась, но никого не застала. Я продолжила укладывать вещи в сумку, но ощущение того, что за мной кто-то наблюдает, не покидало. Я полностью напрягла слух и уловила едва слышимый шорох справа. В кустах промелькнула тень. Не став даже задумываться, я бросилась следом за ней.

Я старалась не отставать от тени, но сильно мешался рюкзак, постоянно норовивший зацепиться за деревья. Он будто останавливал меня, не разрешая допустить неисправимую ошибку. Но я не обращала внимания, сконцентрировавшись лишь на том, чтобы не упустить из виду непонятное создание.

Я начала уже задыхаться от долгого бега, как оказалась у небольшого каменного склона. Слышался звук воды. Тень исчезла, и я не знала, куда следовать дальше.

— Эй, есть здесь кто? — позвала я и постаралась издать звук, похожий на лающий кашель. Именно так друг друга перекликали ягуары. Иногда их гортанные звуки напоминали звук распиливаемого дерева. Так у меня не получалось, поэтому я ограничилась лишь кашлем.

Мне никто не ответил. Я огляделась вокруг. Сплошные заросли лианы, папоротника и огромные листья незнакомых деревьев закрывали небо. Солнце начало садиться, поэтому я решила срочно отправиться на Виртус.

Внезапно за спиной раздалось едва слышный шорох. Я круто обернулась, готовая отражать нападение дикого зверя, и увидела маленький пятнистый клубочек, появившийся из едва заметной пещеры.

— Какая прелесть! — визгнула я и потянула руки к малютке-ягуару. Котенок замурлыкал и принялся тереться о мои ноги. Я взяла малыша на руки и почесала за ухом. — Откуда ты взялся, маленький? А где твоя мамочка?

Как будто на мой вопрос внезапно из куста выскочила самка ягуара. Она зарычала и обнажила острые крепкие зубы. От страха я отступила на несколько шагов назад. Кошка не сводила с меня разъяренных глаз и продолжила приближаться.

«Ей нужен детеныш!» — поняла я свою ошибку.

Медленно я присела и опустила малыша на землю. Я надеялась, что малыш побежит к маме, и она оставит меня в покое, но котенок явно настроен на дальнейшее знакомство. Он обхватил мою ногу и принялся грызть шнурки кроссовок. Взрослый ягуар явно не был доволен поведением отпрыска и принялся гортанно звать малютку, который совершенно не обращал на нее внимания.

«Эта самка слишком мала, чтобы быть его матерью… — проанализировала я ситуацию, внимательно приглядевшись к хищнице. — Неужели она его сестра? Разве взрослые особи заботятся о своих младших братьях и сестрах?»

Самка еще раз рыкнула, подзывая непослушного братца. Малыш проигнорировал зов. Одним махом ягуар оказался рядом со мной, резко схватил детеныша за шкирку, занес стальные когти и полоснул меня по ноге. Я вскрикнула от боли, наблюдая, как джинсы быстро покрывались крупными кровавыми разводами.

И это был лишь предупредительный удар…

Самка продолжала бродить вокруг меня по кругу, будто ей было недостаточно отобрать детеныша. Не отрывая взгляд от хищника, я медленно отступила к рюкзаку.

«Вот заберу вещи — и след мой здесь простынет», — подумала я.

Внезапно внутри рюкзака что-то завибрировало, отчего самка быстро отбросила детеныша в сторону и бросилась на меня. Видимо, она решила, что я собралась достать оружие и отомстить ей. Блеснули грозные клыки, готовые сомкнуться на моей шее. В панике я уже прокрутила в голове, как одним резким рывком хищница ломает мне шею и позвоночник.

В следующий миг мощным толчком я была сбита с ног и прижата к земле. Надо мной навис хищник, излучающий безграничную ненависть. Его сила, намного превосходящая мою, придавливала и обездвиживала. Но не только сила… Пронзительно зеленые глаза сковали тело…

На меня смотрел молодой мужчина, чье лицо перекошено от злости. Казалось, еще чуть-чуть и на меня капнет ядовитая слюна. Он сильнее сжал ладони, еще крепче сковывая мои руки.

— Дейна, быстро забери Ява и уходите прочь! — прорычал незнакомец самке ягуару, указав на малютку, который беззаботно игрался с веткой папоротника.

Хищница одним махом подхватила малютку за шкирку и, бросив напоследок полный неприязни взгляд, исчезла в зарослях.

У меня перехватило дыхание. Я потеряла дар речи и продолжала тупо пялиться на незнакомца. Откуда здесь взялся человек? Каким образом ему удалось приказать ягуару, что делать? Что, черт подери, здесь происходит?

— Кто ты?! — обратился ко мне молодой человек.

Несмотря на абсурдность ситуации, невольно глаза заскользили вниз по мускулистому торсу мужчины. Глубокий свежий шрам, тянущийся от груди к нижней части живота. Взъерошенные волосы. Изумрудного цвета глаза.

Ответ напрашивался сам собой, но в это было слишком трудно поверить. Я провертела в голове сотни предположений, но они сводились только к одному.

— Ты балам2?! — прошептала я, не веря собственным словам.

На миг мне показалось, что незнакомец удивился сказанному и растерялся, но он быстро пришел в себя и вновь напрягся, больно сжав мои руки.

— Повторяю: кто ты такая?

Его голос звучал странно, гортанно. Напоминало больше рычание или будто человек давно не разговаривал и плохо выговаривал все звуки.

Are sens