Вместо: главнокомандующему, — в I изд. 68 г.: фельдмаршалу,
Стр. 250, строка 4.
Слова: непременное — нет в I изд. 68 г.
Стр. 250, строка 39.
Вместо (в сноске): ваша светлость, — во II изд. 68 г. (в сноске): ваше высочество,
Стр. 251, строка 1.
Вместо: составляющее — в I и II изд. 68 г.: составляющей
Стр. 251, строка 10.
Вместо: главнокомандующего, — в I изд. 68 г.: фельдмаршала,
Стр. 251, строка 16.
Вместо: XXXVI. — в изд. 73 г.: LIV.
Ч. II, гл. XXXVI.
Стр. 251, строка 38.
Вместо: находились под — в I и II изд. 68 г.: находились всегда под
Стр. 253, строка 11.
Вместо: ошмурыгивал цветки полыни, — в I и II изд. 68 г.: ошмурыгивал полыни,
Стр. 254, строка 18.
Вместо: всхрапывая — в I и II изд. 68 г.: всхрипывая
Стр. 254, строка 21.
Вместо: опустили — в I изд. 68 г.: отпустили
Стр. 254, строка 34.
Вместо: Ваше сиятельство? А? Князь? — в I изд. 68 г.: Ваше сиятельство, а, князь?
Стр. 255, строка 9.
Вместо: распоряжавшиеся офицеры. — в I и II изд. 68 г.: распоряжавшиеся порядком офицеры.
Стр. 255, строка 37.
Вместо: жалко — в I и II изд. 68 г.: так жалко
Стр. 256, строка 1.
Вместо: XXXVII. — в изд. 73 г.: LV.
Ч. II, гл. XXXVII.
Стр. 256, строка 24.
Вместо: та самая chair à canon, вид которой — в изд. 73 г.: то самое «мясо для пушек», вид которого
Стр. 256, строка 29.
Вместо: казак, судя по мундиру, — в I и II изд. 68 г.: казак по мундиру,
Стр. 257, строка 1.
Вместо: волосы — в I и II изд. 68 г.: волоса,
Стр. 257, строка 34.
Вместо: успокоивали. — в I и II изд. 68 г.: и успокоивали.
Стр. 258, строка 22.
Вместо: и тонкими руками; — в I и II изд. 68 г.: руками,
Стр. 259, строка 1.