"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » Siddhartha by Hermann Hesse

Add to favorite Siddhartha by Hermann Hesse

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

With a distorted face, he stared into the water, saw the reflection of his face and spit at it. In deep tiredness, he took his arm away from the trunk of the tree and turned a bit, in order to let himself fall straight down, in order to finally drown. With his eyes closed, he slipped towards death.

Then, out of remote areas of his soul, out of past times of his now weary life, a sound stirred up. It was a word, a syllable, which he, without thinking, with a slurred voice, spoke to himself, the old word which is the beginning and the end of all prayers of the Brahmins, the holy “Om,” which roughly means

“that what is perfect” or “the completion.” And in the moment when the sound of “Om” touched Siddhartha’s ear, his dormant spirit suddenly woke up and realized the foolishness of his actions.

Siddhartha was deeply shocked. So this was how things were with him, so doomed was he, so much he had lost his way and was forsaken by all knowledge, that he had been able to seek death, that this wish, this wish of a child, had been able to grow in him: to find rest by annihilating his body! What all agony of these recent times, all sobering realizations, all desperation had not brought about, this was brought on by this moment, when the Om entered his consciousness: he became aware of himself in his misery and in his error.

Om! He spoke to himself, Om! And again he knew about Brahman, knew about the indestructibility of life, knew about all that is divine, which he had forgotten.

But this was only a moment, flash. By the foot of the coconut-tree, Siddhartha collapsed, struck down by tiredness, mumbling Om, placed his head on the root of the tree and fell into a deep sleep.

Deep was his sleep and without dreams, for a long time he had not known such a sleep any more. When he woke up after many hours, he felt as if ten years had passed, he heard the water quietly flowing, did not know where he was and who had brought him here, opened his eyes, saw with astonishment that there were trees and the sky above him, and he remembered where he was and how he got here. But it took him a long while for this, and the past seemed to him as if it had been covered by a veil, infinitely distant, infinitely far away, infinitely meaningless. He only knew that his previous Siddhartha: An Open-Source Text

77

Chapter 8. By the River

life (in the first moment when he thought about it, this past life seemed to him like a very old, previous incarnation, like an early pre-birth of his present self)—that his previous life had been abandoned by him, that, full of disgust and wretchedness, he had even intended to throw his life away, but that by a river, under a coconut-tree, he has come to his senses, the holy word Om on his lips, that then he had fallen asleep and had now woken up and was looking at the world as a new man. Quietly, he spoke the word Om to himself, speaking which he had fallen asleep, and it seemed to him as if his entire long sleep had been nothing but a long meditative recitation of Om, a thinking of Om, a submergence and complete entering into Om, into the nameless, the perfected.

From the reading. . .

“. . . when the Om entered his consciousness: he became aware of himself in his misery and in his error.”

What a wonderful sleep had this been! Never before by sleep, he had been thus refreshed, thus renewed, thus rejuvenated! Perhaps, he had really died, had drowned and was reborn in a new body? But no, he knew himself, he knew his hand and his feet, knew the place where he lay, knew this self in his chest, this Siddhartha, the eccentric, the weird one, but this Siddhartha was nevertheless transformed, was renewed, was strangely well rested, strangely awake, joyful and curious.

Siddhartha straightened up, then he saw a person sitting opposite to him, an unknown man, a monk in a yellow robe with a shaven head, sitting in the position of pondering. He observed the man, who had neither hair on his head nor a beard, and he had not observed him for long when he recognised this monk as Govinda, the friend of his youth, Govinda who had taken his refuge with the exalted Buddha. Govinda had aged, he too, but still his face bore the same features, expressed zeal, faithfulness, searching, timidness. But when Govinda now, sensing his gaze, opened his eyes and looked at him, Siddhartha saw that Govinda did not recognise him. Govinda was happy to find him awake; apparently, he had been sitting here for a long time and been waiting for him to wake up, though he did not know him.

“I have been sleeping,” said Siddhartha. “However did you get here?”

“You have been sleeping,” answered Govinda. “It is not good to be sleeping in such places, where snakes often are and the animals of the forest have their paths. I, oh sir, am a follower of the exalted Gotama, the Buddha, the Sakyamuni, and have been on a pilgrimage together with several of us on this path, when I saw you lying and sleeping in a place where it is dangerous to sleep. Therefore, I sought to wake you up, oh sir, and since I saw that your 78

Siddhartha: An Open-Source Text

Chapter 8. By the River

sleep was very deep, I stayed behind from my group and sat with you. And then, so it seems, I have fallen asleep myself, I who wanted to guard your sleep. Badly, I have served you, tiredness has overwhelmed me. But now that you’re awake, let me go to catch up with my brothers.”

“I thank you, Samana, for watching out over my sleep,” spoke Siddhartha.

“You’re friendly, you followers of the exalted one. Now you may go then.”

“I’m going, sir. May you, sir, always be in good health.”

“I thank you, Samana.”

Govinda made the gesture of a salutation and said, “Farewell.”

“Farewell, Govinda,” said Siddhartha.

The monk stopped.

“Permit me to ask, sir, from where do you know my name?”

Now, Siddhartha smiled.

“I know you, oh Govinda, from your father’s hut, and from the school of the Brahmins, and from the offerings, and from our walk to the Samanas, and from that hour when you took your refuge with the exalted one in the grove Jetavana.”

“You’re Siddhartha,” Govinda exclaimed loudly. “Now, I’m recognise you, and don’t comprehend any more how I couldn’t recognise you right away. Be welcome, Siddhartha, my joy is great, to see you again.”

“It also gives me joy, to see you again. You’ve been the guard of my sleep, again I thank you for this, though I wouldn’t have required any guard. Where are you going to, oh friend?”

“I’m going nowhere. We monks are always travelling, whenever it is not the rainy season, we always move from one place to another, live according to the rules if the teachings passed on to us, accept alms, move on. It is always like this. But you, Siddhartha, where are you going?”

Siddhartha replied, “With me too, friend, it is as it is with you. I’m going nowhere. I’m just travelling. I’m on a pilgrimage.”

Govinda spoke, “You’re saying you’re on a pilgrimage, and I believe in you.

But, forgive me, oh Siddhartha, you do not look like a pilgrim. You’re wearing a rich man’s garments, you’re wearing the shoes of a distinguished gentleman, and your hair, with the fragrance of perfume, is not a pilgrim’s hair, not the hair of a Samana.”

“Right so, my dear, you have observed well, your keen eyes see everything.

But I haven’t said to you that I was a Samana. I said I’m on a pilgrimage.

And so it is, I’m on a pilgrimage.”

Siddhartha: An Open-Source Text

79

Chapter 8. By the River

“You’re on a pilgrimage,” said Govinda. “But few would go on a pilgrimage in such clothes, few in such shoes, few with such hair. Never I have met such a pilgrim, being a pilgrim myself for many years.”

“I believe you, my dear Govinda. But now, today, you’ve met a pilgrim just like this, wearing such shoes, such a garment. Remember, my dear not eternal is the world of appearances, not eternal, anything but eternal are our garments and the style of our hair, and our hair and bodies themselves. I’m wearing a rich man’s clothes, you’ve seen this quite right. I’m wearing them, because I have been a rich man, and I’m wearing my hair like the worldly and lustful people, for I have been one of them.”

“And now, Siddhartha, what are you now?”

“I don’t know it, I don’t know it just like you. I’m travelling. I was a rich man and am no rich man any more, and what I’ll be tomorrow, I don’t know.”

“You’ve lost your riches?”

“I’ve lost them or they me. They somehow happened to slip away from me.

The wheel of physical manifestations is turning quickly, Govinda. Where is Siddhartha the Brahmin? Where is Siddhartha the Samana? Where is Siddhartha the rich man? Non-eternal things change quickly, Govinda, you know it.”

From the reading. . .

“The wheel of physical manifestations is turning quickly, Govinda.”

Are sens