"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » English Books » ,,The Social Cancer'' by José Rizal

Add to favorite ,,The Social Cancer'' by José Rizal

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Thus it happened that at eight o’clock on the following evening the house of Capitan Tiago was once again filled, but this time his guests were only Spaniards and Chinese. The fair sex was represented by Peninsular and Philippine-Spanish ladies.

There were present the greater part of our acquaintances: Padre Sibyla and Padre Salvi among various Franciscans and Dominicans; the old lieutenant of the Civil Guard, Señor Guevara, gloomier than ever; the alferez, who was for the thousandth time describing his battle and gazing over his shoulders at every one, believing himself to be a Don John of Austria, for he was now a major; De Espadaña, who looked at the alferez with respect and fear, and avoided his gaze;

and Doña Victorina, swelling with indignation. Linares had not yet come; as a personage of importance, he had to arrive later than the others. There are creatures so simple that by being an hour behind time they transform themselves into great men.

In the group of women Maria Clara was the subject of a murmured conversation.

The maiden had welcomed them all ceremoniously, without losing her air of sadness.

“Pish!” remarked one young woman. “The proud little thing!”

“Pretty little thing!” responded another. “But he might have picked out some other girl with a less foolish face.”

“The gold, child! The good youth is selling himself.”

In another part the comments ran thus:

“To get married when her first fiancé is about to be hanged!”

“That’s what’s called prudence, having a substitute ready.”

“Well, when she gets to be a widow—”

Maria Clara was seated in a chair arranging a salver of flowers and doubtless heard all these remarks, for her hand trembled, she turned pale, and several times bit her lips.

In the circle of men the conversation was carried on in loud tones and, naturally, turned upon recent events. All were talking, even Don Tiburcio, with the exception of Padre Sibyla, who maintained his usual disdainful silence.

“I’ve heard it said that your Reverence is leaving the town, Padre Salvi?”

inquired the new major, whose fresh star had made him more amiable.

“I have nothing more to do there. I’m going to stay permanently in Manila. And you?”

“I’m also leaving the town,” answered the ex-alferez, swelling up. “The

government needs me to command a flying column to clean the provinces of filibusters.”

Fray Sibyla looked him over rapidly from head to foot and then turned his back completely.

“Is it known for certain what will become of the ringleader, the filibuster?”

inquired a government employee.

“Do you mean Crisostomo Ibarra?” asked another. “The most likely and most just thing is that he will be hanged, like those of ’72.”

“He’s going to be deported,” remarked the old lieutenant, dryly.

“Deported! Nothing more than deported? But it will be a perpetual deportation!”

exclaimed several voices at the same time.

“If that young man,” continued the lieutenant, Guevara, in a loud and severe tone, “had been more cautious, if he had confided less in certain persons with whom he corresponded, if our prosecutors did not know how to interpret so subtly what is written, that young man would surely have been acquitted.”

This declaration on the part of the old lieutenant and the tone of his voice produced great surprise among his hearers, who were apparently at a loss to know what to say. Padre Salvi stared in another direction, perhaps to avoid the gloomy look that the old soldier turned on him. Maria Clara let her flowers fall and remained motionless. Padre Sibyla, who knew so well how to be silent, seemed also to be the only one who knew how to ask a question.

“You’re speaking of letters, Señor Guevara?”

“I’m speaking of what was told me by his lawyer, who looked after the case with interest and zeal. Outside of some ambiguous lines which this youth wrote to a woman before he left for Europe, lines in which the government’s attorney saw a plot and a threat against the government, and which he acknowledged to be his, there wasn’t anything found to accuse him of.”

“But the declaration of the outlaw before he died?”

“His lawyer had that thrown out because, according to the outlaw himself, they had never communicated with the young man, but with a certain Lucas, who was an enemy of his, as could be proved, and who committed suicide, perhaps from remorse. It was proved that the papers found on the corpse were forged, since the handwriting was like that of Señor Ibarra’s seven years ago, but not like his now, which leads to the belief that the model for them may have been that incriminating letter. Besides, the lawyer says that if Señor Ibarra had refused to acknowledge the letter, he might have been able to do a great deal for him—but at sight of the letter he turned pale, lost his courage, and confirmed everything written in it.”

“Did you say that the letter was directed to a woman?” asked a Franciscan.

“How did it get into the hands of the prosecutor?”

The lieutenant did not answer. He stared for a moment at Padre Salvi and then moved away, nervously twisting the sharp point of his gray beard. The others made their comments.

“There is seen the hand of God!” remarked one. “Even the women hate him.”

“He had his house burned down, thinking in that way to save himself, but he didn’t count on the guest, on his querida, his babaye,” added another, laughing.

“It’s the work of God! Santiago y cierra España! ”4

Meanwhile the old soldier paused in his pacing about and approached Maria Clara, who was listening to the conversation, motionless in her chair, with the flowers scattered at her feet.

“You are a very prudent girl,” the old officer whispered to her. “You did well to give up the letter. You have thus assured yourself an untroubled future.”

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com