"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Italian Books » Candido, o l'ottimismo - Voltaire

Add to favorite Candido, o l'ottimismo - Voltaire

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

II. Come Candido uscì dalla casa del Persiano

III. Candido Ricevuto alla Corte, e ciò che ne segue

IV. Nuovi favori che riceve Candido, e sua elevazione

V. Come Candido è un gran signore, e non è contento

VI. Disgusto di Candido. Incontro ch’ei non s’aspettava

VII. Disgrazie di Candido. Viaggi e avventure

VIII. Arrivo dl Candido e di Pangloss alla Propontide; ciò che videro e ciò che avvenne

IX. Candido continua a viaggiare, ed in qual qualità

X. Candido continua i suoi viaggi. Nuove avventure

XI. Istoria di Zenoide. Come qualmente Candido se ne innamorò e quel che ne seguì

XII. Continuazione dell’amore dl Candido

XIII. Arrivo di Volhall. Viaggio a Copenaghen

XIV. Come Candido ritrovò la moglie e perdè l’amante

XV. Come Candido volesse ammazzarsi, e non ne facesse niente. Ciò che gli accadde in un’osteria

XVI. Candido e Cacambo si ritirano in un ospedale. Incontro ch’essi fanno

XVII. Nuovi incontri

XVIII. Seguito del disastro di Candido. Com’egli trovo la sua amante. La fine

PARTE PRIMA

CAPITOLO I (torna all’indice)

Come Candido è allevato in un bel castello e come n’è cacciato via

Era nella Vesfalia, nel castello del baron di Thunder-ten-tronckh, un giovinetto che

aveva avuto dalla natura i più dolci costumi. Se gli leggeva il cuore nel volto.

Univa egli a un giudizio molto assestato una gran semplicità di cuore, per la qual

cosa, cred’io, chiamavanlo Candido. I vecchi servitori di casa avean de’ sospetti ch’ei fosse figliuolo della sorella del signor barone, e d’un buon gentiluomo e da

bene di quel contorno, che questa signora non volle mai indursi a sposare perchè

non aveva egli potuto provare più di settantun quarti di nobiltà, il resto del suo albero genealogico essendo perito per l’ingiuria de’ tempi.

Era il signor barone uno de’ più potenti signori della Vesfalia, perchè il suo castello aveva porta e finestre; e di più sala con arazzi. Tutti i cani de’ suoi cortili componevano in caso di bisogno una muta di caccia; i suoi staffieri erano i suoi cacciatori, e il piovano del villaggio il suo grande elemosiniere. Gli davan tutti dell’Eccellenza, e ridevano quando contava delle novelle.

La signora baronessa, che pesava circa trecentocinquanta libbre, si attirava per questo un grandissimo riguardo, e faceva gli onori della casa con una dignità che

la rendeva più rispettabile ancora. La di lei figlia Cunegonda, in età di diciassett’anni, era ben colorita, fresca, grassotta, da far gola. Il figlio del barone si mostrava tutto degno germe di suo padre. Il precettore Pangloss era l’oracolo di

casa, e il giovanetto Candido ne ascoltava le lezioni con tutta la buona fede dell’età sua e del suo carattere.

Pangloss insegnava la metafisico-teologo-cosmologo-nigologia. Provava egli a

maraviglia che non si dà effetto senza causa, e che in questo mondo, l’ottimo dei

possibili, il castello di S. E. il barone era il più bello de’ castelli, e Madama la migliore di tutte le baronesse possibili.

- È dimostrato, diceva egli, che le cose non posson essere altrimenti; perchè il tutto essendo fatto per un fine, tutto è necessariamente per l’ottimo fine.

Osservate bene che il naso è fatto per portar gli occhiali, e così si portan gli occhiali; le gambe son fatte visibilmente per esser calzate, e noi abbiamo delle calze, le pietre son state formate per tagliarle e farne dei castelli, e così S. E. ha un bellissimo castello; il più grande de’ baroni della provincia dev’essere il meglio alloggiato, e i majali essendo fatti per mangiarli, si mangia del porco tutto l’anno.

Per conseguenza quelli che hanno avanzata la proposizione che tutto è bene; han

detto una corbelleria, bisognava dire che tutto è l’ottimo.

Candido ascoltava tutto attentamente, e se lo credeva innocentemente; perch’ei trovava Cunegonda bella all’estremo, sebbene non avesse mai avuto l’ardire di dirlo a lei. Egli concludeva che dopo la fortuna di esser nato barone di Thunder-ten-tronckh, il secondo grado di felicità era d’esser Cunegonda, il terzo di vederla

tutti i giorni, il quarto di ascoltare il precettore Pangloss, il più gran filosofo della provincia, e in conseguenza del mondo.

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com