285 Mă ocup în sfârșit C, 123.
285 Am auzit despre De Edna F. Crane, una dintre fiicele lui Edmund. Autorul a primit de la Paul Sorrentino o fotocopie a scrisorii.
285 La fel de subit Linson, 87.
286 De la prima la ultima pagină Chicago Daily Inter-Ocean, 11 mai 1895. Log, 132.
287 pentru că nu stau prea bine cu sănătatea C, 104.
287 căpitanul Kidd [...] Washington LOF, 161.
287 În cocioaba de pe acoperiș Irving Bacheller, „Asociațiile autorilor“, Manuscript 1 (1901). Log, 132-33.
288 Țin minte perfect Amy Lowell, prefață la Călăreții negri și alte versuri, vol. 6 din Opere de Stephen Crane, ed. Wilson Follett (Knopf, 1926).
289 Văd că au luat la țintă C, 111.
289 Pentru inutilitatea și afectarea lor Weatherford, 66.
289 Asta e poezie? Weatherford, 67.
289 seriozitate viguroasă Weatherford, 68.
289 poet adevărat Weatherford, 63, 65.
290 Am văzut un contor de gaze Log, 139.
291 Singurul lucru care mă mulțumește profund C, 195.
292 Nu e în niciun fel C, 171.
292 E bine că-ți place C, 180.
297 De fapt, nu țin neapărat C, 116.
298 povești grotești C, 111.
298 Hoinăresc prin pădure C, 118.
298 Dragă Willis, e critică de teatru C, 121.
298 Dragă bătrâne C, 122.
299 domnul Stephen Crane, autorul Weatherford, 108.
299 a încercat de această dată Weatherford, 91.
300 interesului pe care l-ați arătat C, 115.
300 Urările dumitale de Anul Nou C, 188-89.
300 un coșmar cromatic Log, 143.
300 o satiră virulentă Weatherford, 140-41.
301 New York Times Weatherford, 89.
301 Sydney Brooks Weatherford, 101.
302 acest misterios tânăr anonim Weatherford, 115, 116.
303 Tocmai mă obișnuisem pe deplin C, 192.
303 Dragul meu Willis, niciodată C, 189.
303 Dragă domnule Hitchcock, mă tem că C, 191.
304 Azi mi-am ieșit din fire C, 145.
305 Dragă Willis, pădurea maronie C, 127.
306 povestea curge bine C, 128.
306 M-am dat la fund și lucrez C, 134.
306 O treime din roman e gata C, 136.
306 Am ajuns fix la jumătate cu romanul C, 140.
