Держали.
Искать.
Только бы.
Кормить, потчевать.
Шурин и зять (нем. Schwager)
Брезгаешь.
На балке.
Несчетно (Ред.).
Когда настала совершенная тишина.
Не надейся.
Dochovać (ховать) — сохранить, соблюсти, сберечь.
Кузнеца.
Шутит, насмехается.
Шум, буря, гроза (Sturm).
Польск. brud — нечистота, гадость; здесь — вши.
Толкнул, тронул.
Щепки.
Дунул.
Ретивым.
Тулун — мешок без разреза из содранной с какого-либо животного кожи.
Черный ворон.
Проверю.
Ожило.
Истребить.
Здорово!
Повадился.
Сокол.
Борзая собака.
Завыл.
Сражаться.
Втроем.
Посбивали.
В конюшню.
Уговариваются.
Вбегает, вваливается.
Записано в г. Погаре Черниговской губ. учителем Н. Матросовым. В тексте сохраняются особенности местного диалекта, переходного от русского языка к белорусскому. AT 300 А. Особая разновидность сюжета о змееборстве на мосту — «Возвращение змееборцем похищенных небесных светил (или добывание у змея солнца для храма, ключа от солнца, золотой царской шубы и серебряной короны, чудесно сияющего креста и т. п.)» учтена в AT только в румынском материале (под номером 300 А*), но встречается среди русских, украинских, белорусских, латышских, словацких, венгерских, марийских, чувашских и других сказок. Русских вариантов — 8, украинских — 5, белорусских — 3. Прозвище, подобное Попялову, весьма часто носят герои-змееборцы в восточнославянских вариантах сказок типа 300 А: Иван Запечник, Запеченный Искр, Попялышка, Васька Попялышка, Кошбуры Попелюк, Конкуфит Пепельвар и т. п. Попельваром или Попельвареком, Попельчиком, Пепучином нередко именуется герой словацких и чешских сказок. В ряде восточнославянских сказок против героя-змееборца также действуют дочери убитых змеев, но чаще всего — жены змеев, разговор которых он подслушивает, обернувшись котом или мышью, мухой. Близкие параллели во многих русских, украинских и белорусских вариантах имеют описание полета старей змеихи, преследующей Ивана Попялова и его братьев. В большинстве русских, белорусских, многих украинских и в сходных с русскими мансийской и марийской сказках о змееборстве на мосту (Kaunisto A. Wogulische Volksmärchen. Helsinki, 1956, III, № 18; Четкарев, № 18), как и в данной, герой укрывается от преследования чудовищной змеихи в кузнице Кузьмы-Демьяна, с помощью могучих кузнецов расправляется с нею. Типично для восточнославянских сказок типа 300 А изображаются и испытание богатырем прочности булавы, единоборство его со змеями, пробуждение спавших братьев героя и расправа над змеихами.
В золе (т. е. на печке).
Дубину.
Вверх.
Заставил.