Когда она вошла в гостиную, из-за ее спины подул ветерок, вынудив чертежи сада на пробковой плитке затрепетать. Кейт быстро прошла мимо, стараясь не смотреть на них.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Почва, много лет не знавшая мотыги, была твердой и никак не поддавалась. Кейт уронила инструмент и сняла кожаные перчатки: работа с землей всегда тяжела, да и день выдался теплым. Ее рубашка промокла от пота, на пальцах вздулись волдыри, плечи болели… Но дело продвигалось. Некоторые клумбы уже заняли свои места, и еще Кейт успела разметить дорожки. Скоро настанет время звонить водопроводчику, поговорить с ним об установке фонтана — ведь еще надо было решить, откуда брать воду: с ее собственного участка или с участка Джейн.
Прошел почти месяц с того дня, как Кейт приняла предложение соседки. Она решилась на это после того, как Джейн показала ей соглашение. Переуступка прав. Все было изложено четко и понятно, и этот документ наконец заставил ее поверить в реальность происходящего.
Прежде всего Кейт убрала забор, обозначавший старую границу. Девушка никак не могла привыкнуть к тому, как по-новому смотрелся теперь ее дом. Ее нервировало ощущение полной открытости. Поставили новый забор, чтобы коза и куры не могли заходить на территорию, которую Кейт планировала преобразовать, но он был сделан из покрытого пластмассой провода, и через него все было видно. Кейт собиралась как можно быстрее пустить по нему вьющиеся растения, которые бы закрыли обзор. Но пока ее энергия была направлена на подготовку почвы к позднему посеву.
Когда солнечные лучи стали обжигающими, Кейт бросила мотыжить и занялась участком земли, готовым принять удобрения. Она стояла на коленях и полностью сосредоточилась на своем занятии, когда услышала шаги, тихо хрустевшие по сухой летней траве. Подняв голову, она с удивлением увидела Джейн, приближавшуюся к ней с подносом, на котором стояли два стакана лаймового напитка.
После того как Кейт обрела новое пространство для сада, Джейн ее не беспокоила. Она сидела у костра, слушала музыку или занималась какими-то делами. Шли дни, и Кейт уже не опасалась, что Джейн станет слоняться поблизости и надоедать ей. Девушка, пожалуй, даже была не против немного пообщаться с соседкой. Ей очень хотелось похвастаться новым садом, разделить с кем-нибудь радость маленьких достижений. Она постоянно поднимала голову от мотыги, надеясь встретиться с Джейн взглядом, чтобы можно было помахать ей рукой. Она даже подумывала о том, чтобы отнести соседке букет цветов, который немного украсил бы ее спартанскую кухню. Но Джейн пришла по собственному желанию.
— Похоже, перерыв вам не помешает, — предположила она.
Кейт улыбнулась. Холодный и кислый напиток был очень кстати.
Передав ей стакан, Джейн задержалась у забора, изучая результаты усилий Кейт.
— Что там будет? — спросила она, указывая на круглую клумбу.
— Розы «Шнеевиттхен», — ответила Кейт. — А по краям — фиалки.
— И больше ничего?
Кейт покачала головой. Будет создаваться впечатление чистоты, почти строгости.
— Вам нравится, когда все находится на своем месте, не так ли? — спросила Джейн, и в уголках ее глаз образовались морщинки из-за сдерживаемой улыбки.
Кейт кивнула.
— Думаю, да.
Воцарилась непринужденная тишина: женщины молча потягивали напиток. Затем Джейн заговорила снова.
— Когда-то у меня тоже был сад. Но совсем не такой. — Она посмотрела на объеденный козой участок. — И не такой!
— А каким он был? — спросила Кейт.
— Ну… просто другим… — неуверенно протянула Джейн. Она отвела взгляд: по ее лицу скользнула тень — так проявилась внутренняя боль.
Снова воцарилась тишина, теперь плотная, тяжелая. Джейн резко развернулась и направилась к своему костру, позабыв стаканы.
Когда через время Кейт подняла глаза, то увидела, что языки пламени поднимаются очень высоко. Джейн стояла перед огнем, принимая на себя удары сильного жара, и подбрасывала дрова.
Крышка проигрывателя была закрыта. Над костром вился тонкий дымок. Тишину нарушал лишь шум, который производила коза, сдирающая с дерева кору.
— Привет! — крикнула Кейт, подходя к креслу Джейн сзади.
Джейн встала и отбросила со лба выбившийся локон. У нее был такой вид, словно она спала.
— Простите, что беспокою, — извинилась Кейт. — Я только хотела спросить, не будете ли вы против, если я побрызгаю деревья? — Она рукой обвела и сад Джейн, и свой собственный. — Всегда нужно стараться охватить весь участок, если это возможно. Тогда бурьян не распространится по саду. — И она протянула Джейн банку пестицидов, которую принесла с собой.
Джейн посмотрела на этикетку.
— Знаете, если правильно подобрать растения, они будут так воздействовать друг на друга, что нужда в таких штуках отпадет.
Кейт ничего на это не сказала. Она поняла, что столкнулась с первой трудностью, возникшей вследствие заключения договора с соседкой. Она глубоко вздохнула и продолжила:
— Это очень эффективное средство. Я им каждый год пользуюсь.
— Может, попробуете пиретрум? — предложила Джейн. — Это вид хризантем. И это куда безопаснее, а эффект тот же.
— Конечно. Если вы настаиваете… — немедленно согласилась Кейт, улыбнувшись. Ей совершенно не хотелось спорить с Джейн. Разделение сада способствовало возникновению между ними некоего подобия дружбы, но надолго ли? Как роза, выращенная в оранжерее, она могла не пережить стресса. — Я приду завтра, если вы не против. — И она собралась уходить.
— Подождите! — Джейн положила удивительно холодную ладонь на руку Кейт. — Останьтесь на чай. Уже почти все готово. — И, подняв какую-то палку, она начала тыкать ею в пылающие угли на краю костра. Из угольков появились два почерневших предмета, припорошенные бледным пеплом. Джейн ловко выкатила один из них на эмалированную тарелку, вручила ее Кейт и махнула рукой в направлении ломберного столика. Около проигрывателя стояли масленка и солонка. — Угощайтесь… Осторожно, не обожгитесь!
Кейт села. Второе кресло, похоже, стояло там, куда она поставила его при первом своем визите. Ей пришло в голову, что Джейн, возможно, нарочно оставила его там, надеясь, что она еще придет. Похоже, больше к соседке никто не заходил. Иногда Кейт замечала, как кто-то входит в дом Джейн через парадную дверь, а потом выходит, но эти люди никогда не задерживались надолго. Судя по всему, у женщины не было ни родных, ни друзей.
— Дать вам нож и вилку? — спросила Джейн.
Кейт подумала, прежде чем ответить: вопрос прозвучал небрежно, но во взгляде соседки была какая-то настойчивость, которая нервировала девушку. Она поняла, что ее в некотором роде проверяют.
— Нет, спасибо. — Кейт разламывала пальцами черную корку, чтобы добраться до дымящейся мякоти батата. От угля ее руки почернели. На вид и на ощупь батат показался ей очень знакомым. Но полузабытым. Пальцы тогда были короче, тоньше. Ногти — всегда грязные…
— Именно так их и нужно есть, — одобрительно кивнула Джейн.
Она не стала доставать свой батат из золы, а откинулась в кресле и наблюдала за тем, как ест гостья. Кейт откусила от батата, и ей пришлось втянуть ртом воздух, чтобы остудить язык. Джейн засмеялась, словно эта картина доставила ей удовольствие. Некоторое время она молчала, а затем раскинула руки, словно обнимая окружающий мир: небо, сад, костер.
— Чудесный сегодня день, не так ли? — сказала она.