"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Russisch Books » "Отвергнутая жена Дракона, или Всё познаётся в сравнении" - Анна Кривенко

Add to favorite "Отвергнутая жена Дракона, или Всё познаётся в сравнении" - Анна Кривенко

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Я только кивнула, не отрывая взгляда от окна.

- Леди очаровательна! – проговорил парень вдруг, а я так удивилась, что даже перестала пялиться в окно. Перевела взгляд на него, но Уильям уже усердно читал местную газету, которую купил при въезде в город, и я подумала, что мне послышалось…

Или нет?

Карета остановилась напротив внушительного здания с колоннами. Я подумала, что двухэтажный каменный гигант является каким-нибудь важным учреждением, но Уильям с улыбкой сообщил, что это швейный дом.

- Меня возили сюда каждый год в своё время, - добавил он, выходя из кареты и любезно подавая мне руку. – Самое знаменитое ателье для быстрого и качественного пошива. Здесь же можно купить готовые платья и костюмы, если подойдет размер.

В общем, обычное дело для цивилизованного общества, но я всё равно озиралась с трепетом. Так непривычно было видеть весь город в стиле девятнадцатого века нашей Земли. Всё такое красивое, вычурное, очаровательное. Никаких холодных блестящих коробок вместо домов, никаких гудящих машин, выхлопных газов и толкотни. Всё спокойно, степенно, хоть и немного примитивно.

Уильям предложил мне свой локоть, и я с трепетом взялась за него. Парень был таким галантным и раскованным. А я изумлялась. Неужели уже в четырнадцать он умел вести себя в обществе, проявлять вежливость с дамой, так очаровательно улыбаться? Наверное, я привыкла к тому, что подростки моего времени были «оторви и выкинь», и ума набирались может быть к тридцати, а то и к сорока годам, если набирались вообще...

Пока шли по чистой аллейке, косилась на Вилли и отмечала, как идеально зачесаны его волосы, собранные в короткий, но уже хвост, как впечатляюще вылеплен его совершенный профиль, какая гордая осанка...

Прирожденный аристократ! И никакие издевательства, звериные инстинкты и разгул магии не лишили его удивительного достоинства...

На мгновение во мне шевельнулось что-то странное. Это было похоже на робкую мысль. На допущение, что рядом с таким мужчиной я, наверное, смогла бы стать счастливой. Но другие эмоции тотчас же смели этот слабый росток.

Нет! Не хочу! Потеря свободы может слишком дорого стоить. Да и не знаю я Уильяма совсем. Правда, сердце в груди тут же отозвалось и пожурило: знаешь, прекрасно знаешь, только не хочешь признавать, что Вилли безукоризненен!

Да, не хочу признавать и не буду.

Мне не нужен никто…

На пороге нас встретила молодая женщина в строгом костюме и высокой причёской. Она так приветливо улыбнулась Уильяму, будто узнала его.

- Господин, в этом месяце вы приехали значительно раньше. Проходите, пожалуйста!

Ага, значит, муженек регулярно это дом посещал...

Нас оставили в шикарной гостиной, принесли изящные чашки с ароматным напитком, угостили пирожными, от которых у меня остался привкус ягод на губах. В общем, райская жизнь!

Главная швея была немного занята, но обещала спуститься с минуты на минуту.

Воспользовавшись тем, что нас оставили одних, я приглушенно спросила:

- Я так поняла, что ты решил собрать себе гардероб. Не покажется ли людям странным, что ты собираешь его с нуля, хотя дома, по идее? тряпья должно быть немеряно…

Уильям посмотрел на меня, как на несмышленого ребенка.

- Ты иногда так удивляешь, моя юная леди! – проговорил он весело. – Аристократам положено менять обновки минимум раз в месяц, а то и два раза. Вайлем скуп, если приезжает сюда всего лишь раз в тридцать дней…

У меня удивлённо вытянулось лицо. Ну и порядки у них тут! Совсем с ума посходили! Сколько же денег нужно оставлять всякий раз, только чтобы немного прибарахлиться???

Мое изумление и даже негодование рассмешили Вилли. Он хмыкнул, и его лицо засияло. Я невольно залюбовалась им. Светлый, солнечный человек. Как я себе и представляла. Он должен быть счастлив, обязательно! Он этого заслуживает…

Кажется, парень прочитал что-то этакое в моем лице, потому что перестал смеяться и со странным выражение спросил:

- Натали, ты желаешь мне счастья?

Фраза застигла врасплох. Неужели так заметно??? Невольно покраснела.

- Ну… да, конечно!

- Тогда прими небольшой подарок... чтобы меня осчастливить, ладно?

Я удивилась, но согласно кивнула, и в тот же миг в помещении появились другие действующие лица.

Главная швея оказалась красивой чернявой женщиной лет сорока. Одета была безупречно, высокая причёска сделала её величественной, хотя аристократкой она вряд ли была.

- Пройдёмте, леди! - вдруг обратилась она ко мне.

- Я? – изумилась, робко вставая на ноги со стула. – Но ведь…

- Иди, Натали... – остановил мои возражения Уильям. – Ты же только что пообещала осчастливить меня.

И я замолчала, ощутив вдруг, что парень каким-то образом обвел меня вокруг пальца.

Какой внимательный! Сразу понял, что склонить меня к чему-либо можно только хитростью или никак.

Пошла вслед за швеёй по длинному коридору, пока не оказалась в комнате, забитой различными машинами. Это же аналоги неэлектрических швейных машин! Как интересно…

Женщина развернулась ко мне и произнесла:

- Ваш супруг выбрал отличное время, чтобы сделать подарок, леди, - начала она с улыбкой. – Сейчас весна, время перемен, новых фасонов и красоты. У меня для вас много замечательных предложений…

- Спасибо, - пробормотала я. – А как вы догадались, что я супруга Уильяма? – уточнила на всякий случай, на что швея несколько смутилась.

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com