"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » 🌸🌸🌸"То, что мы прячем от света" — Люси Скор🌸🌸🌸

Add to favorite 🌸🌸🌸"То, что мы прячем от света" — Люси Скор🌸🌸🌸

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Его внимание переключилось на меня.

— Пощупай сама, милая, — пропел он заплетающимся языком. Он жалящей хваткой схватил меня за запястье и по дурости дёрнул мою руку к своему паху.

— Я бы на твоем месте не делала этого, если не хочешь брать больничный на пришивание яичек обратно, — сказала я, сопротивляясь траектории, по которой меня тянуло вниз.

— Ууууу-ииии! Мне нравятся дикие, — сказал Пьяница Плоховыборович, больно выкручивая моё запястье и оставляя себя совершенно открытым. — Ты кем нарядилась?

Я сжала свободную руку в кулак.

— Вот тебе подсказка, — сказала я, замахиваясь. Но вместо удовлетворительного удара по лицу, который я ожидала нанести, я осознала, что освободилась от его хватки и взмыла в воздух из-за сильной руки, обвившей меня за талию.

— Эй! — вскрикнула я.

— Держи её, — раздалась суровая команда, когда шеф Нэш Морган вручил меня своему брату.

— Отпусти меня! — потребовала я, сопротивляясь хватке Нокса.

В своей ярости я заметила, что Люсьен держит Слоан в схожей хватке. Этот мужчина бросал зрительные кинжалы в Большую Байкерскую Ошибку.

— Ты сам справишься? — спросил Нокс Нэша, прижимая мои руки к бокам, чтобы я не могла прыгнуть обратно в драку. Морганы были и упрямыми, и сильными.

— Я справлюсь.

Сталь в голосе Нэша и арктический холод в его голубых глазах заставили меня замереть. Я никогда не видела его таким разъярённым.

Обиженным? Ага.

Развеселившимся? Конечно.

Очаровательным? Непременно.

Упрямым до идиотизма? Тысячу раз да.

Но эта ледяная маска ярости, появившаяся у него сейчас, была чем-то новеньким.

Со мной определённо что-то не так, потому что от одного лишь выражения его лица мне стало горячо. Настолько горячо, что требовались сменные трусики.

Я трепыхнулась ещё разок напоследок, но хватка Нокса была непоколебимой.

— Я сама хотела врезать ему, — заныла я.

— Вставай в очередь, Линс, — сказал Нокс.

Я осознала, что тут реально очередь. Нэш впереди, за ним Нолан, а за его спиной Люсьен, по-прежнему держащий Слоан. Мы с Ноксом замыкали процессию.

— Ты арестован, — в голосе Нэша звенел авторитет.

— Арестован? Если бы я врезала ему, было бы куда больше удовлетворения, — пожаловалась я.

— Имей терпение, — сказал Нокс.

Слоан заёрзала в хватке Люсьена.

— Если не уберёшь от меня свои руки, я...

— Ты что? — перебил её Люсьен. — Будешь пинать меня по лодыжке и обзывать?

Она зарычала в ответ.

— Может, передашь Слоан Грэхэму? — запоздало предложил Нокс.

— Нет, — сказал Люсьен, и его тон был холоднее айсберга.

— Ты не можешь меня арестовать! Я ничего не сделал, — заныл мистер Дыхание Перегара.

Рядом с нами появилась Наоми с пакетиком попкорна в руках.

— Думаю, ты уже можешь её отпустить, Викинг, — сказала она.

— Маргаритка, я знаю, что ты так думаешь. Но это не первое моё родео с Линой в Барной Драке. Стоит её отпустить, и она пойдёт разбивать лица.

— Ой да ладно! Один раз, — выплюнула я, начиная снова сопротивляться.

— Два раза, — возразил он, крепче стискивая руки. — Ты забываешь про нос того придурка в Питтсбурге.

Я получила достаточно свободы, чтобы заехать ему локтем в живот. К сожалению, его железный пресс нанёс больше урона моему локтю, чем наоборот. Что за фишка у мужчин этого города с их мышцами?

— Ой! Проклятье! Это ты швырнул его в окно.

— Успокойся нахер, Лина, — прорычал он.

— Дорогой, ты же знаешь, что с женщинами такое не работает, верно? — поинтересовалась Наоми, зачерпывая горсть попкорна.

— Нокс, если ты меня не отпустишь, я начну с твоего лица, — предупредила я.

— Ты лапал двух женщин, которые явно дали понять, что не желают твоих прикосновений, — говорил Нэш байкеру с невредимым (всё ещё) лицом. — Ты арестован.

— В чём тут проблема?

— Бл*дь, — пробормотал Нокс, когда к компании вальяжно подошёл Тэйт Дилтон.

— Так, вот теперь тебе лучше отпустить меня, — прошипела я.

— Я разберусь, — бросил Нолан через плечо.

— Это не имеет к тебе никакого отношения, Дилтон, — властно гаркнул Нэш.

Дилтон презрительно скривился.

Are sens