"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » 🌸🌸🌸"То, что мы прячем от света" — Люси Скор🌸🌸🌸

Add to favorite 🌸🌸🌸"То, что мы прячем от света" — Люси Скор🌸🌸🌸

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

— А мне кажется, что ты злоупотребляешь своей властью. Кто-то должен вступиться за правое дело.

— Ты уверен, что знаешь, как это выглядит? — спросил Нэш.

— Понеслось, — пробормотал Нокс, поднял меня с пола и передал Харви, гигантскому байкеру, у которого бицепсы были толщиной с мою голову. — Подержи-ка.

— Без проблем, Нокс. Как дела, Лина? — спросил Харви, обхватывая меня своими татуированными питонами. Я умудрилась пнуть Нокса по заднице, пока он отходил, но это был всего лишь удар вскользь, и это не особо утихомирило мой нрав.

Люсьен поставил Слоан рядом с Наоми.

— Сдвинься с этого места, и у нас будут проблемы, — предостерёг он, нависая над ней и держа палец перед её лицом.

— Укуси меня, Люцифер.

Нокс и Люсьен встали рядом с Нэшем и Ноланом.

— Практически уверен, что это ты под следствием за злоупотребление властью, дурень ты этакий, — протянул кто-то из толпы в адрес Дилтона.

— Захлопни свою грязную, лживую пасть, иначе я сам тебя захлопну, — прорычал он.

Он был пьян, что делало его гораздо опаснее. Я заметила, что сержант Хоппер и другой офицер подходят сзади первой линии обороны, готовые вмешаться, если потребуется. Поняв, что мне не представится шанса отомстить за Слоан или за себя, я обмякла в хватке Харви.

Он выпустил меня, похлопал меня ладонью по макушке, затем подошёл к Хопперу.

Я раздражённо присоединилась к Наоми и Слоан. Наш обзор заслоняло кольцо граждан Нокемаута, прикрывавших спину Нэшу.

— Идёмте, — сказала я, подметив опустевший столик для пикника.

— Но Люсьен сказал Слоан не сдвигаться с этого места, — сказала Наоми, приподнимая подол своего платья.

— Люсьен может поцеловать меня в задницу, — заявила Слоан и последовала за мной.

Мы втроём взобрались на столику.

— Я практически уверена, что он бы не ограничился поцелуями, — предположила я.

Она проигнорировала мои комментарии и сощурилась, всматриваясь в толпу.

— Я вижу лишь взбешённые размытые пятна.

— Мы найдём твои очки сразу же, как только Нэш закончит забалтывать эти придурков до полусмерти, — пообещала я.

Наоми покачала головой.

— О, он не забалтывает их до полусмерти. Он разводит их на ложное ощущение самонадеянности. Просто наблюдай.

— Тэйт? — хорошенькая блондинка на краю толпы заламывала руки.

— Возвращайся в машину, Мелисса, — рявкнул Дилтон.

— Мама звонила. У Рикки температура...

— Возвращайся в бл*дскую машину!

Женщина спешно смылась, скрывшись в толпе.

— Ты арестован, Уильямс, — сказал Нэш парню, который схватил Слоан. — Ты имеешь право на адвоката.

Но Нэш не тянулся к наручникам, и он также не принимал оборонительную стойку. Со своей хорошей точки обзора я видела, что Уильямс готовится сделать нечто очень глупое. Он подождал, пока Нэш почти закончил зачитывать его права, и потом начал действовать.

Я будто в замедленной съёмке смотрела, как кулак мужчины врезается в лицо Нэша. У меня вырвался очень женственный всхлип, когда его голова отлетела назад от силы удара. Но он не пошатнулся и не поднял руки, чтобы защититься.

Я двинулась, чтобы спрыгнуть со стола, но Наоми остановила меня. Никто в толпе и пальцем не шевельнул.

— Что, чёрт возьми, он творит? — прошипела я. — Нэш только что позволил этому парню ударить его.

— Так задумано, — сказала Наоми. — Если тот ударил первым, это самооборона, и если верить Люсьену, расходы на адвоката будут меньше.

— К тому же, это считается за сопротивление аресту, — добавила Слоан.

— Что ж, сдаётся мне, Бронте Уильямс только что напал на офицера, сопротивляясь аресту, — проорал Харви, приложив ладони ко рту как рупор.

— Я это видела, — согласилась женщина в фланелевой рубашке.

— Я тоже.

— Я не чувствую себя в безопасности, когда такие преступления происходят у меня на глазах. Возможно, мне придётся защищать себя.

По толпе пронёсся хор соглашающихся воплей.

— Ты получил свой один удар. Теперь или разворачивай свою задницу, заведя руки за спину, или попробуй провернуть такое дерьмо ещё раз, — сказал Нэш Уильямсу.

Уильямс и Дилтон переглянулись, затем ударили одновременно. Уильямс замахнулся на Нэша, но получил по лицу кулаком от шефа полиции. Он рухнул как наковальня. Никакого покачивания. Никакого спотыкания. Один удар, и он завалился назад, потеряв сознание ещё до того, как упал на пол. Это было прекрасно.

— Да! — воскликнула я, победоносно вскинув руку.

Кулак Дилтона врезался в челюсть Нолана. Нолан сплюнул, затем улыбнулся, поднимая кулаки.

— Что происходит? Толстое пятно только что ударило Нэша? А два других пятна — это кто? — потребовала Слоан.

Наоми пересказывала происходящее Слоан, а Нолан выполнил быструю комбинацию из двух ударов по лицу Дилтона, отчего тот отшатнулся и споткнулся о свои чёртовы ноги. Он с силой грохнулся на задницу, и вся толпа расхохоталась.

Всё закончилось быстро.

— Классный удар, Нолан, — проорала Слоан.

— Демонстрация агрессии вызывает у тебя нарушить твоё правило трёх свиданий? — поддразнила Наоми.

В мгновение ока Хоппер и второй офицер уже грузили двух окровавленных и закованных в наручники ублюдков на заднее сиденье Крузера. Уильямс был немного осоловелым после своего путешествия в страну снов, а я испытала мстительное удовлетворение, когда задница Дилтона плюхнулась на сиденье, и он взвыл от боли.

Are sens