— Это натяжка, — сказала Алекс, но Биар мог видеть проблеск надежды в ее глазах.
— Может быть, — признал он. — Но натяжка лучше, чем ничего.
— Это не имеет значения, — раздался хриплый голос Джордана. — Мой отец позаботится о том, чтобы Эйвен знал. Они сделают так, что Ходящие по Теням и Дневные Всадники никогда не присоединятся к нам сейчас.
Надежда, зажегшаяся в глазах Алекс, мгновенно исчезла.
— Никогда не говори «никогда», — сказала Д.К., то ли в пользу Джордана, то ли в пользу Алекс, Биар не был уверен. Они оба, казалось, прямо сейчас терзали себя, и Биар понятия не имел, как помочь.
Как будто она больше не могла этого выносить, Алекс поднялась на ноги, размахивая в воздухе раненой рукой.
— Мне нужно пойти, чтобы это вылечили. Затем мне нужно связаться с Кией и Заином и сообщить им… что случилось сегодня.
Нельзя было отрицать страдание в ее голосе. Биар почувствовал отголосок ее разочарования и обиды, но он знал, что должен оставаться сильным ради друзей. Они справятся с этим, они найдут другой способ. Они всегда так делали.
— Все будет хорошо, Алекс, — тихо сказал ей Биар, когда она проходила мимо него. — Как только ты вернешься из Драэкоры и хорошенько выспишься, утром ты почувствуешь себя лучше, и мы сможем снова начать планировать. Все наладится… вот увидишь. Вместе мы сможем пройти через все, что угодно.
Слезы заблестели в ее глазах, прежде чем она сморгнула их.
— Надеюсь, что ты прав, Биар, — прошептала она в ответ. — Но я не могу избавиться от страха, что ты ошибаешься.
И прежде чем он успел придумать ответ, она исчезла.
Биар громко вздохнул и повернулся к Д.К. и Джордану. Последний выглядел так, словно хотел что-то выкинуть, и только успокаивающие руки его подруги, казалось, удерживали его от того, чтобы помчаться в особняк Шонделль, чтобы разобраться со своим отцом. Это не помогло бы никому из них, по многим причинам, поэтому Биар решил уйти, оставив Д.К. творить свою магию, извинившись и сказав, что скоро вернется.
Прошло так много часов, пока они ждали, пока старейшины примут свое решение, что к тому времени, когда Биар и его друзья вернулись в академию, уже давно стемнело. Теперь, узнав о разговоре Алекс с Ходящими по Теням, а время приближалось к девяти часам, и, несмотря на бурные эмоции, которые испытывал Биар, он также был голоден.
Зная, что ресторанный дворик будет закрыт, он направился в Комнату отдыха в поисках закусок. Биар отвечал на приветствия своих одноклассников, проходя мимо них, вежливо отклоняя приглашения присоединиться к ним… что стало еще сложнее, когда Блинк обнял его за шею и потащил к столу, где он, Пипсквик, Коннор и Мел играли в игру «Похититель кинжалов».
Несмотря на урчание в животе Биара, его дни в последнее время были в основном посвящены Алекс, Джордану и Д.К., поэтому он решил, что ему было бы полезно провести некоторое время со своими одноклассниками… с дополнительным бонусом, что это отвлекло бы его от размышлений о новых проблемах сегодняшнего дня.
Блинк, Пип и кузены О'Мэлли были идеальным отвлечением для его встревоженного ума, и следующий час он провел в полном поражении.
— Выкусите! — воскликнула Пипсквик, размахивая руками в воздухе, когда стащила еще один кинжал и добавила его к своей впечатляющей куче.
Если бы оружие было настоящим — и в натуральную величину — оно бы уже исчезло со стола. Вместо этого голографические кинжалы длиной в дюйм были аккуратно сложены на ее стороне парящей голографической доски, на безопасном расстоянии от того места, где сражались все выбранные ими персонажи.
Анимированные фигуры были безжалостны в выполнении последовательностей атак, которыми командовали их игроки, обычно это было впечатляющее зрелище. Но Биар обнаружил, что, понаблюдав за скоростью и мастерством, продемонстрированными Алекс ранее в тот же день, бойцы игры явно такие вдохновляющие, какими он их когда-то считал.
Это, однако, не означало, что он не наслаждался собой, даже если был близок к поражению. С двумя кинжалами, оставшимися на его счету, после того, как он начал с двадцати, он был почти готов к ночи. У Коннора тоже остался только один, в то время как у Мел их было пять. Блинк уже вышел из игры и подбадривал их со стороны.
— Думаю, можно с уверенностью сказать, что Пип победит, — сухо сказал Коннор.
— Не сдавайся, братан, — подбодрил его Блинк. — Ты все еще можешь вернуться. Я верю в тебя.
Мел фыркнула.
— У него нет никаких шансов.
А затем, как бы в подтверждение своих слов, она приказала своему персонажу выполнить особенно хитрый ход, который обезоружил фигуру Коннора с его последним кинжалом. Проиграв, анимированный воин опустил голову и сошел с голографической доски, перевалившись через край и исчезнув из виду.
— И я закончил, — сказал Коннор, как раз в тот момент, когда персонаж Пип украл еще один кинжал Биара.
Ругаясь, Биар попытался вступить в драку, когда персонаж Мел тоже вступил в бой с ним, но его мысли, на самом деле, не были в игре. Поскольку Пип и Мел атаковали одновременно, потребовалось всего несколько секунд, прежде чем он потерял свой последний кинжал. В его персонаже было немного больше индивидуальности, чем обычно позволял Биар, и женщина-воин сделала грубый жест двум бойцам, а затем Биару, прежде чем уйти с доски с высоко поднятой головой, исчезнув, как только она пересекла край.
— Ты хорошо дрался, дружище, — сказал Блинк, хлопая Биара по плечу.
— Хочешь продолжить? — спросила Пипсквик Мел с вызовом в глазах.
Мел рассмеялась.
— Нет, спасибо. Я уже знаю, чем это закончится. Я бы предпочла уйти с достоинством.
Биар ухмыльнулся, а Коннор закатил глаза, они оба признали явное оскорбление. Блинк ничего не заметил, сказав Мел, что она еще не может сдаться, когда «так близка» к победе.
При счете девяносто четыре кинжала к шести Мел знала, что шансы не в ее пользу, и придерживалась своего первоначального заявления.
— С меня хватит.
С этими словами ее фигура исчезла, и воин Пипсквик торжествующе поднял руки. Затем он поклонился Пип, прежде чем исчезнуть из виду, а доска исчезла.
— Хорошая игра, ребята, — сказала Пипсквик с широкой улыбкой на лице.
— Матч-реванш! — воскликнул Блинк. — Прямо здесь, прямо сейчас. Давайте сделаем это.
Биар пытался придумать оправдание, когда Мел сказала:
— Ты сумасшедший, Блинк. Уже начало одиннадцатого. Я иду спать.
Коннор и Пип оба кивнули в знак согласия, а Блинк надулся, но, в конце концов, вздохнул с согласием.
— В другой раз, чуваки, — сказал он. — Тогда ты увидишь, что я только разминался.
— Почти уверен, что это то, что ты сказал в прошлый раз, — ухмыльнулся Коннор.
— И до этого, — добавила Мел.
— И до этого, — сказала Пип.
Не стыдясь, Блинк сказал:
— Разогрев требует времени.
Биар был не единственным, кто хихикал, и он делал это, вставая и потягиваясь. Пока они играли, Комната отдыха в основном опустела от студентов, и только несколько отставших остались. Комендантский час прошел, но пока студенты находились в здании общежития, они могли делать все, что пожелают. Тем не менее, все были достаточно умны, чтобы соблюдать хороший график сна, учитывая их исчерпывающее расписание занятий.
— Я иду, — сказал Коннор, и остальные кивнули в знак согласия, все они двинулись к выходу, где была лестница, ведущая на первый этаж и дальше в их спальни.
Биар не последовал за ним, и Пипсквик остановилась, чтобы спросить: