— Они не монстры. Это будущее генетики. Это оружие, превосходящее самые смелые мечты большинства обыденных умов и…
— Как они контролируются? — потребовала я, потому что какой смысл в диких монстрах, если нет возможности направить их в правильном направлении или отозвать, как только они сделают то, что вы хотите?
Мужчина плюнул на меня в ответ, его пылкая преданность этому безумию явно была для него важнее, чем его жизнь.
Я выругалась, перелистывая бумаги в руках, как будто ища какой-то ответ, но там не было ничего, что имело бы для меня какой-либо смысл, кроме научных обозначений и упоминаний об этлонском копьеносце.
— Здесь что-то должно быть, — настаивала Дарси, подходя к столу и отталкивая бумаги в сторону, пока искала.
Я посмотрела на человека в сети, и мне пришла в голову мрачная мысль, которая только усилила адреналин, разрывавший мои конечности, и боль от кровопролития усилилась внутри меня.
— Скажи нам, как их контролировать и как их победить, — потребовала я, игнорируя нелепую чушь о превосходстве науки и наступлении эпохи, когда магия и химия столкнутся, чтобы создать будущее, не похожее ни на что, из того что я могла бы предсказать.
По одному повороту моего запястья лозы, образующие его сеть, начали затягиваться. Я наблюдала, как мужчина неловко поерзал, поначалу, казалось, не замечая того, что происходит, его язвительность по поводу невероятной работы, которую он здесь проделал, все еще лилась с его губ. Затем на полуслове воцарилась тишина, когда он почувствовал, как лозы впиваются в его плоть, как они медленно, но верно искажали его конечности.
— Подожди, — выдохнул он, дернувшись, чтобы посмотреть прямо на меня. — Вы не можете этого сделать! Не было никакого суда, никаких обвинений в моих преступлениях, я…
— Ты — солдат, нанятый на службу моему врагу во время войны, — сказала я ему холодным, диким голосом, который я едва узнавала, поскольку трепет от его неминуемой смерти скользнул по моей крови и приковал меня к месту, отсчитывая секунды, оставшиеся ему. — Твоя единственная надежда на выживание после этой встречи — это ответить на наши вопросы.
— Тор, — сказала Дарси тихим предупреждающим голосом, все еще роясь в бумагах на столе.
— Все в порядке, — заверила я ее, и хотя она выглядела склонной сказать больше, она не стала этого делать, так же хорошо, как и я, зная, что мы не можем оставить природу этого оружия неизвестной. Оно могло иметь жизненно важное значение для наших планов против Лайонела, и мы должны были быть готовы встретиться с ним в другом бою, если до этого дойдет, но я надеялась на альтернативу.
— Ты не можешь этого сделать! — Мужчина настаивал, но лозы натянулись так сильно, что какая-то кость издала ужасающий треск, и его крики протеста сменились криками паники. — Наручники, — дико задыхался он, кажется, наконец понимая, как мало меня беспокоит его продолжающаяся способность дышать. — На их индивидуальном навигационном устройстве установлено местоположение, и наручники сожгут их, если они направятся в любом направлении, кроме правильного.
— И как их отозвать? Или заставить их атаковать? — зарычала я, прекратив стягивание лоз, когда Дарси подошла ко мне и тоже слушала.
Мужчина издал истерический смех, смешанный с воем боли, а затем, задыхаясь, упал на лозы.
— Им не нужна никакая команда для нападения, наручники просто возвращают их в загоны, когда они больше не нужны в боевых действиях.
— Поэтому они просто продолжают убивать, пока что-то не победит их или их не уничтожат наручники, — сказала Дарси, обеспокоенным тоном, когда мы размышляли о реальности встречи с бесчисленными существами, обитавшими в этой адской дыре.
— Да, — выдохнул мужчина. — В некоторые из них встроены небольшие слабости для целей экспериментирования, но работа над такими недостатками только началась, и результаты в лучшем случае неоднородны. Основная часть работы была сосредоточена на их великолепии, на том, чтобы убедиться, что они выживают после первых недель зачатия и способны сохранить свою жизнь в процессе трансформации.
— Что нам нужно, чтобы контролировать эти наручники? — спросила Дарси.
Мужчина жалобно дернулся, но его взгляд переместился на небольшой, гораздо более аккуратный стол в дальнем углу комнаты рядом с большой стойкой, на которой находились хирургические инструменты.
Я направилась к ней, обогнув бьющегося человека с акульими зубами, который все еще лежал привязанным к перевернутому металлическому столу, его глаза были дикими от насилия, а душа, казалось, отсутствовала в его теле.
Я опрокинула небольшой поднос на столе, аккуратные бумаги и блокнот, набитый мелкими, безумными пометками, которые высыпались на него. Ничего, что можно было бы использовать для дистанционного управления монстрами. Затем я выдвинула ящики один за другим, высыпая их вместе с тщательно разложенным содержимым на пол, прежде чем добраться до нижнего, но он не открывался.
Вспышка воздушной магии разбила замок, и я выхватила из ящика Атлас в тяжелом, защитном футляре, включила его и обнаружила, что меня ждет пароль.
Я пошла обратно к мужчине, лозы сжимались вокруг него при моем приближении, его крики агонии окрашивали воздух, когда они приближались все ближе и ближе к тому, чтобы выжать из него жизнь, и мое сердце колотилось от предвкушения этой перспективы.
— Дай мне пароль, и я освобожу тебя из лоз, — предложила я, когда его крики вырвались из легких и превратились в паническое хрипение.
— Пять, четыре, три, два… — последняя цифра оборвалась на последнем дыхании, но ее было достаточно легко угадать.
— Серьезно? — презрительно спросила Дарси.
— Думаю, даже злым учёным иногда трудно запомнить пароли, — фыркнула я, нажимая на цифру один и открывая Атлас.
Я передала его Дарси, которая, несомненно, разбиралась в технологиях лучше меня, и она быстро начала искать то, что ей понадобится для управления всем в этих туннелях.
Глаза мужчины светились предательством, когда он смотрел на меня сверху вниз, остатки его дыхания медленно вылетали из его легких. Я вздохнула от раздражения, прежде чем разорвать лозы, которые удерживали его в клетке, но оставила те, которые удерживали его руки, на месте, и позволила ему рухнуть на землю.
Он задыхался, как рыба на суше, и мы с Дарси, не комментируя, отступили назад, отойдя ровно настолько, чтобы он не коснулся нас.
— Думаю, вот оно, — сказала Дарси, поворачивая экран Атласа, чтобы показать его мне. Справа от него была карта, а слева — список странных названий.
Я наблюдала, как Дарси нажала на название «Глоберьян», затем увеличила масштаб карты и выбрала место недалеко от той точки, где мы находились, примерно в центре вражеской армии, расположившейся лагерем за пределами этой пещеры.
Ее глаза сверкнули, и я кивнула, указав на еще одну кнопку, которая давала возможность отправить всех кандидатов в нужное место.
Дарси пожевала внутреннюю часть щеки и нажала кнопку.
Я вздрогнула от диких воплей, завывания и криков, которые эхом разносились из туннелей за пределами зала, сами стены вибрировали, когда гигантские тела врезались в стены, и ужас скользил по моей коже.
— Что за… — начала Дарси, но я перебила ее, когда поняла, в чем проблема.
— Двери, — прошипела я. — Они заперты, но наручники вынуждают их уйти.
— Вот дерьмо, — выругалась она, листая меню Атласа в поисках способа освободить их.
— Как нам их разблокировать? — спросила я у мужчины, который даже не попытался подняться с пола и лежал, скорчившись, у моих ног.