— Тик-так, Блу. Ночь только начинается, и у меня слишком много планов, чтобы я тратил время, сидя здесь.
Она взглянула на меня с озорной улыбкой, затем отошла от Ксавьера и снова начала создавать свою иллюзию. Внешность Ксавьера начала сиять, сияя все ярче и ярче, подпитываемая его Орденом, в то время как Дарси устраивала вокруг него представление с кучей Фейри.
— А потом грандиозный финал, — объявила она, но Уошер, спотыкаясь, вышел из толпы в своих белых плавках и спотыкаясь пролил на нее свою чашку пива. Она выругалась, и я оказался рядом с ней, в ту же секунду, отталкивая Уошера назад с рычанием.
— Смотри, куда идешь, засранец, — предупредил я.
— Ой, прошу прощения, моя королева, — сказал Уошер, извиняюще кланяясь Дарси. — Я съел слишком много старой сочной Люси.
— Вот ты где, клыкастая оладья, и, конечно же, моя дорогая Дарси! — Джеральдин выскочила из толпы, таща за собой Леона.
Габриэль счастливо улыбался, а Леон выглядел чертовски возбужденным, но это не обязательно означало, что он пил. Клянусь, этот парень жил на жидком солнечном свете, бодрый в любое время дня.
— Мы весело проводим время, — сказала Джеральдин. — И я пытаюсь собрать нашу величественную команду бегониевых бандитов для небольшого ура-ха.
Ксавьер принял форму Фейри, накинув на свое тело пару штанов, сделанных из листьев.
— Разве не это имя ты даешь своему… ну, знаешь, — спросил он, подбегая ближе.
Дарси закусила губу в забавной улыбке, и я обнял ее за плечи, пока мы ждали, чтобы узнать, что у Джеральдин на уме.
Джеральдин рассмеялась, шлепнув Ксавьера по спине настолько сильно, что он споткнулся на шаг вперед.
— Ты готовишь мне отбивную, мой милый брат Пего. Нет, действительно, я понимаю, откуда взялась путаница. Властные бандиты — еще одно имя для моих Брендасов. Она обхватила свои гигантские сиськи чашечкой. — Но я думаю, что вы говорите о моей леди Петунии.
— Кто говорит о твоей петунии? — Макс пробирался сквозь толпу в блестящей розовой шляпе, усыпанной ракушками.
— Успокой своего моллюска, Макси бой. Никто не поливает мой сад, кроме твоего бодрого морского огурца, но, увы, Фейри мечтают. Мы не можем винить Ксавьера в его выходках. — Джеральдин на цыпочках подошла, чтобы поцеловать Макса, и он безмятежно улыбнулся.
— Не правда, — пробормотал Ксавьер, но Джеральдин, казалось, его не услышала.
— Джеральдин заставит меня и Гейба сделать что-нибудь дикое, — сказал Леон, подпрыгивая на цыпочках. Лев-оборотень был одет в рубашку Skylarks Pitball с его именем и номером на спине, и в моей груди звенел старый колокольчик ревности. Прошло много времени с тех пор, как я думал о своих прошлых попытках стать профессиональным игроком в Питбол, но тот факт, что Леон Найт утверждал, что судьба все еще способна заставить меня завидовать, очевидна.
— Я абсолютно уверена, — сказала Джеральдин. — И твой наряд натолкнул меня на эту идею.
Леон посмотрел на свою футболку Питбол, его Львиная Харизма отскочила от него так сильно, что почти все взгляды были прикованы к нему.
— Это будет потрясающе. Черт возьми, куда я положил свое пиво?
Он огляделся вокруг, как будто кто-то мог знать ответ, и три девушки из стаи Оскура выбежали с танцпола, схватили связку пива из холодильника и побежали, чтобы предложить его ему. Он выбрал одно, неопределенно кивнув в знак благодарности, и девушка, которая сумела подарить его ему, сияла от гордости, двое других ревниво смотрели на нее, направляясь обратно на вечеринку. Для Львиц было обычным делом служить могущественным Львам в своем Ордене, и Леон был одним из самых сильных в своем роде.
— Тебе не следует этого делать, — сказал ему Габриэль, но Леон отмахнулся от него.
— Я ничего не могу поделать, когда моя Харизма обаятельна, Гейб. Я соблазнитель в форме Фейри.
Я прижался губами к уху Дарси.
— Давай ускользнем к Мерцающим источникам. Там есть симпатичный каменный пруд, в котором ты бы выглядела чертовски съедобной. Особенно голой, сидящей на моем…
Влажный шлепок по голове заставил меня с рычанием оглянуться вокруг и обнаружить, что Джеральдин указывает на меня.
— Перестань быть дураком и слушай.
Дарси подавила смех, тыкая меня под ребра, и я ради нее уделил Джеральдин свое внимание.
— Этот мохнатый тип и этот крылатый салют должны мне бросить вызов. — Джеральдин ярким жестом указала на Леона и Габриэля. — Мы разделимся на части. Наш красавец Лев возглавляет одну команду, а наш красавец Гарпия — капитан другой. Это будет игра в мячи. Питбол, если быть точной. Всякий раз, когда какая-либо команда забивает гол, команда соперника должна сделать глоток Саурасе. И какая бы команда ни вышла, проигравшему придется проделать джабба-джайв блефа. — У Джеральдин началась истерика, а мы все переглянулись, не понимая, что это за херня. — Все согласны?
— Пьяный Питбол, — взволнованно сказал Леон. — Черт возьми, да.
— Я не пью, — сказал Габриэль. — Я не смогу, пока мое зрение не вернется в норму.
Я нахмурился, глядя на своего друга. Сам по себе он выглядел намного ярче, но Зрение все еще причиняло ему боль, и мне было неприятно думать, как долго это продлится.
— Ты освобождаешься от употребления всех спиртных напитков, — заявила Джеральдин.
— Где справедливость? — пожаловался Леон. — Он будет трезвым, пока мы все в дерьме.
— О, мой простой кошачий, — усмехнулась Джеральдин. — Ты страдал от роковой агонии видений день и ночь и снова и снова спасал нас всех от неминуемой гибели только для того, чтобы обнаружить, что в твоем разуме рыщет отвратительный Циклоп, который оставил тебе мучительные шрамы на твоей психике?
— Ну… нет, — Леон надулся, затем посмотрел на Габриэля, и в его глазах появилась печаль. — Ладно, его можно простить. Так мы сможем выбрать свои команды?
— Абсолютно, — сказала Джеральдин. — По очереди, один за другим.
— Ты можешь выбрать первым, Леон, — сказал Габриэль с расчетливым блеском в глазах.
— Подожди, подожди, ты не можешь использовать свой причудливый третий глаз, чтобы предсказать, как все пойдет, — прорычал Леон. — Ты можешь выбрать первым.
— Хорошо, — сказал Габриэль, выглядя так, будто он только что получил именно то, что хотел. — Орио, ты со мной.