Хотя сарай Пирса обладает определенным деревенским шармом, я все равно работаю с гораздо меньшим пространством, чем в ратуше, и, учитывая смену места проведения в последнюю минуту, мне приходится работать вдвое больше, чтобы убедиться, что на этой вечеринке будет все, что нужно, и даже больше.
Джексон смеется.
― Ага.
― Мне очень жаль! ― говорю я с извиняющимся выражением лица. ― Я думаю, что она просто немного отклоняется вправо, а елка ― это самая важная часть вечеринки. Она действительно задает тон… и мои родители будут в бешенстве, если с ней что-то будет не так.
Брат Джексона ворчит, но снова сдвигает елку влево, и, наконец, она установлена идеально. Я спешу к ней с коробкой украшений и лентой и начинаю украшать ее заново.
К счастью, несколько братьев и сестер Джексона и несколько членов его команды пришли, чтобы помочь нам расставить все по местам. Если бы их не было, мы бы ни за что не справились. У нас есть два с небольшим часа, чтобы успеть все сделать до прихода гостей.
― Как Джед воспринял, когда ты сказала ему об изменениях в последнюю минуту? ― спрашивает Джексон, поднимаясь по лестнице, чтобы повесить еще одну гирлянду со снежинками.
― Ну, других вариантов не было. Он должен был заменить котел много лет назад, и мы не оказались бы сейчас в таком затруднительном положении. Поэтому он сказал, что позаботится об этом, и на этом разговор закончился. Думаю, он разослал смс, а Уэйн объезжает тех, кто не в ладах с техникой.
― Хорошо. Джози сказала, что распространила информацию среди всех учителей в своей школе, так что это, вероятно, поможет. А… твои родители?
― Ну, они восприняли это так, как и ожидалось. Я люблю своих родителей всем сердцем, и да, их одобрение много значит для меня. Так было всегда. Я уважаю их мнение, но если они решат не приходить сегодня вечером только потому, что вечеринка пройдет здесь, то это будет их потеря. Мне будет обидно, потому что рождественская вечеринка ― особенная традиция для нашей семьи, но я не могу заставить их прийти, если они этого не хотят, ― говорю я, чувствуя разочарование при мысли о том, что мои родители не придут сегодня.
Спустившись с лестницы, он берет у меня из рук украшение, которое я держу в руках, и вешает его на елку, а затем притягивает меня к себе и нежно целует. На секунду я забываю, где мы находимся, и кто нас окружает, пока не отстраняюсь, широко раскрыв глаза.
― Джексон…
― К черту. Пусть смотрят. Ты моя, Эмма, и я хочу, чтобы весь этот чертов мир знал об этом. Я не скрываю своих чувств к тебе, и если кому-то есть что сказать по этому поводу, то они точно знают, где меня искать, ― говорит он с яростным выражением в глазах.
Сердце словно замирает в горле, когда он это говорит. Влюбленность в Джексона Пирса точно не была в числе возможных сценариев этой совместной вечеринки.
Но я знаю, что влюбилась в него.
По тому, как колотится мое сердце в груди каждый раз, когда он улыбается. По тому, какой он угрюмый, когда речь идет о Мо и Марли, но тает как масло, когда они рядом. Как он нежен и мягок со мной, но при этом не стесняется сказать, когда я неправа.
Я влюбилась в него, и это пугает. Не только из-за дурацкой истории наших семей, но и потому, что мне кажется, что я совершенно не контролирую свои чувства.
Контролировать, уметь отделять одно от другого ― это то, как я защищаю себя, а сейчас я чувствую себя так, словно я открыта для него нараспашку и мне нечем защитить самую уязвимую часть меня ― мое сердце.
― Ты уверен? ― спрашиваю я, сглатывая комок эмоций в горле, когда его руки крепко обхватывают меня.
― Никогда не был так уверен в чем-либо, Эмма. То, что я чувствую к тебе, не временно, и это точно не то, что я собираюсь скрывать. ― Наклонившись, он прижимается носом к моему носу и нежно целует уголок губ. ― Когда все это закончится, мы сможем поговорить обо всем этом подробнее, но мне нужно, чтобы ты знала, что я полностью твой и никуда не собираюсь уходить.
Он снова целует меня, его рука обнимает мою челюсть с такой нежностью, что я могу растечься лужицей прямо на полу.
― Хорошо, ― говорю я, кивая. ― Сегодня вечером мы сможем поговорить, после вечеринки.
Джексон кивает и отходит назад, и я тут же начинаю скучать по его объятиям. Но если он не оставит между нами дистанцию, то мы никогда не закончим подготовку амбара к вечеринке.
― Скажи, где я нужен, ― говорит он.
Я направляю его к нескольким предметам, которые нужно развесить, а сама накрываю и украшаю столы, которые мы привезли из ратуши, расставляю на них элегантные центральные композиции, карточки и столовое серебро.
С помощью его команды, кейтеринговой компании и благодаря терпению оркестра нам удается расставить все по местам за двадцать минут до начала.
И… все выглядит не так уж плохо.
На самом деле, выглядит очаровательно, гораздо уютнее, чем устаревшая ратуша. Камин потрескивает, оркестр расположился неподалеку, оставив приличных размеров танцпол. Елка мерцает, ее ветви украшены игрушками, лентами и огнями. Это именно то, что нужно для объединения пространства. Блестящие снежинки и искусственный снег украшают стропила, гирлянды перекинуты с одной стороны на другую, а мерцание сказочных огоньков задает тон. Все выглядит стильно, но в то же время гостеприимно и уютно. Амбар оказался идеальной сценой для вечеринки, в которой одновременно присутствуют и Уортингтоны, и Пирсы.
Шестиярусный пряничный торт покрыт белой глазурью, вокруг основания выложены снежинки, и сверху донизу все посыпано сахарным льдом. Он прекрасен и, судя по запаху, будет таким же вкусным, как и обещал Джексон. Думаю, что отказ от ванили был правильным выбором. Я уверена, что Джексон будет еще долго с удовольствием подтрунивать надо мной.
Я очень горжусь проделанной нами работой и еще больше горжусь тем, что, несмотря на то, что в последний момент все пошло не так, как хотелось бы, мы каким-то образом сделали все гораздо лучше, чем надеялись.
― Выглядит хорошо, Эмма, ― подтверждает Джуд, ставя последние свечи в подставки на столах.
Я улыбаюсь.
― Ну, без помощи тебя и твоего брата я бы точно не справилась.
― Да вы только посмотрите на это… Пирс и Уортингтон работают вместе. Кто бы мог подумать? ― Он хихикает. ― Я рад, что мы успели. Было приятно помочь сегодня. Я думаю, что в следующем году, может быть, мне стоит стать заняться организацией.
― Ни за что на свете, братишка. Извини, но моя девочка ― единственная, кто подходит для этой работы, ― вмешался Джексон, подходя и переплетая свои пальцы с моими. ― Готова?
― Да. Давайте покажем этому городу, что бывает, когда две «враждующие» семьи объединяются и устраивают вечеринку века.
Очень праздничная вражда
Джексон
Я стою посреди переполненного зала, весь город окружает меня, и единственное, что я вижу, ― это Эмма Уортингтон.