— Это мое яблоко! — пролепетала Анисья. Казалось, она сейчас потеряет сознание.
— Ага, — сочно причмокивая, согласился толстяк.
— Ты… — едва заговорив, Матвей умолк. Слова так и не нашлись.
— Я, — нагло признал Ингвар.
Матвей медленно потянулся к нему через стол, словно хотел удушить. Анисья перехватила соседа за майку и с непредставимой в ней силой усадила обратно:
— Не надо, не связывайся. Не стоит губить жизнь из-за какого-то яблока.
Из-за яблока? Нет, подумала Соня, проблема не в яблоке. Яблока не жалко, и стоило Ингвару попросить, с ним поделились бы — хотя бы из сочувствия к жившему в лишениях обитателю темной Земли.
Соне показалось, что решение есть.
— Тебе понравится, если с тобой поступят так же? — обратилась она к Ингвару.
Анисья и Матвей облегченно выдохнули. Средство найдено.
Толстяк презрительно скривился:
— «Относись к другим, как хочешь, чтобы относились к тебе» — это формулировка не моего мира, а вашего. Сейчас я вам доказал, что она нежизнеспособна.
У Сони не нашлось, что ответить. Все знания о мире полетели кувырком, один дикий, нелогичный и, как раньше казалось, невозможный поступок перевернул сознание с ног на голову, а на макушке стоять нельзя, и сознание покатилось, рассыпаясь на части, где отныне каждая часть противоречила другим и не стыковалась с ними.
Ингвар весело продолжал:
— Правило в жизни одно: человек человеку волк. С командирами, которые даже свое защитить не могут, каши не сваришь. — Положив перед собой третий огрызок, он протянул руку к Сониному подносу. — Команде нужен руководитель, который не только хочет, но и может.
Соня подавила желание схватить яблоко первой. Допустим, схватит, и что? А если толстяк обойдет стол и попросту отберет? Ростом он ниже, но он мальчишка и физически сильнее. Жаловаться андрикам, просить у них помощи? Возможно, Ингвара отправят домой, но ему это и надо. А как быть с учебой, которую папа называл школой жизни? И у кого потом просить помощи в реальной жизни — опять у родителей?
А ведь еще утром, когда ощутила груз двенадцати прожитых лет, Соня чувствовала себя такой взрослой…
Она медленно поднялась.
— Сядь, — потянули ее назад Матвей и Анисья. — Не ломай себе судьбу. Подумай о родителях, они же тебя ждут, они надеются на тебя.
Да. Ждут. Верят, надеются, любят.
И что же на вызов ответит воспитанная ими Софья, что в переводе означает «мудрость»? Вспылит и отправится на темную Землю, или, как просят Матвей с Анисьей, утрется, чтобы вернуться на светлую, под крылышко любящих родителей?
В душе полыхал пожар. Что-то предпринять — испортить жизнь раз и навсегда. Получается, выход один: оставить все как есть. Сдаться. А как жить после этого — морально правым, но словно в унитаз опущенным? Запах пройдет нескоро. Если пройдет.
Развалившийся на скамейке Ингвар не отводил от нее насмешливого взгляда:
«И что ты мне сделаешь, дорогуша? Ударишь добротой? Пырнешь вежливостью? Расстреляешь милосердием? Или запинаешь до смерти сочувствием и великодушием?»
Папа говорил: «Победить слабого — не сила. Не дать победить себя сильному — это сила». А еще папа напоминал, что добро должно быть с кулаками.
И Соня поняла, что надо сделать.
Глава 6Новое прочтение заповеди. Ночные походы в гости
Никто не успел слова сказать. Матвей с перегнувшейся через него Анисьей все еще тянули Соню за локоть и майку назад на скамью. Савелий и Сабрина орудовали ложками и делали вид, что ничего особенного не происходит. Толстяк ухмылялся. Его мерзкий оскал поставил точку в выборе что делать и делать ли.
Соня вырвалась, с подноса Ингвара руки подняли нетронутую тарелку с первым блюдом и нахлобучили, перевернув, толстяку на голову.
Остолбенели все. Особенно — Матвей и Анисья. Соня нарушила главное правило, без которого жизнь превращалась в ад — относиться к другим как к себе. Никто не хотел получить крем-суп на макушку, пусть уже негорячий, но оттого не ставший менее неприятным. В глазах стоял страх: на светлой Земле поступить так было за гранью разумения. Здесь, на Луне, за это могла последовать суровая кара — отправка к тем, для кого поступать так — нормально.
Ингвар молча обтекал, впервые не зная, что сказать. Взор ошалело бегал, лицо вытянулось, на нем застыло полное непонимание. Жидкая кашица стекала по лбу и щекам, капала на одежду, пачкала плечи, спину и руки. Ингвар, словно в ожидании помощи, глядел на Савелия и Сабрину, но они не поднимали глаз от тарелок. Сначала они «не замечали», как он брал чужое, и радовались, что это происходит не с ними, а теперь не хотели оказаться на его месте.
Поняв, что помощи не будет, толстяк вернул взгляд на виновницу своего позора:
— Ты не имеешь права!
— Ты тоже, — ответила Соня.
Она была спокойна и знала, что сказать дальше. Понимание пришло внезапно и вселило уверенность в своих силах. «Добро должно быть с кулаками» — не просто слова. Это высшая мудрость. В переводе — «Софья Максимовна». И да будет так.
— Брать чужое без спросу — все равно что красть, — начала Соня. — У вас нет заповеди «не укради»?
— У нас есть заповедь «не попадайся», — буркнул Ингвар.
Он никак не мог прийти в себя. Вопреки ожиданиям ему дала отпор девчонка, обязанная подставить вторую щеку. Кинуться на нее с кулаками — восстановить против себя всех. А он хотел быть не изгоем, а командиром, и сомнения читались в глазах: что сделать, чтобы вернуть превосходство? Ответа не находилось. А Соня гнула свое:
— Если у тебя что-то украдут — тебе же это не понравится?
— У меня трудно украсть, — процедил Ингвар. — Кто тронет меня или что-то мое, долго не живет.
Прозвучало угрожающе, но Соня чувствовала — это лишь слова, за которыми ничего не стоит. За слова нужно отвечать, без поступков они — ветер. На Луне Ингвар имел такие же права, как остальные, и не отважился бы на что-то серьезное, что позволял себе дома. Наказания, озвученные андриками для нарушителей системы, заставляли думать, прежде чем что-то делать. От порицания до полного уничтожения — внушительный арсенал. Особенно последний пункт.