"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Russisch Books » Война и мир- Льва Толстого online

Add to favorite Война и мир- Льва Толстого online

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Стр. 156, строка 25.

Вместо: говорил что-то — в I изд. 68 г.: говорил

Стр. 156, строка 25.

Вместо: Тихоном. Ему видно — в I изд. 68 г.: Тихоном. Он говорил что-то про Крым, про теплые ночи, про императрицу. Ему видно

Стр. 157, строка 9.

Вместо: она в последний день, пригибаясь — в I и II изд. 68 г.: она в последний, пригибаясь

Стр. 157, строка 11.

Вместо: в первый раз рассмотрела вблизи — в I и II изд. 68 г.: вблизи в первый раз рассмотрела

Стр. 157, строка 28.

Вместо: XIII. — в изд. 73 г.: XXXIV.

Ч. II, гл. XIII.

Стр. 158, строка 25.

Вместо: песню, — в I изд. 68 г.: песнь,

Стр. 161, строка 22.

Вместо: XIV. — в изд. 73 г.: XXXV.

Ч. II, гл. XIV.

Стр. 162, строка 14.

Вместо: произвести — в I изд. 68 г.: привести

Стр. 164, строка 40.

Вместо: при более — в I изд. 68 г.: в более

Стр. 165, строка 26.

Вместо: что никто никогда — в изд. 73 г.: что никогда (опечатка).

Стр. 165, строка 31.

Вместо: не невозможным. — в изд. 73 г.: невозможным. (опечатка).

Стр. 166, строка 11.

Вместо: ХV. — в изд. 73 г.: XXXVI.

Ч. II, гл. XV.

Стр. 166, строка 25.

Вместо: взглянув — в изд. 73 г.: взглянул

Стр. 168, строка 36.

Вместо: плечо), и тяжело — в I и II изд. 68 г.: плечо) и в белой кавалергардской фуражке. Он, тяжело

Стр. 169, строка 22.

Вместо: любил — в I изд. 68 г.: глубоко любил

Стр. 171, строка

Вместо: а она — в I изд. 68 г.: и она

Стр. 172, строка 1.

Вместо: XVI. — в изд. 73 г.: XXXVII.

Ч. II, гл. XVI.

Стр. 173, строка 25.

Вместо: Tout vient à point à celui qui sait attendre. — в изд. 73 г.: «Все приходит во время для того кто умеет ждать», сказал он французскую поговорку.

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com