āAs my charming brother already knows, because I told him so,ā Torville said, āI was casting a spell, and it went badly wrong. I must have lost track of my intention.ā
āAn elementary mistake!ā said Vivien. āSo foolish a child could have made it! You were right, Elgin. This is wonderful.ā
āYes,ā said Torville dryly, āI thought youād like that, Viv. One moment I was stirring my cauldron, cooking up a lovely curse; the next moment, I was on the floor in my current condition. Pettifog and the other servants knew nothing about it. It was my own fault entirely.ā
Marigold was astonished. Every word he had said was a lie. If she hadnāt known better, she would have thought the evil Wizard Torville was trying to protect her. And the other wizards seemed to believe him. Old Skellytoes was trying not to cackle, Horace wanted to know if the fortress was available to rent now that Torville was a blob of glop, and Petronella talked over everyone else, telling the story of a time when she accidentally turned herself into a sneeze. Millicent knelt down to examine the blob more carefully, and the Twice-Times Witch, whose imps had carried her up the stairs, gave Torville a scolding look and told the imps to take her back down again. The Miseries, for their part, were so delighted by their brotherās misfortune that they seemed to have forgotten all about Marigold. She looked down at Pettifog, who shrugged and dropped her hand as if it were a glowing ember from the demonic realms.
āIām not sure I understand,ā Gentleman Northwinds said from the doorway. The candles guttered as he spoke, and a draft of cold air made Marigoldās skin prickle. āYouāve turned yourself into a . . . er, well, a . . .ā
āBlob of glop?ā said Torville.
āYes,ā said Gentleman Northwinds, āthat. But youāre not a blob of glop in the mirror. How did you manage it?ā
Torville tried to smile. āIsnāt that strange? Iāve wondered about it myself! But who can understand the quirks of enchantments? I donāt have the faintest idea why Iām myself over here, and a blob of glop out there.ā
āIt doesnāt make sense,ā Gentleman Northwinds murmured for the second time that evening. He crossed the room and crouched down by Torville, examining him just as heād studied the window ledges all through the fortress. āThis magic is extraordinarily tangled. I think there may even be more than one spell wrapped around you.ā He got to his feet again. āAre you certain, Torville, that you were the one casting it?ā
āOf course Iām certain!ā Torville snapped. For a moment, Marigold could have sworn his reflection was looking straight at her, but his gaze flicked away before she could meet it.
āOne spell or twenty, I donāt care how many heās under.ā Vivien snatched up the dinner plate. In the mirror, Torville kicked his legs as he was lifted off the floor. āHeās not going to unglop himself anytime soon, and we have work to do. Since you couldnāt keep a firm grip on the princess you captured, Torville, weāre going to stop her ourselves.ā
Torville sighed. āWould you put me down, Vivien?ā
āNo,ā Vivien said. āYouāre worse than useless, and you look even more revolting than usual. I want you out of my sight.ā She passed the dinner plate to Elgin. āHide him away somewhere, would you?ā
Elgin gave a mocking little bow. āWith pleasure,ā he said. Some of the wizards giggled.
āAnd the rest of you!ā said Vivien. āStop your snickering. Did you forget weāve got big magic to perform? Go home to your hovels and gather your supplies ā spell books, poisons, divining rods, and scrying pools, whatever youāve got! Come back here by dawn tomorrow. Elgin and I will prepare the fortress.ā She looked around the room approvingly. āWeāll have enough space here for all of us to work at once, and Iām sure Torville wonāt mind sharing.ā
The fortress belonged to the Miseries now. They swept aside Torvilleās tools in the workroom, raided his spell-casting supplies, and helped themselves to his pillows and blankets. āScrub the workroom floor, imp,ā said Elgin, heaving a mop at Pettifog. āI donāt want my brotherās magical detritus interfering with my spells.ā
Pettifog let the mop clatter to the floor. āI am not your servant,ā he said. He drew himself up to his full height just shy of Marigoldās kneecaps. āI work for Torville, and this is Torvilleās home. You and your sister have no right to be here.ā
Elgin crouched down and took hold of Pettifogās shoulders, tugging him in close. āTorville is gone,ā he said in a low voice, āand I can do whatever I please. If you donāt follow my orders, Iāll report you to the greater demons. They wonāt be pleased to know youāre still here without your wizard, will they?ā
Pettifog trembled. His hooves were coming off the floor, Marigold realized, not because he was fluttering his wings but because Elgin was pulling him slowly upward by the shirt collar. āNo, sir,ā he whispered, turning purple.
Marigold didnāt stop to think. She snatched Pettifog out of Elginās grasp and set him down on the floor again. āDonāt you dare threaten him!ā she said, picking up the mop and holding it out to Elgin. āIf you want the floor cleaned, you can do it yourself.ā
Elgin looked startled, as if he had not remembered Marigold was there. He shrugged and took the mop from her hands. For a moment, he held it in both of his, testing the weight of it. Then he swung it right over Marigoldās head.
There was an awful whoosh as the mop zipped past her ears, and a crack as it connected with the stone wall behind her. The wood splintered; half of the handle went flying. Marigold flinched at the sound. On one side of her, Collin took quick, shallow breaths; on the other side, Pettifog was still trembling.
āYou work for me now, child.ā Elgin sounded almost bored. āThe boy and the imp do, too.ā He tossed the ruined mop at Marigoldās feet. āDo you understand?ā
Marigold couldnāt answer. Elgin was too close to her; the stink of pipe smoke and stale magic clogged her throat, and she knew that Elgin wouldnāt hesitate to crack her against the wall, just as heād done with the mop. All she could do was nod.
Collin and Pettifog were nodding, too, which seemed to suit Elgin. āGood,ā he said. āI donāt want to see any of you again until the workroom is spotless.ā He turned to leave, then paused in the doorway. āAnd fix that mop.ā
For ages after Elgin had left the room, Marigold could hear her heartbeat pounding in her ears. Pettifog was silent. Even Collinās good cheer had drained away. āI didnāt mind the creatures in the wildwood so much,ā Collin said, āor the Thing, or the night terror.ā He took a shaky breath, looking at the spot where Elgin had been. āBut heās worse.ā
āHeās wicked,ā Marigold said quietly. Elgin was more wicked than she had ever been, even in her worst moments. He was more wicked than the scornful royal steward; more wicked than her parents, or Countess Snoot-Harley, or any of the others who paid wizards for curses; more wicked even than Torville with all his carefully planned creaks and shadows. Marigold wondered how many plates or vases or broomsticks had splintered around Torvilleās head long ago. āWhat do we do now?ā she asked.
āWe do what the Miseries tell us.ā Pettifog looked grim. āI donāt think we have a choice in the matter.ā
Marigold did as she was told. She didnāt sneak or snoop or protest. She nailed wooden boards across the broken kitchen window, cleared away the forgotten plates in the dining room, and ran through the fortress on errands for Vivien, Elgin, and the other wizards, who had returned laden with cases of magical supplies. She helped Horace haul something that looked like a heavy stone birdbath through the front door, untangled a dozen jumbled spools of spider silk for Petronella, and made up imp-size beds for the Twice-Times Witchās two assistants. She didnāt dare do otherwise: the Miseries prowled the fortress, giving commands and shouting at anyone whose work displeased them. āWake up, you lazy lump!ā cried Vivien, pinching Collinās ear when he dozed off over the stove. āYouāre burning my flapjacks. And, youā ā she scowled at the short and warty wizard, who was coming in with an armload of purplish plants ā āis that all the fresh blissbane you brought? A few measly stalks?ā
From her spot scrubbing dishes at the sink, Marigold watched the short and warty wizard tremble. āThereās more in my garden, Vivien,ā he said, ābut itās not quite ready to pick, so I thought āā
āGo and get it!ā said Vivien. āNow! Weāre going to need at least twice that much to ruin Imbervale.ā She glared at the short and warty wizard until he shuffled back the way heād come. Then she snatched three flapjacks off Collinās frying pan, pinched his other ear until he yelped, and swept out of the room.
As soon as she was gone, Marigold set down her sponge. āCollin,ā she whispered, āare you all right?ā
When Collin pushed his hair away from his face with an egg-spattered hand, Marigold could see his eyes were red. āThis isnāt exactly the sort of adventure I hoped for,ā he said in a small voice.
āWell, Iām glad youāre here with me.ā Marigold gave him a dishwater-damp hug. āDid you hear what Vivien said?ā
āAbout Imbervale?ā Collin nodded and rubbed his ears. āI thought the wizards were only mad at Rosalind. I didnāt think they were going to ruin the whole kingdom!ā
āI didnāt, either.ā Marigold pulled the stopper out of the sink drain and watched the soapy water rush down in glugs. As unhappy as sheād been in Imbervale, she couldnāt allow the wizards to unleash their spells all over it. What would happen to her family? To Cook and all the servants? Even the steward, whom Marigold would have happily sprinkled with tongue-tying powder, didnāt deserve to be cursed with big magic. Pettifog had warned her not to disobey the Miseries, and Torville had told her not to interfere with their plans, but Marigold had never been much good at doing what she was supposed to.
āI donāt know how to stop big magic,ā she whispered, ābut Torville might. Do you have any idea where he is?ā
Collin frowned. āI havenāt seen him since Elgin took him away.ā
āThen weāll find him,ā Marigold said. āMaybe Pettifog knows where heās gone.ā
Pettifog was in the back hallway, soaked to the skin. āOh, no!ā said Marigold. āWhat happened to you?ā
āThe cursed toilet was rude to Vivien, and she told me to take a plunger to it.ā Pettifog wrung out his wings. āDonāt ask me how it went.ā
āHave you seen Torville?ā Marigold asked instead.
Pettifog shook his head. āIāve been looking everywhere the wizards send me. Heās not in the dungeon, the storeroom, or the room full of raspberry jam. And Iām getting worried. Itās been hours since heās eaten.ā He squeezed water out of his handkerchief. āThere are too many places in this fortress to hide a blob of glop.ā
āWeāll keep searching, all three of us. As soon as the wizards leave us alone āā
āYou there!ā The sharp-tooth wizard swept toward them down the hall. āYes, you. The housemaid, or whoever you are.ā She pointed at Marigold. āFetch some water for our scrying spell, and bring it to the room of creaks and whispers. Ten bucketfuls should be enough.ā
Marigold sighed and went to get water. The wizards, she discovered as she hauled buckets back and forth through the fortress, had divided themselves into three groups. A few were in the room of creaks and whispers, pouring the water Marigold brought them into the stone birdbath, staring into it, and then arguing about what each of them had seen reflected on the surface. āThat grove of beech trees is ten miles outside Imbervale,ā Horace complained as Marigold delivered her seventh bucket. āWe wonāt get a good view from there.ā He straightened up from the birdbath and looked over both his shoulders. āWhoās whispering?ā
āItās the room,ā Marigold reminded him, taking care to slosh water on his feet.
A second group had gathered in the dining room. These wizards kept demanding coffee, which Collin had to brew in the fortressās largest saucepan, and they helped themselves to plenty of Torvilleās traveling powder. Bangs echoed through the halls as they poofed out of the fortress and back again. When they werenāt traveling, they sat around the dining table, studying a large scroll that Elgin had snatched from Torvilleās storeroom.