"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » La Divina Commedia – Dante Alighieri

Add to favorite La Divina Commedia – Dante Alighieri

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Ond' io, che non sapeva per qual calle, mi volsi intorno, e stretto m'accostai, tutto gelato, a le fidate spalle.

E Sordello anco: «Or avvalliamo omai tra le grandi ombre, e parleremo ad esse; grazïoso fia lor vedervi assai».

Solo tre passi credo ch'i' scendesse, 192

Dante Alighieri - La Divina Commedia ____________________________________________________

e fui di sotto, e vidi un che mirava pur me, come conoscer mi volesse.

Temp' era già che l'aere s'annerava, ma non sì che tra li occhi suoi e ' miei non dichiarisse ciò che pria serrava.

Ver' me si fece, e io ver' lui mi fei: giudice Nin gentil, quanto mi piacque quando ti vidi non esser tra ' rei!

Nullo bel salutar tra noi si tacque; poi dimandò: «Quant' è che tu venisti a piè del monte per le lontane acque?».

«Oh!», diss' io lui, «per entro i luoghi tristi venni stamane, e sono in prima vita, ancor che l'altra, sì andando, acquisti».

E come fu la mia risposta udita,

Sordello ed elli in dietro si raccolse come gente di sùbito smarrita.

L'uno a Virgilio e l'altro a un si volse che sedea lì, gridando: «Sù, Currado!

vieni a veder che Dio per grazia volse».

Poi, vòlto a me: «Per quel singular grado che tu dei a colui che sì nasconde lo suo primo perché, che non lì è guado, quando sarai di là da le larghe onde, dì a Giovanna mia che per me chiami là dove a li 'nnocenti si risponde.

Non credo che la sua madre più m'ami, poscia che trasmutò le bianche bende, le quai convien che, misera!, ancor brami.

Per lei assai di lieve si comprende quanto in femmina foco d'amor dura, se l'occhio o 'l tatto spesso non l'accende.

193

Dante Alighieri - La Divina Commedia ____________________________________________________

Non le farà sì bella sepultura

la vipera che Melanesi accampa,

com' avria fatto il gallo di Gallura».

Così dicea, segnato de la stampa, nel suo aspetto, di quel dritto zelo che misuratamente in core avvampa.

Li occhi miei ghiotti andavan pur al cielo, pur là dove le stelle son più tarde, sì come rota più presso a lo stelo.

E 'l duca mio: «Figliuol, che là sù guarde?».

E io a lui: «A quelle tre facelle di che 'l polo di qua tutto quanto arde».

Ond' elli a me: «Le quattro chiare stelle che vedevi staman, son di là basse, e queste son salite ov' eran quelle».

Com' ei parlava, e Sordello a sé il trasse dicendo: «Vedi là 'l nostro avversaro»; e drizzò il dito perché 'n là guardasse.

Da quella parte onde non ha riparo la picciola vallea, era una biscia, forse qual diede ad Eva il cibo amaro.

Tra l'erba e ' fior venìa la mala striscia, volgendo ad ora ad or la testa, e 'l dosso leccando come bestia che si liscia.

Io non vidi, e però dicer non posso, come mosser li astor celestïali;

ma vidi bene e l'uno e l'altro mosso.

Sentendo fender l'aere a le verdi ali, fuggì 'l serpente, e li angeli dier volta, suso a le poste rivolando iguali.

L'ombra che s'era al giudice raccolta quando chiamò, per tutto quello assalto punto non fu da me guardare sciolta.

194

Dante Alighieri - La Divina Commedia ____________________________________________________

«Se la lucerna che ti mena in alto truovi nel tuo arbitrio tanta cera quant' è mestiere infino al sommo smalto», cominciò ella, «se novella vera

di Val di Magra o di parte vicina sai, dillo a me, che già grande là era.

Fui chiamato Currado Malaspina;

non son l'antico, ma di lui discesi; a' miei portai l'amor che qui raffina».

«Oh!», diss' io lui, «per li vostri paesi già mai non fui; ma dove si dimora per tutta Europa ch'ei non sien palesi?

La fama che la vostra casa onora, grida i segnori e grida la contrada, sì che ne sa chi non vi fu ancora; e io vi giuro, s'io di sopra vada, che vostra gente onrata non si sfregia del pregio de la borsa e de la spada.

Uso e natura sì la privilegia,

che, perché il capo reo il mondo torca, sola va dritta e 'l mal cammin dispregia».

Ed elli: «Or va; che 'l sol non si ricorca sette volte nel letto che 'l Montone con tutti e quattro i piè cuopre e inforca, che cotesta cortese oppinïone

ti fia chiavata in mezzo de la testa con maggior chiovi che d'altrui sermone, se corso di giudicio non s'arresta».

CANTO IX

195

Dante Alighieri - La Divina Commedia ____________________________________________________

[Canto IX, nel quale pone l'auttore uno suo significativo sogno; e poi come pervennero a l'entrata del purgatorio proprio, descrivendo come ne l'entrata di purgatorio trovoe uno angelo che con la punta de la spada che portava in mano scrisse ne la fronte di Dante sette P.]

La concubina di Titone antico

Are sens