— А теперь слушай внимательно только меня, — от его холодного взгляда стало страшно, — тебе нужны семена змееголовника. Семена подавят её голос. Не душу. Перестанешь принимать, и она снова появится.
Руслана потерянно смотрела на него.
— У тебя память хуже, чем у рыбы, поэтому, я повторю: змееголовник. Запомнила?
Девушка кивнула. Веки стали невыносимо тяжёлыми. Она потрясла головой. Стало только хуже.
— Что ты добавил в воду? — спросила она.
Он подставил ладонь под её падающую голову и уложил на кушетку, сказав:
— Всего лишь несколько сонных грибов.
Она провалилась в глубокий неестественный сон.
Руслана сбежала бы от него даже быстрее, чем её распутная душа-паразит.
Алоис этого не хотел.
Он вспомнил, что его лоб всë ещё в крови и вернулся к реке, чтобы умыться.
За последние месяцы он изучил много книг по врачеванию и травоведению. Современные лекари ко всем недугам подходили слишком прагматично. В древних трактатах сначала предполагали наличие тëмных чар, а затем уже рассматривали другие причины. У Ала всегда была до странности хорошая память. Главу про переселение душ он лишь бегло пролистал, решив, что никогда с этим не столкнется. Но столкнувшись, сразу понял, с чем имеет дело.
В лунном свете у самой реки юноша разглядел кусты черники. В последний раз ему давали какую-то пищу вчера утром.
Сладкий вкус напомнил детство.
Когда-то он, сидя на печи, поглощал из лукошка ягоды и слушал бабушкины сказки. Очень странные. В них он был благородным царевичем, потерявшим дом.
В то время он не обращал внимания на слухи, но, кажется, его бабушка была не в своём уме. Она рано овдовела и вернулась в отчий дом. Однажды она пропала на несколько дней, а вернулась уже с его будущей матерью под сердцем. Её разум не смог справиться с позором и помутился, хотя на бытовой крестьянской жизни это мало отражалось.
На обратном пути Алоис заметил нескольких наёмников.
Они стояли около рыбацкой хижины. На руках у одного из них крепко спала Руслана.
11 Мёртвая вода
Люди Чертана успели вернуть всех троих жертв до рассвета. Руслана последняя. Её бы отправили в шатёр к остальным, если бы не красная хризантема, найденная за винными бочками.
Сонные грибы действовали ещё час. Очнувшись, девушка нашла себя на мягкой подушке в просторном походном шатре. Алоис её усыпил и бросил одну в рыбацкой хижине. Ни благодарности, ни жалости.
Трое в чëрном стояли напротив. Они обсуждали что-то, не видя, что Руслана проснулась.
"Это тот урод, что принёс нам жертвенный костюм. А этот — его прихвостень," — ведунья тоже проснулась.
Но третий воин тоже казался знакомым. У Русланы перехватило дыхание. В памяти промелькнул длинный меч, вонзающийся в тело немого слуги Алоиса. Сейчас перед ней стоит хозяин меча.
— Похоже, что наша ладушка выспалась, — заметил Чертан и подошёл к девушке, — тебе понравилась прогулка?
Руслана бегала глазами по его жуткому лицу без бровей и ресниц.
Чертан протянул руку. Девушка не двинулась, поэтому он сам вложил её ладонь в свою и резко поднял вверх. Руслана оказалась стоящей напротив воина из поместья.
Чертан отпустил её руку и обратился к наёмнику:
— Так ты говоришь, что видел эту девочку на острове. Видел, но упустил, — тот виновато кивнул, — Не догнал? Из-за твоей лени, получается, я плохо делаю свою работу. Может, ты еще кого-нибудь отпустил?
Наëмник попытался оправдаться, но получил сильный удар под дых.
— С тобой мы разберёмся, а сейчас, — Чертан перевëл взгляд на Руслану, — ты мне кое-что расскажешь.
Они остались в шатре совсем одни. Елисей знал о необычных склонностях своего начальника, так что предпочёл отойти подальше. Женские крики заставляли его чувствовать себя негодяем, пусть и не он был их причиной.
"У меня плохое предчувствие… Он же мужчина, соблазни его," — ведунья всегда прибегала к этому методу, считая его самым действенным, но Чертана давно не интересовала классическая близость.
Он поставил перед Русланой потертый деревянный ящик.
— Скажи мне где парень, и я не покажу, что в моëм ларце с сокровищами, — он уже твердо решил, что откроет его при любом ответе.
— Я не знаю, правда, не знаю… — девушка в панике оглядывалась, бежать некуда. По периметру шатра стояло человек шесть охраны.
В ящике оказались несколько ржавых железяк, назначение которых Руслана не понимала.
— Обманываешь. Ты ведь тоже с острова. Наверное, вы хорошие друзья. Поэтому помогла ему? Теперь, ты скажешь, где мне его найти.
Он достал что-то типа кастета с торчащими, как вилы, изогнутыми штырями.
— Начнём с кошачьей лапки? — его глаза наполнились звериным безумием, это оружие умело раздирать кожу и мышцы до кости.