"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Russisch Books » 📖 Путешествие на Запад. Том 1» У Чэн-энь 🐒🌟

Add to favorite 📖 Путешествие на Запад. Том 1» У Чэн-энь 🐒🌟

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

– Да, он просто неуязвим и трудно даже сказать, как поступить с

ним, – выслушав их, растерянно ответил Нефритовый император.

Но тут вперед выступил Лао-цзюнь и сказал:

– Эта обезьяна съела персики бессмертия, выпила небесное вино, а затем украла еще у меня пять бутылей эликсира бессмертия. Правда, не весь он был готов. Все это находится теперь у нее в желудке и при

помощи огня Самади [73] расплавилось и превратилось в одно целое.

Благодаря этому тело ее стало твердым, словно алмаз, и сейчас она

неуязвима. Давайте отведем обезьяну ко мне, я помещу ее в

волшебную печь, где алхимический огонь выплавит из нее эликсир

бессмертия, тогда тело ее превратится в пепел.

Выслушав Лао-цзюня, Нефритовый император приказал воинам

передать ему Мудреца. Приказание его было выполнено, и Лао-цзюнь

отправился выполнять распоряжение императора. После этого Эрлана

занесли в списки бессмертных и наградили сотней золотых цветов, сотней кувшинов небесного вина, сотней шариков эликсира

бессмертия, а также несметным количеством драгоценных камней, жемчуга, шелка, парчи, которые он должен был разделить между

братьями. Поблагодарив императора за оказанные милости, Эрлан

отправился к реке Гуаньцзян, однако говорить об этом мы не будем.

Между тем Лао-цзюнь вернулся во дворец Тушита, освободил

Великого Мудреца от веревок, вытащил клинок, который был воткнут

в ключицу Мудреца, и втолкнул пленника в волшебную печь. Затем он

приказал прислуживавшим у печи работникам и поддерживавшим

огонь подросткам раздуть сильное пламя и приступить к

расплавливанию.

Надо вам сказать, что очаг этот был разделен на восемь частей, каждая из которых представляла одну из восьми триграмм: цянь, кань, гэнь, чжэнь, сюнь, ли, кунь, дуй – соответственно означающих: небо, воды, горы, гром, ветер, сияние, земля, разлив. И вот изо всех сил

пытавшегося освободиться, извивающегося Мудреца втолкнул и в

часть очага именуемую «сюнь» – ветер. От ветра огонь тотчас погас, но зато повалил такой дым, что глаза у Мудреца стали красными от

боли. Эта болезнь осталась у него навсегда, вот почему его и стали

впоследствии называть «Огненные глаза».

Время быстро летело, прошло уже семь раз по семь дней, и вот

наступил наконец сорок девятый день, в который должен был

завершиться процесс алхимии. Когда Лао-цзюнь подошел к волшебной

печи, чтобы достать из нее эликсир жизни, Великий Мудрец так

сильно тер глаза, что из них даже потекли слезы. Услышав, что с очага

сняли крышку, он широко раскрыл глаза. Но свет причинил ему

сильную боль. Не в силах вынести ее, он выпрямился и тотчас же с

шумом выпрыгнул из печи. На ходу он перевернул волшебную печь и

бросился бежать. Находившаяся у печи охрана – служители и

истопники – пустилась было за ним вдогонку, но он всех разбросал. В

этот момент он походил на дракона, белолобого тигра или же

взбесившегося единорога. Лао-цзюнь бросился вперед и хотел сам

схватить его, но Великий Мудрец так швырнул его, что тот полетел

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com