"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Russisch Books » ❤️‍🔥"Ваше Сиятельство - 8" Эрли Моури

Add to favorite ❤️‍🔥"Ваше Сиятельство - 8" Эрли Моури

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

— В общем, спасите Ленскую! — закончил я сообщение и нажал кнопку отправки. — Решила в какой коридор идти?

— Не идти, а бежать! — Ковалевская потянула меня в крайний справа.

* * *

Как только «Катран» свернул с Белоконного проезда, Элизабет снова оправила сообщение Алексу, уже четвертое или пятое за сегодня:

«Демон мой, пожалуйста ответь! Очень надо! Случилось кое-что очень нехорошее!» — взволнованно произнесла она, но говоря это, Элизабет уже знала, что Саша не ответит. Нечто таинственное в ней ясно подсказывало это. И еще баронесса точно знала, что ей сегодня никто не поможет — придется справляться самой. Впрочем, она привыкла решать свои проблемы сама. Теодор никогда не помогал ей. А те мужчины, которые тесно окружали ее в прошлом, они лишь сами брали от нее все, что хотели, ничего не давая взамен. Даже князь Мышкин: от их совместной деловой затеи прибыль получал он и Теодор, а Элизабет… Она имела совсем немного и не хотела даже вспоминать о своей роли в этой сделке.

Всю дорогу до Большой Павелецкой баронесса усиленно думала, как ей правильно поступить с визитом в грузовой порт. Сунуться туда одной без поддержки очень опасно, ведь сто раз понятно, что ее там будут поджидать. И если она не справится, то может стать так, что в Рим Майкл полетит не один, а с ней, закованной в наручники. Хотя это вряд ли — кто бы там не поджидал ее, они вряд ли смогут взять ее живой.

Как Элизабет не думала, обратиться за помощью ей было не к кому. Вариант с графиней Елецкой она отмела сразу. Она — не Алекс, а скорее его полная противоположность. Помощи от нее вряд ли дождешься. Если Елена Викторовна узнает, что с Майклом, то поднимет еще большую панику, чем утром. Снова обратиться в полицию, и все кончится тем, что люди Уэйна затаятся, придумают какой-то иной способ отправки ее брата за границу — наверняка для них это не проблема. А она, Элиз, потеряет след своего брата, и тогда уже точно не сможет его спасти.

Самым верным вариантом, было бы обратиться к Торопову или Растопину, но они оба в тяжелом состоянии в палатах целителей. Из знакомых, способных оказать поддержку, оставался лишь Алексей Самгин, и мысли о нем стали особо сложными. Вспоминая, что Алексей ушел из сыскного агентства незадолго до нападения и захвата Майкла, у нее возникли подозрения: уж не сам ли Растопин навел туда людей Уэйна. Ведь такое более, чем возможно. И разговор с Алексеем в его кабинете, кончившийся ее эмоциями, сложился как-то странно. Она просила дротики на «Гарант», он ей отказал. Вместо этого начал требовать, чтобы она заперлась в своей квартире, ни с кем не вступала в разговоры по эйхосу и ждала неизвестно чего. Что если ее подозрения верны? Тогда, сказать ему, что она знает, где Майкл, когда и как его будут отправлять за границу, означает свести шансы на освобождение брата к нулю.

Уже подъезжая к Четвертой Имперской башне, Элизабет окончательно утвердилась, что к грузовому порту на Таганке она поедет одна. Демон поможет ей, как помогал всегда даже в самых смертельных ситуациях. Однако, Самгину сообщение Элизабет все-таки отправила. Пока хозяин «Катрана» искал место для парковки, поднесла эйхос ко рту и произнесла:

«Алексей, есть какие-то новости о Майкле? Ответь, пожалуйста! Я очень волнуюсь!».

Людей возле башни было много, даже побольше, чем в самых людных местах Лондона в часы пик. К сияющей на солнце Четвертой Имперской подходила большая пассажирская вимана, другая только отходила, освобождая длинную стрелу воздушного причала, висевшую метрах в двухстах над землей.

Выйдя из «Картана» Элизабет поспешила смешаться с толпой. Хотя хвоста за ней вроде не наблюдалось, но лучше было перестраховаться. Баронесса собиралась в Павелецкий воздушный порт, который был частью Четвертой Имперской башни, однако по пути к арке входа в него, Элизабет посетила полезная мысль. Англичанка свернула дверям торгового центра — его она неплохо знала, так как дважды бывала здесь с князем Мышкиным. Большая платформа подъемника, полная людей, гудя и поскрипывая вознесла ее на седьмой ярус, где располагалось много магазинов женской одежды.

Приметы ее, конечно, уже знают агенты GST и те, кто работает на герцога Уэйна, а раз так, разумным будет немного изменить внешность. Благо теперь ее положение намного лучше, чем то было в Портсмуте, однако задача сегодня стоит намного сложнее: не бежать из Британии, а не позволить увезти в Британию брата. Хотя вимана, названная капитаном Картером, должна лететь в Рим, совершенно ясно, что конечная точка путешествия Майкла будет Лондон.

Покинув подъемник, Элизабет направилась прямо по центральному проходу. Справа и слева сияли витрины мелких лавок и больших магазинов одежды, подсвеченные разноцветными лучами туэрлиновых кристаллов. Долго здесь баронесса блуждать не стала: было не так важно, какую одежду выбрать — главное, чтобы она оказалась удобной. И хотя наступило лето, потребуется обязательно куртка, чтобы прикрыть кобуру с остробоем. Остановившись перед одной из витрин, Элизабет задержала взгляд на надетом на манекен парике: темном, с длинными, завитыми в крупные локоны волосами. Чуть ниже увидела рекламную табличку: «Покраска волос в самые модные цвета! Через 5 минут вас будет не узнать!», рядом красовалось фото довольной красотки с розовыми волосами и указание на павильон 342.

Время в запасе у Элиз имелось, и она рассудила, что парик — это неудобно. Уж успела проверить в Портсмуте на собственном опыте. Тем более, плохо подобранный парик всегда бросается в глаза, как явление инородное. Поэтому баронесса повернулась и прошла к павильону 342, указанному в рекламе. Ее тут же окружили три излишне разговорчивых девицы, навязывая какие-то дополнительные парикмахерские услуги, показывая таблицу модных цветов.

Элиз решительно оборвала их, указав пальцем на пепельно-серый цвет, который подходил ее глазам, и сказала:

— Побыстрее. Меня не интересуют другие предложения. Я спешу. Только окраска и быстрая сушка.

Процедура, конечно, заняла не 5 минут. Но шустрые девицы уложились минут в 15 вместе с сушкой. Расплатившись, баронесса придирчиво осмотрела себя в зеркале: этот цвет волос, делал ее несколько старше своих двадцати девяти. Элиз с опаской подумала, что такой она может не понравиться Алексу, и прежде, чем она с ним увидится, нужно его обязательно спросить, нравится ли ему или нет этот цвет волос.


Она уже заходила в магазин одежды, когда запищал эйхос. Баронесса достала прибор из сумочки, увидела сообщение от Самгина и включила его:

«Элиз, ты где? Скажи, где находишься, подъеду я сам или человек от меня. Нужно срочно поговорить».

И все… ни слова о Майкле, хотя она просила сказать хоть какие-то новости. Не может быть, чтобы Самгин за целый день не узнал ничего об исчезновении ее брата. Теперь недобрые подозрения относительно Алексея у баронессы усилились. Она поднесла эйхос ко рту и сказала, делая вид, что очень расстроена и даже всхлипывает:

«Дома я. Сижу здесь как дура, жду, когда ты скажешь хотя бы что-то о моем брате! Почему ты ничего не говоришь?».

Новое сообщение от Самгина пришло почти сразу:

«Элизабет, зачем ты обманываешь? Тебя нет в той квартире. Скажи, где ты — это очень важно!».

Глава 22

Интуиция не всегда права

Поначалу Элизабет не хотела ему отвечать. Оба последних сообщения Самгина лишь укрепили ее подозрения. Выходит, он ее уже искал, убедился, что ее нет в снятой квартире! И вообще, он ли искал? Может, какие-то другие люди? Ведь Алексей упомянул, что может приехать какой-то «человек от него». Если бы для мисс Милтон — Элиз уже перестала считать себя миссис Барнс — не стоял сейчас очень тревожный и важный вопрос с вызволением Майкла, то она бы с удовольствием сыграла в интересную игру с Самгиным. Назвала бы место, где она будет его ждать, и понаблюдала бы со стороны, кто подъедет за ней. Если бы подъехал не сам Алексей, то нашла бы способ заставить этого человека сказать чуть больше истины, чем тот хотел, посмотрела бы контакты и сообщения в его эйхосе. «Стальная Правда», что кобуре на ее поясе вполне бы помогла наладить диалог. А еще отлично бы посодействовали ее знания по воздействию электричества на человеческое тело — все-таки она в прошлом выпускница Лондонского электрического колледжа.

А так… мисс Милтон лишь улыбнулась этим мыслям, сожалея, что пока ее предположения, останутся лишь предположениями. Она прошлась по магазину в сопровождении продавщицы, достаточно тихой, не досаждавшей неуместными предложениями. От обилия одежды, самой разной, развешенной на длинных стальных стойках, подсвеченной туэрлиновыми светильниками, рябило в глазах. Элизабет искала что-то попроще, неприметнее. Перешла в соседнюю секцию и там выбрала для примерки легкую серую куртку, блузы и пару жакетов. Затем прошлась по соседнему ряду и присмотрела там брюки и джаны — все это девушка-продавщица отнесла в примерочную. Уже там, разглядывая себя в зеркале в новом образе, мисс Милтон включила эйхос и все-таки ответила Самгину: «Алексей, ты говоришь, будто тебе очень важно, где я. Но для меня самое важное знать, где мой брат и что с ним. Пока ты не ответишь на эти вопросы, не вижу смысла дальше общаться. И вот еще: скоро вернется граф Елецкий, думаю, он будет недоволен, что ты не помог мне с поисками Майкла».

К одежде, купленной в «Элегии», баронесса добавила небольшую, но вместительную сумочку с ремнем для ношения через плечо. Она была на магнитной застежке, открывалась легко и быстро. В ней можно было носить пистолет и запасные дротики к «Steel Truth ST-12» или «Гарант». После посещения «Элегии» вещей набралось много. Сложив их в пакет, Элизабет поспешила к переходу в здание воздушного порта.

Уже там, спустившись в длинные полутемные залы с автоматическими камерами хранения, она убрала все лишние вещи в стальной шкафчик, похожий на сейф. Оставила там «Гарант», часть дротиков к «Steel Truth ST-12» и три гранаты, четвертую временно убрала в карман куртки. Большую часть патронов и деньги тоже переложила в сейф, взяла с собой только немного сторублевок из разорванной пачки и горстку патронов. Убедившись, что за ней никто не наблюдает, проверила магазин в пистолете — он был полон. И только сейчас прочитала название на блестящей, черной как смерть стали: «Cobra Willie-VV» — кажется, с пистолета такой марки когда-то учил стрелять ее капитан Картер в подвале своего дома.

Предавшись воспоминаниям, Элизабет прикрыла глаза: тогда Генри всегда стоял позади нее, направляя ее руку к мишени, хотя это было совершенно не нужно. Просто ему безумно нравилось прижиматься к баронессе сзади, ощущать напряженным членом ее ягодицы и дышать ей в ухо неуемной похотью. После стрельбы, он раздевал ее, как правило, там же в тире, где еще висело вонючее облако порохового дыма. Поступал Картер так, потому что слишком велико было его нетерпение — он даже не мог довести ее до спальни. А сейчас… Сейчас Генри с отрезанной кистью руки и серьезными ранами лежал в квартире на Белоконном проезде. Все-таки Элизабет поступила с ним слишком жестоко. Ей не верилось, что Генри был готов ее убить. И вообще ее появление здесь, в Москве казалось чем-то невозможным.

После этих размышлений Элиз утвердилась, что поможет своему бывшему любовнику хотя бы деньгами. Все-таки он не был таким мерзавцем, как остальные ее мужчины. Она взяла обе пачки с фунтами и пачку пятисотрублевых купюр, обернула из упаковочной бумагой магазина «Элегия» и положила на полку другой камеры. Закрыла стальную дверку, набрав поворотными ручками код. Прежде чем запереть сейф со своими вещами, взяла еще одну гранату и спрятала ее в сумочке рядом с «Cobra Willie-VV» — так надежнее. И ей очень понравилось, как работают эти штуки, правда потом стоит звон в ушах.

Вот и все. Теперь она была готова идти, освобождать Майкла. К демону Элиз решила пока не обращаться, не желая досаждать ему частыми вопросами. Откуда-то к ней пришло понимание, что если его тревожить часто, то он может не помочь в самой сложной ситуации, когда она сама не сможет справиться.

Пискнул эйхос. Даже не глядя на экран, баронесса поняла, что это Самгин. Конечно, его могли очень разволновать последние слова, сказанные ей. Элиз нажала боковую пластину и поднесла прибор к уху:

«Элизабет, ты меня неправильно поняла. Я как раз хотел видеться с тобой, чтобы сообщить новости о Майкле. Их пока немного, и мы не знаем, где его искать, но я стараюсь, я делаю все возможное. Подключил своих друзей из сыскного отдела на Таганке. Но главное, я переживаю за тебя. Знаю, что ты очень расстроена и можешь сделать что-нибудь непоправимое. У меня есть уверенность, что они знают, что ты жива и будут тебя искать. Пожалуйста, вернись в свою квартиру и жди моего приезда!».

Слова о сыскном отделе на Таганке привлекли особое внимание мисс Милтон. Он это сказал специально? Или в том, что Майкла должны отправлять с Таганки Товарной, и том, что Алексей упомянул каких-то сыщиков с Таганки, всего лишь совпадение?

Направляясь к выходу из здания воздушного порта, Элизабет задумалась: знает ли Самгин, что она сама сейчас собирается оказаться на Таганке? Если Алексей как-то связан с людьми, устроившими стрельбу в сыскном агентстве и похитившими ее брата, то вполне может знать. Только тогда не вязалось его настойчивое желание вернуть ее в квартиру на Северном проспекте — уж ждал бы в товарном порте. Здесь было что-то не так. Может, Самгин ведет себя так, потому что в самом деле волнуется за нее, а она приписала ему все эти страшные грехи? Увы, так это или нет, мисс Милтон не могла выяснить. Все это прояснится потом, а сейчас для нее был важен лишь Майкл, которого она должна вытащить во что бы то ни стало.


Вызвав эрмимобиль, Элизабет направилась на Артемовский проспект. Попросила извозчика дважды неторопливо объехать вокруг товарного двора, большого, занимавшего весь квартал. Время в запасе было достаточно, и баронесса пока приглядывалась с какой стороны лучше проникнуть ей на территорию. Центральный вход и ворота товарного подвоза — в них постоянно въезжали тяжелые шестиколесные эрмимобили — англичанка отклонила. Попросила остановить возле небольшого строения из красного кирпича, в который входили толстые провода из распределительной мачты. Расплатилась с извозчиком, и когда он уехал, сделала вид, что просматривает сообщения на эйхосе.

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com