"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » ,,Беспроигрышная ситуация'' - М. Памела

Add to favorite ,,Беспроигрышная ситуация'' - М. Памела

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Это бесит.

Я никогда не видел, чтобы глаза были такими завораживающими, когда они раздражены. От этого мне еще больше хочется надавить на ее кнопки. Но я не могу этого сделать. Привлекательность моей жены — это не то, что мне нужно в данный момент.

Когда она открыла дверь в своем великолепном белом платье, в моей голове пронеслись воспоминания о поцелуе, который мы разделили во время нашей свадьбы.

Все, чего я хотел — это остаться дома, и мне стыдно признаться в этом, потому что я чувствую себя жалким.

Я жалок.

Мы только третий день в браке, а я вожделею ее, как влюбленный школьник.

Как я смогу это пережить?

Мне придется либо прятаться каждый раз, когда мы останемся вдвоем, либо выкинуть это из головы. Но в этом-то и сложность. Она сказала мне не обманывать и быть осторожным.

Я на секунду задумался об этом, но это не то, чего я хочу и на что способен.

Один год. Я могу контролировать себя и свои порывы в течение года; это вызов, и мне это нравится.

Один год без траха с кем-либо должен быть выполнимым. Для этого и нужны мои руки.

Но не тогда, когда живешь с кем-то, кто похож на нее.

Как только мы вошли в его сад, глаза Леоры стали невероятно большими, словно она находилась в трансе.

Она окинула взглядом тщательно ухоженную территорию, рассматривая распустившиеся цветы всех форм и размеров. Они раскрашивали пейзаж калейдоскопом красок.

Дом Мишеля расположен в очаровательном Вильфранш-сюр-Мер, и перед нами во всем своем великолепии раскинулось Средиземное море.

Я с трепетом наблюдал за ней, завороженный тем, как по-детски удивленно блестели ее глаза и как слегка приоткрывались в изумлении губы.

При мысли об этом я понял, что хочу видеть ее такой каждый день.

Я ловлю ее взгляд, пока мы ждем хозяина. Она вкрадчиво произносит наше безопасное слово, продолжая беседовать с другим заинтересованным лицом, Жераром Моро. Они с моим дядей работают вместе столько, сколько я себя помню, и в их взглядах есть теплота и доброжелательность, которая притягивает людей и заставляет их чувствовать себя в безопасности.

Я стою в нескольких метрах от нее у барной стойки, которую установил Мишель, и беру апельсиновый сок для себя и третью порцию «Мимозы» для нее.

Я передумал насчет алкоголя, когда мы приехали сюда, — мне нужно быть как можно бодрее.

Я все еще не заметил Мишеля, и это заставляет меня нервничать.

Я отвечаю едва заметным кивком и ухмылкой. После этого ее улыбка слегка исчезает, и она смотрит на меня, нахмурив брови, безмолвно умоляя о помощи.

Пора продолжать вести себя так, будто я искренне люблю свою жену.

Внутренний голос шепчет: Это не притворство.

— Ах, Лукас! Я познакомился с твоей прекрасной женой, и она просто великолепна.

Ах, моя прекрасная упрямая жена.

Я обхватываю ее рукой и прижимаю к себе, и Леора благодарно улыбается, играя свою роль, прислоняясь к моим объятиям, пока я отвечаю:

— Разве я не самый счастливый человек на свете?

Я вижу, как ее глаза начинают закатываться от моего комментария, прежде чем она снова становится милой женой.

— Скажи мне, сынок, почему твой брат не здесь?

Взгляд Леоры переходит на меня, ее глаза ищут мои, безмолвно передавая, почему она попросила о помощи.

— К сожалению, мой брат не смог приехать. — Спокойно отвечаю я. — У него много работы. Вы же знаете, как это бывает.

Жерар, похоже, удовлетворен моим объяснением и переходит к другой теме с другими гостями вокруг нас.

Леора заметно расслабляется.

Она склоняет голову мне на плечо, и я в порыве чувств прижимаю мягкий поцелуй к ее макушке.

Этот жест шокирует меня не меньше, чем ее, и я быстро отстраняюсь, сердце колотится в груди. Что я делаю?

— Если это не молодожены, то добро пожаловать, добро пожаловать!

Голос Мишеля разносится по саду, и мы оба оборачиваемся. Я чувствую, как Леора резко дергает меня за руку, пытаясь сохранить видимость. Он медленно пробирается через весь праздник и останавливается, когда доходит до нас.

Мы с Леорой обмениваемся быстрым взглядом, и я вижу легкое беспокойство в ее глазах, умоляющее меня не покидать ее. Я быстро сжимаю ее руку, заверяя, что буду рядом с ней.

Когда Мишель подходит к нам, он распахивает руки и обнимает Леору, на мгновение разрывая нашу связь.

Я со стиснутой челюстью наблюдаю за тем, как он обнимает ее. Тревожное чувство когтями впивается в мою грудь, во мне бурлит желание разнять их. Это незнакомое чувство, грозящее поглотить меня целиком.

Кажется, Леора чувствует себя неловко в объятиях, и прилив собственнического чувства побуждает меня притянуть ее к себе. Однако я сопротивляюсь, не позволяя этому порыву устроить сцену.

Наконец Мишель освобождает Леору от своей хватки, и она отступает назад, возвращая себе самообладание. Я инстинктивно тянусь к ее руке, ища физическую связь, которая поможет мне успокоиться. Наши пальцы переплетаются, и в тепле ее прикосновения я обретаю спокойствие.

Мишель похлопывает меня по плечу.

— Поздравляю.

— Спасибо. Мы очень счастливы.

Мой взгляд по-прежнему прикован к Леоре, которая кивает в знак согласия с широкой улыбкой на лице.

— Конечно, счастливы, с такой красавицей на руках как же иначе? — Мишель говорит с оттенком ревности, его глаза сужаются на Леоре. — Хотя Лукас не единственный, кто должен быть счастлив, верно, Леора? — Продолжает он, в его тоне сквозит яд.

— Я действительно счастлива. Лукас — потрясающий муж. — Говорит Леора, похлопывая меня по груди при каждом слове.

— Да. А еще он очень богат и может предлагать женщинам работу, для которой у них нет опыта. — Говорит он с усмешкой на лице. — О да, Леора. Я слышал о твоей предыдущей работе и о сплетнях, которые о тебе ходят.

Are sens